* * *
— Поверить не могу, что ты хотел сюда попасть, — заметил Гарри. — Это же квиддич! Как можно не восхищаться квиддичем? — спросил Колин. — К тому же, думаю, фотографии выйдут просто загляденье. На противоположной стороне площадки, рядом с другими гриффиндорцами, сидели Невилл и Гермиона. Обычно во время матчей по квиддичу они оставались в одиночестве в замке, где никто им не мешал, и прекрасно проводили время вместе, но сейчас Гарри решил, что лучше не оставаться в школе одному. Миссис Норрис всего лишь окаменило, но не убило. Гарри уговорил Гермиону помочь ему с поисками всех возможных способов, которыми можно было добиться окаменения. Выяснилось, что тут могла помочь темная магия, равно как и определенные волшебные существа. Но ни одно из подобных существ не умело разговаривать, за исключением горгон, и их исключил уже сам Гарри. Голос, услышанный им, определенно принадлежал мужчине, тогда как горгоны поголовно являлись женщинами. По мере размышлений в Гарри крепла уверенность, что тот голос исходил откуда-то из стен. В Хогвартсе хватало секретных проходов, и кто-то или что-то использовало их для незаметного передвижения. Гарри нашел несколько таких проходов, но наверняка оставалась еще масса, о которых он ничего не знал. Чем бы ни являлась угроза, но передвигалась она свободно, и одиночество сейчас могло только навредить Гарри и его друзьям. Конечно, если там на самом деле бегало одно из тех созданий, что могло вызывать окаменение, то даже вместе они мало что смогли бы ему противопоставить. В общей сложности, посещение матчей по квиддичу оказалось меньшим из зол, несмотря на странные взгляды со стороны других слизеринцев, вызванные тем, что Гарри наконец-то проявил хоть какой-то интерес к игре. — О, начинается! — воскликнул Колин. Как обычно, он уже держал в руках фотоаппарат, и Гарри ощутил внезапный прилив симпатии. Колин никогда не винил Гарри в перенесенных им мучениях и все еще жизнерадостно взирал на мир вокруг, несмотря на изрядно потрепанное благодушие. Криви равнялся на Гарри, хотя, по мнению того, этого и не требовалось. Он дружил с Гермионой, но та все равно считала нелепой его постоянную паранойю. Колин преклонялся перед Гарри, но вот Невилл никогда ничего подобного не демонстрировал и однажды признался Гарри, что тоже подходил под все условия пророчества. Колин же ценил любую помощь со стороны Гарри. Он преклонялся перед Гарри, видя в нем не только Мальчика-Который-Выжил. Поттер ощущал, что ему все по силам, ведь именно так и считал Криви. У Гарри никогда не было младшего брата, но Колин вполне сошел бы за такового. Безумная игра в квиддич, за которой наблюдал Гарри, являлась прекрасным примером всех проблем, проистекающих из образа мышления магов. Ни один маггл не стал бы развлекаться играми, взгромоздившись при этом на метлу на высоте более пятидесяти футов. Два железных ядра носились по полю, стараясь сбросить игроков с метел. У двух игроков в команде имелись биты, для защиты себя и остальных, но и только. Спорт магглов нес в себе меньше рисков, даже регби и канадский хоккей. Все в квиддиче было смертоносным, даже простое столкновение игроков могло стать фатальным. Волшебники, похоже, ощущали себя бессмертными. Но, тем не менее, Гарри обнаружил, что наслаждается игрой, раз уж не он находился в воздухе, подвергая себя опасности. Все его ожидания бедствий не оправдались, игроки, казалось, танцевали в воздухе. Колин сфотографировал еще разок и повернулся к Гарри. — Здорово смотрится, правда? — Да, пожалуй, — улыбнулся Гарри. Он не собирался отказываться от времяпрепровождения с друзьями, когда нынешняя ситуация разрешится, но без проблем мог бы время от время выбираться на матчи по квиддичу. Малфой уже растрепал всем, что стал ловцом команды в этом году. Несомненно, он летал лучше ловца Гриффиндора, и это было важнее того факта, что отец купил ему место в команде. Сейчас Драко гнался за снитчем, а за ним мчался бладжер. Малфой взмыл вверх, но бладжер не последовал за ним. Вместо этого бладжер устремился к Гарри, который едва успел поднырнуть под него, приземлившись на спины слизеринцев, сидевших ниже. Если бы не отточенные рефлексы, Гарри определенно прилетело бы. Слизеринцы под ним ругались и пытались спихнуть его прочь. Бладжер врезался в деревянное сиденье Гарри, расколовшееся с громким звуком. Десятидюймовый шар из железа, весом не уступающий Гарри, отскочил и взмыл ввысь. Метнувшись вверх, бладжер развернулся и стремительно рванул обратно к Поттеру. Гарри едва успел откатиться в сторону, и бладжер врезался в того, кто находился под ним, Теренса Хиггса, бывшего ловцом до Малфоя, переломав ему кости. Бладжер уже успел снова взлететь. Гарри откатился в проход между рядами, он заранее сел близко к нему на случай, если пришлось бы быстро удирать. Ученики кричали, а кто-то уже убегал, пытаясь спастись от бладжера. Гарри бегло прикинул возможные варианты. Диффиндо не сработало бы. Заклинание легко прошло бы сквозь ствол дерева, но не через десять дюймов железа. Подавляющее большинство известных Гарри заклинаний не помогли