ID работы: 7048250

Магия крови

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1611
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
773 страницы, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1611 Нравится 176 Отзывы 1118 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Гермиона еще никогда не гордилась своими лучшими друзьями больше, чем когда они закончили обучение на авроров. Она помахала Рону и Гарри со своего места рядом с Джинни и остальной семьей Уизли. Это было все, чего они хотели. Она была счастлива, что мальчики пошли обучаться вдвоем, ведь вместе они всегда сильнее. Они окончили курс не без ее помощи, конечно. Она мысленно вернулась к тем длинным ночам, которые они проводили в своей квартире, перебирая записи и готовясь к тестам. Ребята всегда получали высший балл по практическим экзаменам, но она знала, что они всегда борются с письменными экзаменами. Гермиона не могла понять, почему они настолько расслаблены. О, это чувство, когда ты записываешь правильный ответ… Она не могла поверить, что никто больше не понимал этого. Церемония закончилась речью Министра Кингсли Бруствера. Он рассказывал о новых изменениях в программе, позволивших выбирать исключительно лучших кандидатов, которые будут допущены к сдаче выпускных экзаменов. Были проведены тщательные проверки анкет и многочисленные собеседования, чтобы только самые преданные и достойные могли называть себя аврорами. Ребята должны были встретиться за обедом, поэтому Джинни и Гермиона шли рука об руку и искали парней. Они нашли толпу за несколько минут, когда Рон стал сзади Гермионы, обнял за талию и закружил ее. Она рассмеялась, и когда парень остановился, девушка наклонилась, чтобы поцеловать его. — Рон! Я так горжусь тобой! — Спасибо, Миона! Гарри подошел к Джинни и быстро чмокнул ее, заметив приближающееся сзади остальное семейство Уизли. Все начали говорить наперебой. «Это так по-уизлевски», — подумала Гермиона. Ей нравилось быть частью их большой семьи. Все вместе они аппарировали в «Дырявый котел». Огромный стол в глубине зала был забронирован для них, вместе с Невиллом и Луной. Гермиона всегда удивлялась, почему эти двое до сих пор не вместе. Они смотрятся гораздо лучше, как пара. Невилл даже как-то снимал комнату у нее в квартире. Они сели рядом с Гермионой. — Привет, Невилл! Привет, Луна! — Привет! — сказал Невилл со своего места. — Привет, Гермиона! Прекрасный день! Где же Гарри и Рон? Она оглянулась по сторонам. — О, вероятно, их кто-то перехватил. Я уверена — это великий день для них! Наконец-то подошел Рон и сел рядом с Гермионой. Он сразу взял ее за руку под столом, ей это нравилось. Все молча ели, пока Артур не встал, чтобы произнести тост в честь Гарри и Рона. Когда он закончил, все похлопали, а Рон поднялся со своего места. — Спасибо всем за то, что пришли сегодня! Это много значит для меня. Сегодня великий день! — он посмотрел на свою девушку, которая сияла от счастья в этот момент. — Гермиона, спасибо, что всегда оставалась со мной, даже когда меня не было рядом. Я бы не стоял тут сейчас, если бы не ты, — он отодвинул кресло и опустился на одно колено. — Я полный болван в таких делах, но… Милая, ты выйдешь за меня? У Гермионы перехватило дыхание от шока. Девушка такого просто не ожидала. Она смотрит на простое золотое колечко с россыпью из трех бриллиантов, одним большим по центру и двумя поменьше по бокам… Еще слишком рано… Разве нет? Но… Может и нет. Она ведь любит его уже на протяжении нескольких лет. Она ведь всегда хотела большего. Да, вот оно. Большее. — Да. — Черт возьми, правда?! Весь стол взорвался смехом. Рон надел кольцо на палец и поцеловал ее. Позже той же ночью Гермиона, Рон и Гарри аппарировали в их квартиру, которую они делят. Джинни удалилась с Гарри, она планировала еще куда-то отправиться этой ночью. У нее