ID работы: 7046052

Darkshines

Слэш
Перевод
R
Заморожен
67
переводчик
no breathing бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
77 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
Дэн засопел, укладываясь на диван после того, как снова принял обезболивающее. Голова болела, горло уже саднило от кашля, тело пробивал озноб, будто он находился в эпицентре снежной бури, а внутри него что-то горело. Он дал себе неделю на отдых, надеясь, что сон поможет справиться с простудой, но постоянные кошмары рушили эту надежду. Он был всё таким же уставшим и таким же больным. Это не говоря про то, что он пережил в прошлый четверг, когда вернулся домой без обезболивающего и застал мать в гневе. Да уж, это добавило неприятностей. Как будто ему простуды не хватало. Дэн включил старый телевизор — единственное, что они могли себе позволить, — которому пришлось потратить больше минуты, чтобы картинка наконец появилась. Парень попытался сконцентрироваться на передаче, которую показывали по телевизору, но глаза начинали слезиться, а голова болеть сильнее. Боже, как же он ненавидел болеть. Медленно Дэн стал проваливаться в сон, и это было такое приятное чувство. Они с Филом были сожителями, снимали вместе квартиру. Они оба работали, создавая видеоролики, а сейчас собирались снять видео с ответами на разные вопросы, что-то вроде того, что Дэн видел на ютубе. Но это было несколько более необычно. И название было странное: Phil is not on fire. Что это вообще значит? Всё казалось таким странным. Была и странная традиция рисовать на лице маркером кошачьи усы, после чего зачитывать смешные вопросы зрителей и давать на них смешные ответы. Вопросы были разные: от «Можно потрогать твою глабеллу?» до «Спойте дуэтом песню про ящериц». Несмотря на странность, Дэну было весело. Это было замечательно — неужели это то, чем они зарабатывают на жизнь? Но лучшей частью всего этого было, конечно же, то, что рядом был лучший друг — Фил Лестер. Что ж, шансы такого дуэта в реальности равны шансам на «выживание» снежка в адском пламени. Но как бы хорош этот сон не был, вскоре он стал превращаться в нечто непонятное (спасибо температуре). Фил стал волшебником, у которого был говорящий плюшевый львёнок на плече. Лестер потянул Дэна за волосы и те остались у него в руке, ведь это был парик. Под париком парень оказался лысым, что его до ужаса напугало. Лев начал говорить на каком-то древнем языке, а Фил пришёл в бешенство и стал кидать в Дэна своими белыми кедами, после чего появился ещё один злобный Фил и сильно избил парня. Появился ещё Фил и ещё, и ещё, и ещё… Они продолжали бить Дэна, крича на него. Они не останавливались, даже когда Дэн заплакал, умоляя их прекратить. «Ты раздражаешь, Дэн». «Ты не стоишь моего времени, как и всех остальных». «Тебя никто не хочет видеть». «Ты ничтожество». «Зачем ты пытаешься что-то делать — знаешь ведь, что провалишься». «Сделай всем одолжение — убей себя». В конце концов, они оттолкнули его от себя, и Дэн стал падать. Но он всё никак не ударялся о пол, продолжая бесконечное падение в темноту. Он летел и летел, пока не увидел под собой огонь. Вся поверхность под ним была объята пламенем, и именно к нему Дэн стремительно приближался. Когда он уже практически достиг огня, всё тело содрогнулось, и Дэн очнулся и резко сел на диване, слыша собственный крик. Он тяжело дышал, слёзы текли по его щекам. Снова кошмар. К это ни странно, кошмары, в которых был Фил, были самыми страшными. С чего бы? Они не были близки, их едва ли можно даже друзьями назвать. Как мнение этого человека могло быть так важно для Дэна? Наверное, это просто температура во всём виновата. Восстановив дыхание, Дэн снова улёгся, смотря в окно, на заснеженную улицу. Наконец-таки снег выпал, и наступила подходящая для декабря погода. Дзззззынь. Дзззззынь. Дэн сел, хмурясь. Это был дверной звонок, а значит кто-то пришёл. Никто из тех, кого он знал, не стал бы использовать звонок, так кого, чёрт возьми, принесло в эту дыру? Осторожно открыв дверь, Дэн увидел перед собой… Фила с розовыми от холода щеками и пушистыми хлопьями