ID работы: 7049721

Котёнок и его Страж. Часть 2.

Джен
R
В процессе
1086
автор
Размер:
планируется Макси, написано 166 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1086 Нравится 508 Отзывы 525 В сборник Скачать

Глава 38

Настройки текста
Профессора Макгонагалл забрали в больницу святого Мунго. Дыры в расписании заткнули дополнительными часами по Чарам и Зельеварению. - У нас в башне все воют, - сообщил Салли-Энн, столкнувшись с Гаретом после Истории Магии. - На луну? – не понял Гарет. Салли-Энн фыркнул. - Кто куда, но в основном – на учебник по Зельеварению. Профессор Снейп наш факультет никогда особо не любил… и вполне взаимно. - Тебе не нравится варить зелья? – удивился Гарет. - Да нет, мне-то нравится. Но таких, как я, можно пересчитать по пальцам… Одной руки, - уточнил Салли-Энн и проказливо хихикнул. Гарет кивнул. Профессор Снейп был суров и не всегда справедлив – во всяком случае, многим именно так и казалось. - Нам сегодня сказали, что старушка Макги не вернётся в Хогвартс – по крайней мере, в этом году, - продолжил Салли-Энн. – Седьмой и пятый курс в тихой панике – у них же совы и тритоны… - Не понял… Где Макгонагалл, а где фамилиары? - Ты прикалываешься или правда не знаешь? - О чём ты? - Совы и тритоны – это не животные. Это так называются государственные экзамены у пятого и седьмого курса соответственно. В Хог приезжает комиссия из Министерства, и всё очень серьёзно. От результатов зависит, какие предметы можно будет взять для углублённого обучения, а в конечном итоге всё это влияет на выбор профессии. Гарет покрутил головой. Салли-Энн тем временем продолжал: - У нас теперь новый декан – мадам Хуч. У неё больше всех свободного времени, вот и не сумела отвертеться. Ходит вся злая, и многие наши уже огребли. А профессора по Трансфигурации ищут в срочном порядке, но до Рождества ничего не обещают. - Локхарт на прошлом уроке распинался, что готов подменить любого преподавателя… Салли-Энн фыркнул. - Колин Криви… знаешь его? С первого курса, белявый, вечно с колдокамерой бегает. Так вот, он крутился возле директорского кабинета – пытался заснять горгулью. И услышал разговор Дамблдора с главой совета попечителей. Локхарта уволят нафиг, как только найдут кого-нибудь заткнуть дырку... - Очень кушать хочется… - тихо и безнадёжно вклинилась в разговор невидимая змейка. Гарет подобрался. - Я же про Карину забыл!.. Салли, прости, мне надо бежать. - Кормить? – понимающе прищурился гриффиндорец. – Ладно, увидимся. Гарет кивнул и помчался в сторону райвенкловской башни. На ходу выкрикнув пароль, он влетел в гостиную. Алаки, дремавшая на спинке кресла, немедленно встрепенулась и выжидательно уставилась на хозяина. - Она опять плачет. Пошли искать! Но прежде чем занять своё место на плече хозяина, Карина юркнула куда-то в угол и спустя полминуты вернулась с крупной многоножкой в лапках. Гарета передёрнуло. - Брр… Ну и гадость! Карина возмущённо чирикнула. - А, гостинец… Ладно, только держи её так, чтобы я не видел. Увы, поиски голодного змеёныша успехом не увенчались. Пока Гарет бегал взад-вперёд, змейка куда-то уползла, и алаки, несмотря на все старания, так ничего и не учуяла. Впрочем, не особенно огорчившись, Карина захрустела многоножкой, как вафельной трубочкой, а потом вспорхнула под потолок, заметив там юного Лакшману, питомца Парвати. «Ничего, найдём», - подбодрил Магнус, в последнее время как-то подозрительно притихший. «Ты где пропадаешь?» - обрадовался Гарет. «Пытаюсь понять, где я и кто я». «И как, получается?» «Временами. Определённо, с тех пор как ты пошёл в Хогвартс, я начал…» - Магнус замялся, подбирая подходящее слово. «Вспоминать?» «Приходить в себя. Восстанавливаться… Обретать целостность, так будет точнее всего». «А сейчас ты не целый?» «Ты будешь смеяться, котёнок, но я сейчас ломтиками. Как колбаса на тарелочке». Гарет послушно хихикнул и лукаво поинтересовался: «А восстанавливаешься ты из которого ломтика?» «Ах ты, язва… Я срастаюсь воедино, перетягиваю к себе память каждого кусочка». «Интересный процесс». «Не то слово, котёнок». - У меня новости! – Джинни подпрыгивала на месте от возбуждения. – Перси мне рассказал! Такое рассказал! - Это по поводу чего? – осторожно уточнил Гарет. - Про