было свое собственное жилье, по некоторым причинам, но большую часть времени она проводила у ребят. Гермиона уже была готова ко сну и подползла ближе к Рону. Она рассматривала кольцо на пальце. — Эй, Рон? — Мм? — откликнулся он, поворачиваясь к ней. — Тебе не кажется, что мы - не знаю - как-то торопим события? — Что ты имеешь в виду? — он приподнялся на одном локте, чтобы лучше ее видеть. — Ну… Мы же только год назад закончили Хогвартс, потом ты пошел учиться на аврора и сейчас собираешься работать. У нас не было реального шанса, чтобы… побыть парой. — Ты не хочешь, чтобы я становился аврором? Она вздохнула. — Это не то, что я имела в виду, Рональд. — Это же то, чего мы оба хотели, разве нет? Совместная жизнь, ты и я. Мы встречаемся три года. На протяжении всего курса аврора ты была рядом. Ты всегда рядом, и я не хочу по-другому, Миона. Он был прав. — Ты прав, я просто немного нервничаю, наверное. Я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю. Он поцеловал ее и рукой начал пробираться под майку. — Рон! — зашипела она. — Твоя сестра здесь! — Правда? Это же особенная ночь для нас, не так ли? — он переместил руку со спины на ее лицо. Ну, возможно, это забавно. О, это очень забавно.

***

Рон и Гарри вышли из лифта на этаже отдела Магического правопорядка. — Увидимся позже, ребят, — сказала девушка, махнув рукой. Парни шли в комнату переговоров, чтобы встретиться с другими аврорами и получить задание, пока она направлялась в свой кабинет. Гермиона любила свою работу. Она начала работать в Министерстве сразу после окончания Хогвартса. Ей предлагали любую должность, какую она захочет, но все казалось ей каким-то неподходящим. Она работала в отделе Регулирования магических популяций и контроля над ними уже достаточно долго и была просто ошеломлена тем количеством существ, которые нуждаются в помощи. Гарри и Рону потребовалось два года на тренировки, испытательный срок, окончание курсов, чтобы сейчас они официально работали в качестве авроров уже второй месяц. У них всегда был в запасе интересный случай или захватывающее задание, чтобы поделиться с другими. Она хотела спасти буквально каждого, поэтому Рон предложил ей пойти в этот отдел. Это не было ошибкой, она любила свою работу, но чем больше она работала, тем больше она находила себя в создании новых законов, попытке применять или, наоборот, ограничивать различные виды магии. Поэтому она решила пойти к Министру Брустверу и объяснить свою проблему. — Я просто никуда не гожусь. — Мисс Грейнджер, вы великолепно справлялись со своей работой, куда бы вы ни пришли. — Мне так не кажется. Я всегда лучше работала с Гарри и Роном. — Вы хотите поступить на курсы авроров? — Нет. Нет. Я просто… Я хочу заниматься исследованиями. Я хочу быть полезной и чувствовать, что у меня есть цель. Мне нравилась любая работа, за которую я бралась, я просто хочу определиться со своей должностью. — Чего вы хотите, мисс Грейнджер? Она всегда считала все эти формальности глупостью. Она знала Кингсли достаточно давно, они прошли вместе через многое, они вместе воевали. Но правила есть правила. — Мистер Бруствер, я хочу свой собственный отдел. Я хочу работать непосредственно с аврорами и иметь те же разрешения, что есть у них. Я хочу заниматься исследованиями их заданий, находок, найти идеал. Мы с Гарри и Роном работаем еще лучше, когда объединяем все наши силы. Я хочу исследовать и делать это с ними. — Решено. — Извините… что? — Гермиона, я же Министр Магии. И знаю о твоих способностях, не понаслышке. Я распоряжусь, твой кабинет будет готов к концу недели. — Кингсли, спасибо вам большое! — Только у меня есть одно условие. — Мм… Ладно. — Признаю, что эта же идея посетила меня совсем недавно. У нас есть люди достаточно квалифицированные, как ты, для исследований и детального анализа. У меня даже есть несколько