бы против бладжера. — Фините Инкантатем! — крикнул Гарри, взмахивая палочкой, но без какого-либо эффекта. Бладжер уже заходил в новую атаку, и паникующие ученики успели закупорить проход. Только одно заклинание из арсенала Гарри могло хоть как-то повлиять на бладжер. — ДИМИНУЭНДО! — заорал Гарри. Бладжер изменился, превратившись из десятидюймового ядра, весом в добрых сто пятьдесят фунтов, в горошину. Он врезался в вытянутую левую руку Гарри, сломав в ней одну из костей. Но Гарри все равно сумел зажать его в кулаке и, сунув палочку в карман, дополнительно ухватил еще и правой рукой. Бладжер дернулся несколько раз и только после этого затих. Гарри бросил взгляд на Гермиону, которая в ужасе таращилась на него с другой стороны игрового поля. — Видишь? — проартикулировал он ей. Кто-то и правда пытался его убить, теперь на глазах у всей школы. Даже Квиррелл, по большей части, пытался убить его, подловив в одиночестве, за исключением тех случаев, когда первым начинал сам Гарри. Гарри нервно поискал взглядом в небе другой бладжер, но тот вел себя нормально. Затем на игровом поле начался хаос, а Гарри, сжимая трясущуюся руку, внезапно подумал, что стоило бы снова прибегнуть к перуанскому порошку тьмы. Да, он выдал бы себя как шутника из коридора, но зато не получил бы повреждений.* * *
Пока учителя забирали бладжер, скорее всего, собираясь провести собственные проверки, Локхарт пытался убедить Гарри, что сумеет излечить ему сломанные кости. Гарри сразу разгадал подвох, вначале попытка убийства бладжером, а затем Гилдерой, под прикрытием лечения, ослабил бы его. В результате он оказался бы в одиночестве в Больничном крыле, идеальном месте для убийства без свидетелей. Мадам Помфри, к которой сразу устремился Гарри, за считанные секунды излечила ему кости в руке, а также, для помощи с повреждениями в окружающих тканях, заставила его выпить зелье, снимающее боль. Лежа в постели, Гарри слышал доносящиеся из гостиной ниже звуки праздника. Как только игра возобновилась, Слизерин победил, и теперь все отмечали выигрыш. Гарри смотрел в потолок и размышлял, кто же пытался его убить на этот раз. Любой старшекурсник-слизеринец смог бы провернуть подобное, и Гарри не следил за окружающими, увлекшись игрой. Нет, такого он спустить никак не мог. Мягкий хлопок, и Гарри увидел у основания кровати знакомого домовика. — Гарри Поттер приехал в школу, — горестно простонал эльф. — Добби предупреждал и предупреждал Гарри, но тот все равно приехал. Почему Гарри, пропустив поезд, не отправился домой? Гарри держал при себе палочку на тот случай, если бы убийца явился за ним, пока все отвлеклись на вечеринку, и сейчас он крепко стиснул ее в руке. Добби пытался не пустить его в Хогвартс, именно он заблокировал проход на платформу. Скорее всего, домовик следовал за Гарри от самого дома, поэтому и маскировка оказалась бесполезна. — Ты пытался добиться моего исключения, — сказал Гарри, еще крепче стискивая палочку. — Ответь, почему бы мне не разукрасить стену позади тебя твоими внутренностями? Домовик вскинул руки. — Дома Добби угрожают смертью по пять раз в день, сэр. Он привык. Гарри стиснул зубы. — Мою палочку сломали бы при исключении из Хогвартса. Она нужна мне для защиты, когда появятся Пожиратели Смерти. Добби нахмурился. — Пожиратели Смерти — плохо, но то, что грядет, хуже, намного хуже. Похоже, даже такое упоминание было проявлением неверности хозяину, и Добби начал биться головой о стену. В кои-то веки Гарри не стал его останавливать. Именно так он и хотел поступить с Добби, разве что, едва начав, не смог бы остановиться. Тем не менее, домовик остановился сам и взглянул на Гарри. — Добби подумал, что его бладжер смог бы… — Так это ты пытался убить меня? — спросил Гарри. Вот теперь он достал палочку. — Убить вас, сэр? Нет! — воскликнул Добби. Он посмотрел на Гарри широко раскрытыми глазами, словно наконец-то ощутил грозящую ему опасность. — Даже не думал убивать Гарри Поттера… просто отправить домой, тяжелораненого… — Волшебники могут вылечить практически что угодно за ночь! — закричал Гарри. — Разве что ты оттяпал бы мне руку или ногу, и то, скорее всего дело обошлось бы несколькими неделями в госпитале святого Мунго. Для нанесения неизлечимых ран тебе потребовалось бы проклятие или еще какая темная магия. Во взгляде Добби внезапно вспыхнула надежда, и Гарри рявкнул: — Даже не думай! Домовик посмотрел пристально в ответ и сказал: — Добби должен вытащить Гарри Поттера. Теперь, когда Тайная Комната снова открыта, все опять повторится. Вид его стал печальным. Добби сказал больше, чем собирался. Прежде чем Гарри успел снова надавить на него, снизу раздались крики, и Добби запаниковал. Он исчез с хлопком. Стремительно спустившись, Гарри обнаружил слизеринцев, собравшихся у входа в общий зал. Шепотки, исполненные паники, а несколько юных слизеринцев всхлипывали. Гарри протолкался вперед и застыл в ужасе. У глухой стены, где находился вход в гостиную Слизерина, виднелась большая лужа крови. Рядом с ней валялись детский башмак и знакомый сломанный фотоаппарат. Колин Криви исчез.