нового преподавателя, да? Я видел его внизу, в холле. Настоящий горец, что тут сказать! – Салли-Энн вздохнул. – Вот бы его сделали нашим деканом, вместо Хуч! - Так достала? - Она говорит, что мы ужас ходячий и посланы ей в наказание за грехи. И что если этот камень не снимут с её плеч до Рождества, она уволится нафиг. - Так вот, - Джинни перехватила нить разговора, - Перси рассказал мне, что Макгонагалл обследовали в больнице святого Мунго и обнаружили, что та булавка была не простая… - Какая булавка? – немедленно заинтересовался Невилл, не присутствовавший при инциденте на квиддичном поле. - У Макгонагалл в причёске была наговорная булавка, - принялась просвещать его Блисс. – Она из-за этого вела себя неадекватно. А профессор Флитвик заметил её и вытащил! А Макгонагалл упала в обморок! И её забрали в больницу… - Так вот, это была не простая булавка. Перси и ещё несколько старшекурсников ходили навестить её, ну и заодно узнать, как с экзаменами. Но их к ней не пустили, а там был её родственник – племянник или даже сын, я не знаю. И Перси слышал, как врач говорил с этим родственником… Джинни сделала многозначительную паузу, убедилась, что все слушают её с должным вниманием, и продолжила: - Врач сказал, что она с этой булавкой ходила долго, почти полгода. А это был такой артефакт, и в нём сидел демон! Этот демон грыз ей мозг, а она с ним боролась – она сильная волшебница, и боролась долго, но не выдержала. И демон уже почти совсем в неё вселился. И если бы не профессор Флитвик, всё кончилось бы очень и очень плохо! - А так? – не выдержал Грегори. - Так тоже не очень хорошо, - Джинни прикусила губу. – Но не смертельно. Ей сделали эк… экзо… эк-зор-ци-сти-ку! - Это чего такое? - Изгнание потусторонней сущности. Дальше, Джин! Удачно? - Ага. Демона выгнали, только теперь ей нельзя напрягать мозг. И работать, значит, нельзя. Этот парень, внук или племянник, сказал, что заберёт её домой. А потом вернётся и разберётся, кто мог… нет, всё-таки племянник, потому что он сказал «тётя Минни». - Он будет разбираться, кто его тётке такую подляну устроил? – подался вперёд Флай. – Круто! - И сегодня старост вызвали к директору и познакомили с новым преподавателем Трансфигурации. Дамблдор даже пошутил: вот, мол, вам не придётся привыкать, была профессор Макгонагалл, и теперь профессор Макгонагалл… - Его зовут Дуглас, - робко сообщил Невилл. – И он действительно племянник тёти Минервы… Ну что вы так смотрите? Они с моей бабушкой лучшие подруги. И наш декан тоже. Я их с детства так звал – тётя Минни и тётя Мони. Первое время на уроках всё приходилось сдерживаться, чтобы не ляпнуть… И я никак не мог понять, почему тётя Минни со мной так сурова… Драко хихикнул. - Меня крестный ещё летом перед первым курсом предупредил. «Драко, - говорит, - в школе ты для меня – мистер Малфой, обычный студент, один из многих. Не жди для себя послаблений и привилегий. Наоборот, я буду относиться к тебе строже, чем к другим первокурсникам. А я для тебя – профессор Снейп, и никак иначе. Не крестный, не Северус, а профессор Снейп!» - Снейп – твой крестный? – оторопел Невилл. – Ну надо же… А мой крестный – Дуглас. Странно только, что он будет именно Трансфигурацию преподавать, я думал, его вместо Локхарта поставят… - А он что, в предмете не рубит? - С чего ты взял?! – возмутился Невилл, гневно сверкнув очами на бестактного Флая. – У него целых два патента на новые формулы! Дуглас даже лучше тёти Минервы, чтоб ты знал! - Не надо на меня руками махать, - фыркнул Флай. – Ты удивился – я спросил, только и всего! - Он облачный воин, - вклинилась Луна, до этого тихо и отрешённо рисовавшая щепочкой круги на песке. Воцарилась неловкая тишина. - Лавгуд, смотри, гигантский кальмар, - Флетчер махнул рукой в сторону озёрной глади, где из бликов вырисовывалась неясная тень. - Я его уже видела, - улыбнулась Луна. – Он плыл под нашей лодкой. Знаешь, он цельный! Как я, как папа! Оторопевший Флетчер не нашёлся, что ответить. «Магнус, она говорит, что гигантский кальмар живёт на два мира!» «Котёнок, ну ты сам-то подумай – какие кальмары в пресной воде! Мьюлипс это, водяной-морриган!» «А вот с этого места поподробней, пожалуйста…»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.