кабинетов для тебя, плюс комната для совещаний. — Могу я спросить, с кем мне придется работать? — Величайшая ведьма своего возраста, — он улыбнулся, — сейчас я хочу, чтобы ты поработала в паре с Теодором Ноттом. — Теодор… Нотт… Теодор Нотт? — интересно, чем он думал, когда решил, что они сработаются. — Да, вы знакомы? Яркий парень, был третьим в рейтинге, когда выпускался. — Интересно, почему же, — резко ответила Гермиона. Теодор Нотт был слизеринцем. Конечно, он выпустился с высокими оценками. В тот год Хогвартс был захвачен Пожирателями Смерти. — Гермиона, пожалуйста, не суди книгу по обложке. Теодор — хороший парень, я лично ручаюсь за него. Ты, как никто, должна меня понять. Как мы сражались против тех, у кого не было права голоса? Или против тех, кто, возможно, не по своей воле получил Метку? Гермиона неосознанно потерла свою руку там, где находился шрам. Да, она понимала. — Вы правы, Министр. Мне жаль, я возьму это на заметку. — Отлично! Ваш первый рабочий день в вашем новом отделе будет в понедельник.

***

— Серьезно? Что он сделал? — закричал Рон, когда Гермиона за ужином рассказала ему, что произошло. — Гарри, ради Мерлина, она не может работать с Пожирателем Смерти! — Ну, чисто технически, он не был Пожирателем. Его отец — да, но Теодор никогда не принимал метку. Он очень умный. Лучший на нашем курсе, после меня и Драко Малфоя, конечно. — Никогда не поверю, что этот осел такой умный, — усмехнулся Рон. — Ты же знаешь, что он работает в Министерстве, верно? Я слышал, что он иногда берет задания вместе с аврорами, — сказал Гарри. — Черт возьми, — застонал Рон. — В любом случае, мы приступаем в понедельник. Я просто счастлива!

***

В понедельник утром Гермиона, Рон и Гарри вышли из лифта и направились в отдел Магического правопорядка. Они остановились возле нового отдела Гермионы. — Вау! — удивленно воскликнул Гарри. — Магия — это круто! Ребята остановились напротив нового крыла здания, которого еще в пятницу здесь не было. Они обратили внимание на вывеску, которая гласила: «Исследовательское подразделение Аврората, руководители — Гермиона Грейнджер и Теодор Нотт». Рон скривился, прочитав последнюю фамилию. — Удачи, Миона. — Спасибо, Рон! — Гермиона проигнорировала его тон и направилась к своему кабинету. Она вошла в уютный кабинет, где был ряд из трех кресел с одной стороны и маленький столик с кулером для воды — с другой. На столе стояла ваза с цветами, чашки, несколько журналов и маленькая вазочка с конфетами. Пройдя вглубь кабинета, она увидела письменный стол. За ним был проход в коридор, который вел в комнату для совещаний. Она открыла дверь и увидела длинный овальный стол и восемь кресел, маленький квадратный столик в дальнем углу с кофейником и чашками и огромную доску объявлений, которая заняла практически всю стену. Покинув эту комнату, девушка оказалась перед двумя дверьми. Ни одна из них еще не была помечена. Она предположила, что они точно такие же, но все же заглянула. Так как была любопытной, Гермиона пришла рано, надеясь, что сможет занять кабинет первой. Она заглянула в первую дверь. Комната была приличного размера, с огромным столом и достаточно комфортным креслом, двумя стульями напротив стола, маленькой доской для объявлений и книжным шкафом. Девушка направилась во вторую комнату и как только открыла дверь, натолкнулась на высокого долговязого парня. — О! — удивилась она. — Извини, я не знала, что ты здесь. — Ну, дверь же была закрыта. «Умник», — подумала она. Протянув руку, все же сказала: — Гермиона Грейнджер. Он глянул на протянутую ладонь. Боишься тронуть грязнокровку? Он закрепил приветствие крепким рукопожатием. — Теодор Нотт. — Приятно, — сказала она, не сумев скрыть нотки сарказма. — Более чем, — улыбнулся он. — Эм, этот кабинет тогда будет твоим? — В зависимости от того, какой выберешь ты. Я