снега на яркой шапке и плечах. Такого Дэн точно не ожидал. — Фил? Как… что ты здесь делаешь? Фил усмехнулся, одарив Дэна тёплой улыбкой. — И тебе привет, Дэнни. Я узнал, что ты заболел и что тебе срочно требуется лечение. Опытные врачи сказали, что тебе могут помочь пончики, — он показал большую коробку, — и Баффи-марафон. Поэтому я здесь! — объяснил Фил, продолжая улыбаться. — Эм, вау, — Дэн всё ещё был в шоке и не мог совладать со своим ртом, чтобы сказать что-то нормально. — Я бы не стал спорить с докторами, так что… Не хочешь войти? — он открыл дверь шире, впуская Фила, стараясь задвинуть подальше мысль о том, каким чёртовым образом получилось так, что Фил Лестер сейчас оказался у меня в гостях?! Фил прошёл вперёд и положил коробку с пончиками и диски на журнальный столик, осматривая удручающую обстановку, что царила в гостиной. Оба парня уселись на диван. Дэн чувствовал себя немного неловко из-за того, что его застали в таком, мягко говоря, дерьмовом состоянии в этом жалком доме. — Эй… что с твоим лицом, Дэн? Я не пытаюсь лезть не в своё дело, просто я беспокоюсь за тебя, — спросил Фил, глядя на Дэна. Тот перевёл взгляд на Лестера, надеясь, что тому просто привиделось. Но нет. Когда парень дотронулся рукой до своего лица, то почувствовал, что синяки, полученные на прошлой неделе, никуда не делись. Пусть поблекли, но не исчезли. Признаться, Дэн был поражён тем, что не отпугнул Фила своим видом. — Эм… — парень медлил, не зная, что сказать. — Я бы предпочёл не говорить сейчас об этом, если ты не будешь возражать. — Ладно, всё в порядке, Дэн. Я не буду заставлять тебя делать что-то против воли, — Фил улыбнулся, но в его глазах читалось беспокойство. — Всё-таки спасибо за заботу. Я правда ценю это, — застенчиво улыбнулся Дэн в ответ. — Ты, кстати, прав на счёт моей болезни. Не могу даже спать нормально из-за температуры. Отвратительно себя чувствую, честно говоря, — сказал он, потирая глаза. — Ох, так у тебя ещё и температура? — спросил Фил, протягивая руку ко лбу Дэна, чтобы измерить температуру. Его рука казалась такой холодной на его горячем лбу, так что Хауэлл чуть ли не попросил оставить так руку подольше. — Да уж, у тебя жар… ты совсем не можешь спать? Дэн пожал плечами. — Я отключаюсь ненадолго, но мне снятся кошмары, так что иногда кажется будто лучше и вовсе не спать. Кошмары при температуре худшие, — он вздохнул, откидываясь на спинку дивана, что следом сделал Фил. Дэн думал о недавнем сне, хорошей его части, части с Филом. — Что? О чём ты думаешь? — полюбопытствовал Фил, приподняв бровь. — Что ты имеешь в виду? — непонимающе спросил Дэн, на что Фил усмехнулся. — Просто ты стал улыбаться ни с того, ни с сего. Дэн нахмурился, осознав, что даже не заметил, как стал улыбаться. Будет ли странным, если он расскажет Филу, что ему снилось? Наверное, нет. — Ну, просто… я просто вспомнил свой последний сон, в котором мы были очень хорошими друзьями и снимали вместе разные видео, например вопрос-ответ, а на лицах рисовали кошачьи усы. Это было странно: странные усы, странный кошачий фетиш… к тому же, я думаю, мы были соседями по квартире, — Дэн усмехнулся, а его щёки залились краской, потому что это было безумно неловко — рассказывать такой сон Филу, с которым они только начинали налаживать отношения. — Как по мне, звучит забавно. Мне кажется это то, что мы бы могли сделать, — Фил засмеялся, так по-доброму, по-настоящему, и Дэн смог немного расслабиться. — Странно и прикольно. Мы просто обязаны это сделать когда-нибудь! — воскликнул он, после чего издал какой-то необъяснимо странный звук, похожий на что-то среднее между мяуканьем и звуком умирающего гуся. — Что это был за звук, Фил? — захохотал Дэн, прикрывая лицо рукой. — Звуки животных. Это мой скрытый талант! — объяснил Лестер и повторил тот же звук. — Конечно… — хихикнул Дэн, качнув головой. — - Итак, что насчёт этих восхитительных пончиков и стопки Баффи, которые нас ждут? — напомнил Фил, беря в руки одну из коробок, откуда он достал первый диск и включил его. Это был действительно интересный сериал и действительно вкусные