Дары Земли

Слэш
PG-13
Завершён
741
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Награды от читателей:
741 Нравится 38 Отзывы 94 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда Джон входит в дверь, миссис Хадсон, выглянувшая из своей квартиры, медленно начинает сползать по стене. Джон дёргается в попытке поймать её, но Шерлок перехватывает его, заставляет сесть на стул в прихожей и только после этого сам кидается на помощь пожилой леди. Джон недовольно ворчит. Миссис Хадсон приходит в себя очень быстро. У неё достаточно крепкие нервы, чтобы выдержать и кое-что похуже второго воскрешения за месяц. Отмахиваясь от Шерлока со стаканом воды, она пытается обнять Джона, но Шерлок не позволяет ей приблизиться. Джон тихо посмеивается, держась за грудь; объясняет домовладелице, что недавно перенёс операцию на сердце. Сердито насупившийся Шерлок вынужден всё же позволить почтенной леди поцеловать Джона в щёку. После этого она уходит к себе, счастливо улыбаясь и одновременно смахивая слёзы. Шерлок помогает Джону подняться по лестнице. В квартире тихо, темно и пыльно. Шерлок развивает бурную деятельность, стаскивая на диван подушки из всех комнат, устраивает Джона в этом гнезде и укрывает пледом. Только после этого он отдёргивает шторы и раскрывает окна. Городской воздух, напоённый туманом и выхлопными газами, далёк от свежести, а из-за поднявшейся пыли Джон кашляет. Шерлок виновато смотрит на него, говорит: — Наверное, не стоило уезжать из Дувра. Морской воздух полезнее… — Шерлок, — перебивает Джон, — оказаться наконец дома — вот что полезно для меня больше всего на свете. Шерлок закусывает губу, сбрасывает пиджак и начинает делать уборку, старательно не замечая вытаращенных от удивления глаз Джона. Добравшись до камина, он тщательно стирает пыль с полки и торжественно водружает на неё лунный глобус. Оборачивается к Джону и тихо говорит: — Спасибо. Я не сошёл с ума только благодаря твоим пометкам на нём. Джон без улыбки кивает. Шерлок подходит к нему, садится прямо на пол перед диваном и прижимается лбом к его бедру. Ощутив в волосах руку Джона, он решает не считать этот внезапный порыв слабостью. Он трётся щекой о шерсть пледа, смотрит на Джона снизу вверх и робко улыбается. Джон гладит его по виску, по скуле, проводит пальцем по ресницам, мягко произносит: — Всё хорошо, Шерлок. Мы дома. Шерлок закрывает глаза и прижимается крепче. * Думать о Джоне постоянно оказывается неожиданно просто. Многозадачный мозг Шерлока безо всяких сознательных усилий выделяет для Джона отдельный канал. Поняв это, Шерлок уже нарочно выстраивает для него бастионы для защиты — защиты от самого Шерлока. Он знает, что, когда Джон выздоровеет и у них появится сложное интересное дело, его мозг попытается переключиться на задачу целиком. И он строит защиту, чтобы этого не произошло. Пусть Джон никогда не узнает об этом, но Шерлок хочет подарить ему один из слоёв своих мыслей. Навсегда, безвозвратно, пожизненно. Он чувствует, что это будет правильно. Потому что думать о Джоне — гораздо лучше, чем не думать. * Шерлок устраивает Джона в своей спальне, чтобы тому не приходилось ходить туда-сюда по лестнице. Подразумевается, что это временная мера, но в глубине души Шерлоку хочется надеяться, что Джон останется здесь даже после выздоровления. Они ещё не говорили об изменении своих отношений, о том, чего каждый из них хотел бы. Шерлок не уверен, что желает этого разговора. Он знает, что неудобства от обитания на одной территории с ним перевешивают любые возможные бонусы, но Джон уже не раз доказывал, что готов со многим смириться, а кое-что считает не проблемами, а всего лишь особенностями сосуществования с Шерлоком, чем-то вроде острой начинки в пресной лепёшке мирной гражданской