надеюсь, нам можно здесь кое-что поменять? Я влюбился в волшебный потолок в отделе Магических игр и спорта. Ты знаешь как такое сделать? — Они зачаровали потолок?! — Да! — воскликнул он возбужденно. — Я всегда хотел такой. Они говорят, что ощущение свежего воздуха и открытого пространства помогает лучше думать. Но я не имею ни малейшего представления об этом. — Спорим, у меня получится? Они замолчали на мгновение, оба забыли, кем они являются. Становилось уже неловко. — Ну, — Гермиона заговорила первая, — я тогда займу другой… оставайся здесь. Да. — Ладно. — Теодор показался немного разочарованным, но быстро скрыл это. — Надо разобрать несколько коробок всякой мелочи, я надеюсь, у нас не будет работы сегодня, дадут ли нам шанс… освоиться. — Верно. Да… Увидимся еще, — и она вылетела за дверь кабинета. Чувствуя себя очень глупо, она направилась в свой кабинет, пытаясь собраться с мыслями. Пока они разговаривали, кто-то доставил их вещи из предыдущих кабинетов. У Теодора было две коробки… У Гермионы же — двенадцать. Она не заметила, как он подошел. — Ого! Она подпрыгнула. — Извини, я могу быть слишком тихим. — Да уж, — она обернулась на его коробки, — всего две? — Ну, в моем прошлом отделе занимались только бумагами. Это было ужасно скучно. В основном я занимался судебными разбирательствами. Я всю жизнь буду благодарен Кингсли, что дал мне новую работу, он видит во мне потенциал. — Кингсли? — она взглянула на него. — Кингсли. Знаешь, Министр Магии? — Конечно, — она закатила глаза. — Просто странно, что ты называешь его по имени. — Я считаю все эти формальности глупостью. Ее челюсть отвисла. — Как и я. — Отлично! — он сгреб свои коробки и направился в свой кабинет. Весь день они располагались на новых местах, толком не общаясь друг с другом. Только по необходимости. Гермиона пыталась выбросить все из головы. Она поняла, что он может ей понравиться, он показался неплохим парнем. Девушка просто вынуждена была напомнить себе, что нельзя судить людей за то, что они не могли контролировать. На следующий день они занимались тем же, поскольку до сих пор не получили заданий. К ребятам зашел Кингсли и сообщил, что на этой неделе ничего не будет, дабы дать им возможность как следует узнать друг друга. Теодору она сразу понравилась. Единственное, он не был уверен, что показал это. Конечно, он был наслышан историй о знаменитой Гермионе Грейнджер, героине войны, невесте Рона Уизли, лучшей подруге Гарри Поттера, лучшей ученице на курсе, этот список можно продолжать бесконечно. Он хотел быть более сдержанным, осторожным. Он всегда чувствовал себя, будто под прицелом. После ухода Кингсли, Гермиона зачаровала оба их потолка и объяснила, как это делается, поэтому он взглянул на нее по-другому. Он не мог больше сидеть на месте, поэтому заглянул к ней узнать, не нужна ли ей помощь. Она распаковывала только третью коробку. — Нуждаешься в помощнике? Она подняла глаза. — Что? А, нет. Все в порядке. — Точно? Мы здесь уже второй день, а ты добралась только до третьей коробки, — он также подметил, что у Гермионы было другое кресло. Несправедливо. — Ну, знаешь, мне не нравится этот книжный шкаф, а большая часть коробок — это книги.  — Чем же он тебе не нравится? — спросил он, плюхнувшись в кресло и закинув одну ногу на подлокотник, начал размахивать ей взад-вперед. — Удобно? — спросила она с сарказмом. — Достаточно. Она усмехнулась. — Он недостаточно большой, да и сам кабинет… маленький, что ли. У меня книги повсюду. — У тебя до этого был бо́льший кабинет в...? — Отдел Регулирования магических популяций и контроль над ними. И нет, вроде. Я просто займу комнату для переговоров. Он не сдержал смех. — Что? — Ничего, мисс Грейнджер. Ничего. Что мы можем сделать, чтобы исправить вашу ситуацию? — Я не знаю. Я ненавижу просить Кингсли о чем-то, но мне нужна комната