пончики, так что Дэн был крайне благодарен Филу. Но больше всего в этом дне он наслаждался компанией, потому что присутствие Лестера делало обстановку куда более яркой и радостной. Ближе к концу первого сезона они оба уже полулежали на диване, а пончики давно кончились. Краем глаза Дэн замечал, что Фил по-прежнему бросал обеспокоенные взгляды в его сторону. Он не особо понимал, почему парень так переживал за него, но Дэн чувствовал, что он должен что-то ему сказать, чтобы успокоить. Фил заслуживал спокойствия, так что когда серия закончилась, Дэн сел ровно, получая внимание Лестера. В комнате было темно, но света от экрана телевизора было достаточно для того, чтобы они могли видеть лица друг друга. — Ты спрашивал про моё лицо, — начал Дэн, а Фил приготовился внимательно слушать его, так что Хауэлл продолжил, осторожно подбирая слова. — У меня не самые лучшие отношения с матерью, это точно. Она часто пьёт и может быть… несдержанной, — сейчас катышки на кофте казались ему очень интересными, поэтому он не поднимал от них взгляд. Фил просто слушал и кивал. — Случается, что у неё проявляется склонность к жестокости, когда она злится. А злится она на меня часто — я для неё лишь обуза и неприятность, ненужный ребёнок. Но я заслуживаю этого, хотя бы за всё, что делал тебе… — он взглянул на Фила, чувствуя себя ничтожным и жалким из-за того, что говорил ему всё это. Это было в первый раз — он никогда раньше не говорил ни с кем об этом. Дэн надеялся, что Фил не будет смеяться или же жалеть его после такого откровения. — Дэн, это не так… — выслушав Дэна, ответил Фил. — Да, ты прав, я перефразирую. Я заслуживаю этого, но это не возмещает того вреда, что я причинил тебе. Ничто не возместит. Ты хороший человек, Фил, ты не сделал ничего, за что мог бы заслужить подобное… Я не такой, я плохой человек, я делаю ужасные вещи. Я не заслуживаю быть счастливым, — голос Дэна был тихим, едва ли не ломался. Я не заслуживаю тебя, Фил. Фил долго молчал, даже не смотря на Дэна. Он приложил руку к губам и смотрел в пол. Хауэлл начинал жалеть, что всё-таки рассказал всё Филу, он возможно сказал что-то не то. — Ты… ты правда веришь в то, что ты сейчас сказал, Дэн? — наконец спросил Фил тихим, но чётким голосом. Дэн кивнул. Парень покачал головой. — Здесь ты совершенно неправ, — продолжил он, установив зрительный контакт с Дэном. — Ты не заслуживаешь боли, ни в каком виде. Лишь потому, что ты сделал несколько неправильных выборов, жизнь не- — «Несколько неправильных выборов»? Фил, я причинял боль тебе так много раз! Разве это будет справедливо, если мне ничего за это не будет? Не будет! — возражал Дэн, но Фил прервал его поток слов, взяв за руку и снова покачав головой. — Нет, Дэн, послушай. Ты прав: это нечестно, и я не забуду, что ты и остальные делали со мной. Но есть другие способы, как исправить вещи, без причинения боли тебе. Ты не заслуживаешь боли. Я вижу, что ты сожалеешь об этом и не станешь повторять снова. Я прощаю тебя, Дэн, — сказал Фил, продолжая смотреть на Дэна, опустившего взгляд. — Ты… прощаешь меня? Вот так просто? — тихо спросил Дэн, после чего поднял взгляд, а по его щеке скатилась слеза, которую можно было заметить в бледном свете экрана. — Нет, не «так просто». Я вижу это. Ты изменился, ты больше не тот задира, которым был. Я прощаю тебя. Тут тихие слёзы Дэна переросли во всхлипы, а Фил развёл руки для объятий, после чего парень уткнулся ему в плечо, плача. Он не знал, почему плачет. Ему не было грустно. Просто… он чувствовал облегчение. Так долго он держал все эмоции в себе, не позволяя им выйти наружу, а сейчас всё вырвалось, будто речное течение, разрушившее дамбу. Лёд внутри него растаял, превратившись в тёплые слёзы. До этого Дэн не понимал, как трудно было держать всё в себе. Сейчас всё было по-другому, всё напряжение исчезло, тело ощущалось намного легче. — Ты не представляешь, как много это значит для меня… — прошептал он, обращаясь к Филу, когда рыдания превратились в тихие всхлипы. Фил ничего не сказал, а просто обнял его крепче.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.