жизни. Шерлока это вполне устраивает. В данный момент ему больше всего хочется плыть по течению. Видеть, как Джон устраивается в его кровати, беспокойно спрашивать, не нужно ли ему чего, всё ли хорошо… Смотреть, как Джон смеётся и отмахивается от него. Ночью Шерлок каждый час спускается проверить, как Джон себя чувствует. Ему не приходит в голову, что он будит Джона, тот даже не открывает глаза, но когда Шерлок заглядывает в комнату в третий раз, сонно ворчит: — Да ляг ты уже здесь и успокойся. Шерлок сбивчиво извиняется, но Джон только машет рукой в сторону второй подушки. Шерлок устраивается на краешке кровати и смотрит на него в неверной городской темноте, слушает спокойное дыхание — и сам не замечает, как засыпает. * Джону не хватает его часов. Шерлок замечает это через день после их возвращения на Бейкер-стрит, обратив внимание на то, как он иногда привычно бросает взгляд на запястье — и чуть морщится, а после смотрит время на мобильнике. Шерлок вспоминает, что когда Джону выдавали его вещи при выписке из больницы, часов уже не было. При их встрече в порту они ещё были у Джона на руке. Что же с ними случилось? Джон явно знает, но не говорит, а Шерлок не спрашивает. Зато решает срочно купить ему часы. На следующий день он оставляет Джона на попечение миссис Хадсон и идёт в магазин. Когда он возвращается, мимо него проезжает скорая. Шерлок хватается за телефон, Джон не отвечает. Он бежит домой и находит там только плачущую миссис Хадсон. — Что случилось?! — О, Шерлок, мне так жаль! Пока тебя не было, пришёл инспектор Лестрейд. Я не знала, что он не в курсе, просто впустила его и ушла делать чай. Кажется, он ударил Джона… Шерлоку становится плохо. Шум в ушах мешает расслышать дальнейший рассказ. Из-за внезапной слабости он вынужден опереться на стену. — …увезли в больницу святого Варфоломея, и инспектор поехал с ним. — Поехал с ним?! — Шерлок рычит. Миссис Хадсон отшатывается от него в испуге. — Я его убью. Почтенная леди, преодолев мимолётный страх, похлопывает его по плечу. — Не стоит. В конце концов, когда ты вернулся, мне тоже хотелось отвесить тебе пару горячих — за все наши переживания. Да и Джону, собственно… Инспектор просто не сдержал эмоций. Он ведь не знал. Шерлок стряхивает её руку и выбегает на улицу, тормозя первое попавшееся такси. Лестрейда он, конечно, не убивает. В его отчаянно испуганном взгляде Шерлок видит отражение собственной вины, ведь если бы не он, то Джон был бы здоров. — Я не знал, господи, Шерлок, я не знал. Я только тряхнул его за плечи! Мы даже поговорили после этого! И тут вдруг он упал… Врачи сказали что-то про болевой шок. Но я же не делал ничего такого! Шерлок не хочет с ним разговаривать, но невольно вспоминает, что Джон отказался утром принимать обезболивающее. Он не уверен, мог ли отказ от лекарства и встряска, полученная от Лестрейда, стать причиной шока. Он устало падает на стул в коридоре, обхватывает голову руками и упирается локтями в колени. Инспектор топчется рядом, пока Шерлок не рявкает: — Да сядь ты и не мельтеши! Примерно через час у Шерлока звонит мобильник. Немного слабым, но весёлым голосом Джон говорит: — Шерлок, меня тут в Бартс забрали. Шерлок издаёт не поддающийся определению звук, и веселье тут же пропадает из голоса Джона. — Шерлок? Ты где? С тобой всё в порядке? — Я в Бартсе, — слабо отвечает Шерлок. — Сижу под реанимацией. — Зачем? — озадаченно спрашивает Джон. — Жду новостей о тебе. Джон некоторое время молчит, а потом медленно и спокойно, чуть ли не по слогам, объясняет, в каком отделении, на каком этаже и в какой палате его можно найти. Шерлок поднимается со стула и чуть не падает. Лестрейд ловит его под локти и ставит на ноги. — Что с тобой? Шерлок мотает головой, не в силах сказать ни