побольше. — Кингсли? — Нотт скопировал ее интонацию. Она зло посмотрела на него. — Тебе можно, а мне — нет? У нас есть история, ты же знаешь. Улыбка сползла с его лица. — Я знаю. Дайте мне знать, если вам понадобится помощь, мисс Грейнджер. Я пойду пообедаю, — и он вышел. Гермиона вздохнула. Черт возьми. Почему она такая грубая? Это не было необходимо, она знала, он просто заигрывал, пытался быть хорошим. Она решила тоже отобедать и позже вернуться к этой проблеме. Она оставила записку у Нотта на столе, что отошла и вернется к полвторого дня. Гермиона решила поесть в кафе, и так как они не делали ничего, кроме как разочаровывали друг друга, она возьмет дополнительные полчаса. Она направилась в, так называемый, «ресторанчик на колесах», который очень любила. Министерство находилось прямо в центре маггловского города, поэтому она пошла в сторону входа для посетителей. Подходя к ресторанчику, она остановилась возле любимой книжной лавки. Гермиона для себя отметила, что Нотт ужасно непостоянный, поэтому приобрела ему большой ежедневник и кожаный перевязанный журнал для исследований. Конечно же, она прихватила и для себя экземпляр. Возле кассы всегда находились офисные принадлежности, поэтому она набрала еще новых ручек, маркеров, стикеров и блокнотов. Чувствуя себя намного лучше, она добралась до ресторанчика и заказала два тако, кока-колу и маленькую порцию картошки с соусом сальса. Она забрала тако с колой в парк поблизости. Был прекрасный солнечный апрельский день, что могло его испортить? Пока никто не видел, она сложила вещи в сумочку, на которую было наложено заклинание незримого расширения, и направилась обратно в Министерство. Было как раз около половины второго дня, когда Гермиона добралась до своего нового отдела. Она шла мимо комнаты для переговоров, направляясь в своей кабинет, заметив четвертую дверь, которой точно не было раньше. Черт, неужели она перепутала отделы? Она вышла, прочитала вывеску и вернулась, полностью сбитая с толку. Она открыла дверь и остановилась потрясенная. — Библиотека? — прошептала она. Она прошла вглубь комнаты, чтобы лучше рассмотреть забитые книгами полки. Здесь был диванчик возле стены, с маленьким столиком рядом. Потолок был зачарован. Комната по величине была такой же, как их два кабинета вместе взятые. — Невероятно! — восхищалась она, не услышав, как Теодор подошел к ней. — Теперь тебе нравится? Она подпрыгнула и закричала: — Прекрати так делать! — Извини. — Это ты сделал? — Да. Я пошел к… Кингсли, — сказал он, поглядывая на нее с улыбкой, — и спросил, может ли у нас быть отдельная комната в качестве библиотеки, раз уж мы исследовательский отдел. Он решил, что это отличная идея, и прислал несколько людей, пока мы обедали. — Я даже не знаю, что сказать… Спасибо тебе, Теодор. Правда. — она повернулась к нему, заглядывая в глаза. Она любила свои книги и, находясь среди них, чувствовала себя комфортно и расслабленно. — Тео. Зови меня Тео. Они провели остаток дня, устраивая свою библиотеку и кушая картошку с соусом. — Это изумительно! — сказал Тео с энтузиазмом. Гермиона хихикнула. — Да, я знаю, мы можем пойти завтра и взять еще. Он взглянул на нее. — Как… Как обед? — Да? — Пообедать? Вместе? — Обычно это так называется, — Гермиона продолжала расставлять свои книги, не глядя на него. — У меня нет друзей, Гермиона. Особенно, таких как ты. Гермионе не очень хотелось развивать эту тему, она тихо спросила: — Что ты имеешь в виду? — Ну… У меня есть несколько друзей, но только один из них здесь. Работает в Министерстве, я имею в виду. И… и я не дружу с такими людьми, как ты. Хорошими людьми. — Я считаю, ты хороший человек, Тео. И если повезет, у тебя будет, по крайней мере, один хороший друг. Ну так, пообедаем завтра? Он улыбнулся, по-настоящему улыбнулся. Он не так часто себе это позволял. — Пообедаем завтра.

***

На следующий день Гермиона пришла на работу рано. В последний раз, когда она думала, что пришла рано, Тео уже был здесь, поэтому сегодня она пришла раньше на целый час, на всякий случай. Вчера она выследила Кингсли перед тем, как уйти, и сказала, что у нее есть еще одна просьба. Он был более чем счастлив исполнить ее просьбу, удивляясь, как эти двое ладят между собой. Она зашла в кабинет и сразу пришла в восторг. Теперь осталось дождаться Тео. Тео любил приходить пораньше. Он предположил, что у них схожие вкусы. Юный Нотт остановился возле маггловской кофейни и купил два французских ванильных кофе для них, со взбитыми сливками и шоколадной крошкой, и двойной эспрессо. «Сейчас или никогда», — подумал юноша, ухмыляясь. Он выглядел довольно смешно. Тео добрался до их нового отдела, в который до сих пор не верилось, зашел в кабинет, чуть не выронив кофе. — Что за черт?! — Доброе утро, — просияла Гермиона. Он прошел вглубь кабинета, чтобы лучше рассмотреть, что произошло. Не было стены, разделяющей их кабинеты, теперь это был один большой кабинет со столами, развернутыми друг к другу. Два стула исчезли, еще два стула стояли по центру, заменив стену между ними. Потолок сиял, а окно было над креслом. Он прошел к своему столу и заметил кучу новых вещей на нем. Затем взглянул на свое кресло. О черт. Он сел в него. Ммм. — Нравится? — Гермиона не могла стереть улыбку со своего лица. — Это ты сделала? — Да! — Зачем? — Ну, я работаю лучше, когда могу обсудить свои мысли с кем-то свободно, и эта стена стояла у меня на пути. — просто объяснила она. — Мне нравится окно. И одинаковые кресла. Поэтому же ты был такой противный! О! И я решила, что тебе не хватает офисных принадлежностей, поэтому накупила тебе тоже. Надеюсь, ты не возражаешь. Я люблю магию и все такое, но иногда перья и рулоны пергаментов просто как заноза в заднице. Тео посмотрел на свой стол. Он был завален кучей вещей, которыми парень никогда в жизни не пользовался, к тому же — огромный ежедневник, кажется, занимал большую часть стола. На сегодняшней дате рукой была выведена запись «Обед с Гермионой». Они провели все утро действительно наслаждаясь обществом друг друга. — И что это делает?! — Это маркер. Смотри, — она схватила ярко-желтый маркер, сняла колпачок и провела сверху по надписи «Обед с Гермионой», делая ее очень яркой. — Вау, этого не может быть! — Может! — сказала она, смеясь. — Честно говоря, эта штука не такая и прикольная. — Да уж! А это что? — он ткнул на исследовательский журнал. — О, я и забыла об этом! Это журнал исследований для записей во время миссий, заданий и всякого такого. Смотри, я написала твои инициалы на обложке. Он заметил написанные инициалы ТN серебряным цветом на обложке темно-зеленого кожаного журнала. — Серебряный и зеленый? Гермиона подошла к своему столу, открыла выдвижной ящик и достала точно такой же журнал, темно-красного цвета с выведенными золотыми буквами HG. Он начал смеяться. — Я не могу остановиться, когда вижу это, — он пытался перевести дыхание. Наступило время обеда, и они направились ко входу для посетителей, чтобы добраться до любимого кафе Гермионы. Как только они пришли, девушка заказала для себя, как обычно: два тако, и тоже самое для Тео, ведь он не знал, что это, плюс двойную порцию картошки с соусом сальса. Она оплатила