слова. Пока они ищут палату Джона, инспектор идёт на шаг позади Шерлока, готовый поймать его при необходимости. Когда они входят, Джон вяло машет им рукой. Шерлок смотрит на капельницы, на кислородную маску, болтающуюся у Джона на шее, на пульсометр — и Лестрейд снова подхватывает его под локти. Джон дёргается и ругается. — Лежи спокойно! Да что с вами такое?! — нервно восклицает Лестрейд. Шерлок, проморгавшись, понимает, что Джон слегка неадекватен. — Кажется, они переборщили с обезболивающими, — бормочет он. — Ага, — весело подтверждает Джон. — Какого чёрта вы меня в реанимации искали? Лестрейд пожимает плечами: он-то просто ждал в холле, это Шерлок потащил его к отделению реанимации. А Шерлок молчит. Он не может признаться при Лестрейде в том, что испугался за Джона почти до смерти. И что вид живого Джона, пусть и слегка обдолбанного, вызвал у него сильнейшую слабость от невероятного облегчения — тоже. А Джон ухмыляется, смотрит мутными глазами и почти нормальным голосом говорит: — Всё хорошо, Шерлок. Всё хорошо. Шерлок истерически хихикает. Лестрейд закатывает глаза, машет рукой и уходит искать врача, чтобы, как он громко сообщает, хоть один нормальный человек ему объяснил, что вообще происходит в этом дурдоме. Вслед ему раздаётся новый взрыв смеха. * Шерлок отдаёт Джону часы, когда они возвращаются домой через неделю. Джон благодарит и надевает их с явным удовольствием. И Шерлоку до невозможности приятно видеть свой подарок у Джона на руке. Кажется, он начинает понимать, в чём вообще смысл подарков — и ему нравится это новое знание. Жизнь потихоньку входит в колею. Майкрофт занимается восстановлением их статуса и прав. С Джоном проще — он числился всего лишь пропавшим без вести. С легализацией Шерлока сложнее: по предварительным прикидкам, она отнимет не меньше двух месяцев. Но Шерлок не скучает. Он помогает Джону выздоравливать. Что-то изменяется в нём по мере того, как идёт время. Он становится мягче, привыкает заботиться о Джоне, учится находить компромиссы в повседневной жизни. А ещё он постепенно свыкается с новой стадией их отношений. Проще говоря, он позволяет себе понимание и принятие того факта, что влюблён как мальчишка. Он не сводит с Джона глаз. Он вздрагивает от прикосновений, а потом тянется за ними, как истосковавшийся по ласке кот. Если он сам или Джон уходит из дому в одиночку, то Шерлок засыпает его смс-ками, постоянно требуя подтверждения, что с Джоном всё хорошо. Они продолжают спать в одной кровати, хотя Джон уже вполне нормально себя чувствует и даже возобновил тренировки. Ох, тренировки… Шерлок краснеет и вцепляется в подлокотники кресла, глядя на занимающегося Джона, и сбегает в ванную, когда тот начинает отжиматься. Каждый день. Быстрое самоудовлетворение становится его новой, чертовски раздражающей привычкой. Но Джон пока даже не пытается его поцеловать, а сам Шерлок, изнывая от желания, не рискует настаивать на чём-то большем, нежели спокойные объятия на диване. Когда ему совсем невмоготу, он садится у ног Джона и подставляет голову под мягкие поглаживания его уверенных сильных ладоней. Шерлок ужасно боится сделать что-нибудь не так, боится снова причинить Джону боль, боится разочаровать его так, что Джон всё-таки передумает оставаться с ним. Он слишком хорошо помнит, что Джон умер из-за него. Из-за его несдержанности, его самонадеянности, неверной оценки ситуации. Он отчаянно боится ошибиться снова. И потому полностью отдаёт ситуацию под контроль Джону. В какой-то мучительный момент Шерлок даже безнадёжно решает, что если Джон не захочет вообще ничего большего, чем то, что уже есть — пусть так и будет. Только бы оставался с ним. Только бы был рядом. * Но всё когда-нибудь заканчивается. Майкрофт вручает Шерлоку новые документы