заказ и стала в сторонку, дожидаясь. Как только она услышала «Гер-ме-ни», она забрала их еду и направилась к любому месту в парке. — Гер-ме-ни-и-и, — издевался Тео. — Постоянно ошибаются, — вздохнула она. — Это же маггловский район, не так ли? Почему ты его не изменишь? Ведь гораздо проще сказать… Не знаю… Сьюзан! Она засмеялась. — В следующий раз. Тео понюхал тако. — Не удивительно, что ты умней меня. Это может вызвать зависимость! Возвращаясь в Министерство, они решили, что так как уже четверг, пора бы как-то подготовиться к заданию, которое они получат в понедельник. Они смеялись, когда зашли в свой отдел и увидели Рона, который их дожидался. — Рон! — воскликнула она, улыбаясь. — Гермиона, что ты делаешь? — Мы только что вернулись с обеда, ели тако из моего любимого ресторанчика. — Восхитительно, дружище! Ты был там? Рон проигнорировал Тео. — Гермиона, что ты делаешь? — сказал он, хватая ее за руку, чтобы отвести в сторону. — На что это похоже, Рональд? Я стою в СВОЕМ отделе, после обеда со своим партнером и другом. — Другом? — Знакомое слово, Уизли? — Тео не мог сдержаться. Ему не нравилось, что этот рыжий орет на Гермиону. — Рон, мы просто пообедали, почему ты так нервничаешь из-за этого? — Ты никогда не задерживалась, я начал переживать, когда понял, что не знаю, где ты. Это смягчило ее гнев. — У нас особо нет работы на этой неделе, Ки… Министр Бруствер хочет, чтобы мы познакомились, прежде чем начнем работать над заданиями. Настоящая работа начнется в понедельник, поэтому мы задержались на обеде. Рон вздохнул. — Ладно, извини, — он посмотрел на Тео. — Мне жаль. Рон Уизли. — сказал он, протянув руку. Теодор принял ее. — Теодор Нотт, — он не смог не заметить, как скривились губы Рона, когда Тео представился. Рон поцеловал Гермиону в щеку, глядя на Тео словно «я-могу-это-сделать», затем покинул комнату. Гермиона повернулась к Тео. — Не думай об этом. Он… он немного ревнивый, — сказала она, склонив голову на последнем слове. — Не хочешь объяснить? Она надеялась, что это не обидно. Тео придется иметь дело с Роном, как аврором и как ее женихом. Они вернулись в свой офис, выдвинули кресла на середину. Гермиона скинула свои туфли и поджала под себя ноги. — Во время… когда нам было семнадцать, мы охотились за крестражами Воландеморта. — Не могу поверить, что ты произносишь Его имя, — содрогнулся Тео. — Не всегда. До пятнадцати лет я не могла. Страх имени и все такое. В любом случае, мы не могли делать все в темпе, так как Дамблдор оставил слишком мало подсказок. И то, что он оставил, было зашифровано. Он верил, что только мы сможем догадаться. Мы все были в растерянности, пока одной ночью ко мне не пришла идея, как уничтожить крестражи. Я, конечно, поделилась этим с Гарри. И мы вместе начали развивать мысль, тогда у меня появилась маленькая надежда. Тео терпеливо сидел и слушал ее историю. Он не верил, что она расскажет ему все, доверится. Это было слишком личное. Он был на пресс-конференциях, читал все интервью, которые давало Золотое трио, но никогда не слышал этого. — Рон был в бешенстве. Он почувствовал себя лишним, будто им пренебрегли. Я до сих пор не знаю. Мы никогда не говорили об этом. Он носил медальон, который был крестражем. Он усиливал все отрицательные эмоции, особенно, ярость и ревность. По всей видимости, они и так переполняли Рона. Мы начали ругаться… и он ушел. — Он ушел? Ушел?! Просто так?! — Просто так. Сказал мне выбирать, но я, конечно, осталась с Гарри. Мы должны были сделать это! Должны были закончить войну! Он решил, что я предпочла Гарри ему, и просто аппарировал. Мы не виделись примерно два месяца. — Что? Серьезно? — Да, — вздохнула она. Тео взял ее руку и крепко сжал. — Мне очень жаль. Это было херово. Она слегка улыбнулась. — Да уж, — она всхлипнула, поэтому Тео обошел и обнял ее. Она позволила это, а потом осознала, что произошло. — Тео, я думаю… — начала она, слегка отталкивая его. — Думаешь, что? — Я не думаю, что мы должны… — Гермиона… — Если Рон войдет и… — Гермиона, я — гей! Она не слушала. — Что?! — Я — гей! Поэтому Уизли не о чем волноваться. Она замолчала. Села обратно в кресло и посмотрела в упор на Тео. — Ты — гей? Возможно, это было плохой идеей. Он не распространялся об этом. Но эта ситуация не оставила ему выбора. — Эти кресла суперудобные, — отметила она. Он улыбнулся. — Правда? — Тео опустился в свое. Остаток дня прошел без проблем.

***

Вечером Гарри, Гермиона и Рон аппарировали домой. Они сидели за столом в то время, как Гермиона пыталась держать себя в руках. — Все, о чем я прошу Рона, — это дать ему шанс. Он — мой напарник, и вам придется работать с каждым из нас в ближайшем будущем. — Я не хочу этого, Гермиона. Мне он не нравится. Мне не нравится его семья. Мне не нравится то, как он смотрит на тебя. — Рон… — начал Гарри, но его перебили. — Нет, тебя не было там, ты не видел! — Черт возьми, Рональд! — она встала и стукнула по столу так, что ребята подпрыгнули. — Что за?.. — начал Рон. — Нет! Ты не должен говорить этого мне! Ты не должен так говорить обо мне! Никогда! — закричала она, уставившись на него, затем выбежала, хлопнув дверью. Парни, оставшись одни, переглянулись. — Что я сделал? Гарри потёр переносицу. — Рон, она права. Не разговаривай с ней так. Никогда. — Я не понимаю. — Тогда, возможно, тебе следует пойти за ней и поговорить. Я буду у Джинни. — закончив, он аппарировал. — Что я сделал? — повторил он в пустоту. Рон вышел и направился к их спальне, затем постучал. — Гермиона? Ничего. — Гермиона? Все еще ничего. — Гермиона? — вздохнул он и толкнул дверь. — Гермиона, мне жаль. Пожалуйста, скажи, что я сделал. — Ты оставил меня, Рон, — сказала она через дверь. Она плакала, это было слышно по ее голосу. — Ты оставил меня, на два месяца. Ты предположил, что я та, кто хочет поразвлечься? Или бросить тебя? Ты ничего не видел из-за ревности! Это не я ушла, а ты. И ты не знаешь ничего о том, что происходило, пока тебя не было. Я страдала, мне было одиноко, и я скучала по тебе, а тебя не было рядом. — Я знаю. Знаю, и мне очень жаль. Это было глупо и я не знаю, сколько раз уже говорил это. Я всегда думал, что ты найдешь кого-то лучше меня. — Твое кольцо на моем пальце, не так ли? — Так, — сказал он, пристыжено. Он услышал, как открылся замок, нажал на ручку и открыл дверь. Она стояла со слезами на глазах и обнимала себя. — Миона, — прошептал Рон. Он подошел и обнял ее, — мне жаль. — Почему ты мне не доверяешь? — Я доверяю, — он признает свою вину, — моя неуверенность в себе мне мешает. Я буду стараться. — Я люблю тебя, Рон. — Я люблю тебя, Гермиона.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.