и намекает, что неплохо бы ему снова заняться делом, например, помочь британскому правительству разобраться с некоторыми мелочами, требующими беготни. Ещё через день Джон возвращается вечером с очередного медосмотра, сияя счастливой улыбкой. Шерлок улыбается в ответ, внутренне холодея. Джон здоров, он вот-вот поймёт, что ему больше незачем спать в комнате Шерлока. Через неделю назначена большая пресс-конференция, на которой всей Англии будет объявлено об их возвращении. Их будут преследовать репортёры, потом Шерлоку вновь начнут предлагать расследования… И всё станет как прежде. Шерлок прикусывает изнутри губу и заставляет себя улыбаться. Он не имеет ни малейшего права просить у Джона то, что тот не может ему дать. Просто Джон очень добрый, вот Шерлоку и показалось… Показалось. Но Джон стоит посреди комнаты по стойке «смирно», как всегда, когда нервничает. — Тяжёлый день, — негромко говорит он, и Шерлок соглашается. — Я… У меня есть для тебя подарок, Шерлок. Шерлоку на миг кажется, что он то ли летит, то ли падает. Его сердце ненадолго сбивается с ритма. Он медленно закрывает ноутбук и встаёт из-за стола. Джон протягивает ему небольшую коробочку. Открыв, Шерлок видит сначала только свёрнутую шариковую цепочку, как та, на которой висят старые армейские жетоны Джона. Он вытаскивает её, и глаза наконец передают мозгу внятный сигнал. На цепочке висит небольшая прозрачная пластиковая капля. Внутри неё — Шерлок ощущает, что у него начинают дрожать руки — находится кусочек металла. Осколок. — Это… — сипло начинает Шерлок и не может больше выдавить ни слова. — Это осколок, который вытащили из моего сердца благодаря тебе, — говорит Джон. — Я бы хотел, чтобы он был у тебя. Шерлока колотит. Много, так много, слишком много эмоций от такой маленькой вещи. Когда-то этот осколок почти убил Джона на поле боя, послужил причиной его увольнения из армии, потом долгие шесть лет таился где-то возле горячего, честного, доброго сердца Джона, а потом Шерлок, обезумев, своим ударом сдвинул его с места, практически собственными руками вонзив в это прекрасное сердце. Джон испуганно спрашивает: — Шерлок, что с тобой? Дыши. Если тебе не нравится, неприятно, то я заберу… — Нет! — почти кричит Шерлок, сжимая пластиковую каплю в руке, быстро накидывает цепочку на шею и прячет кулон под рубашку, для верности ещё и прижимая к груди ладонью. Джон чуть растерянно улыбается. — Хэй, спокойней. Это тебе, я не собираюсь отнимать свой подарок! Шерлок глубоко вдыхает несколько раз, смотрит на Джона взволнованно. — Почему ты решил мне это подарить? Джон подходит ближе, нежно проводит кончиками пальцев по его щеке. — Он похож на тебя. Точно так же пробил мне сердце насквозь. Но тебя нельзя извлечь хирургическим путем. Ты уже врос в моё сердце… Шерлок подаётся вперед, прижимаясь лбом ко лбу Джона, с отчаянной храбростью шепчет: — Это ты пророс сквозь меня, как трава сквозь асфальт. Врос в мою душу, в мой разум… И я, — он глубоко вдыхает и решается: — и я был бы рад, если бы ты врос ещё и в моё тело. Джон тихо смеётся, гладит его лицо двумя ладонями, мягко трогает губами его лоб, висок, скулу, выдыхает прямо в губы: — Я сейчас поцелую тебя. И целует. * Земля — самая щедрая планета, Шерлок знает это. Земля всегда дарит — для начала, она дарит жизнь. И любовь. И надежду на счастье. Никто не восхваляет землю, по которой ходит. Никто не благодарит Землю за всё, что она даёт. А ведь она дарит всё. Если бы Шерлок мог, он обнял бы родную планету, всю, целиком. Ведь она подарила ему Джона и время, чтобы быть с ним. Благодарность хлещет из него сияющим потоком радости, благодарность за все дары Земли, но всё же особенно — за Джона и возможность его любить.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.