ID работы: 7056081

Поттер Панк 2: Sex, Drugs and Rock'n'Roll!

Джен
NC-17
Завершён
4737
автор
DaNikky бета
Размер:
136 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
4737 Нравится 1040 Отзывы 1715 В сборник Скачать

Глава 5. РОК в этой Норе!

Настройки текста
Примечания:

"Если тебе суждено родиться рыжим, то не имеет значения, какого цвета у тебя волосы!"

      Ночь – замечательный феномен, гениальное изобретение демиурга. Вроде ничего особенного, просто отрезок времени, но для каждого живущего в этом мире очень важный отрезок. Кто-то ненавидит ночь, предпочитая прятаться от темноты в надёжном убежище, кто-то, наоборот, предпочитает наслаждаться тишиной и спокойствием на природе. Там, где темно почти круглый год, темнота приносит с собой холод и вой волков, её презрительно кличут Йёх, как будто сплёвывая это слово. В пику им, там, где ночь дарит долгожданную прохладу, спасая от произвола жаркого дня, её ждут и лихо зовут Вухта или Еджака. Для большинства индивидуумов ночь также играет важную роль, не менее важную, чем день. В индустриальную эру ночь ассоциируют с долгожданным отдыхом и расслаблением. После рабочего дня, иногда, особенно в молодости, тёмная хозяйка воспринимается другом, собутыльником и лидером, возглавляя веселье или приключения. Хотя одна госпожа, похоже, обиделась и не обращает на меня внимания, её место с любопытством заняла госпожа Ночь. Окутав наш необычный транспорт вуалью тьмы, она позволила без проблем незамеченными пролететь над Лондоном и оказаться за городом. Мы же, не сговариваясь, молчали почти всю дорогу до безлюдных мест, однако стоило угаснуть последнему огоньку цивилизации, как моего спутника прорвало. — Кру-у-уто! Вы из будущего, да? Как в том фильме, с Марти и Доком? — Ага, а вот эти рыжие - твои внуки, прилетели спасти своего непутёвого деда от тюрьмы. — Я просто не мог удержаться и не схохмить. — Чего!? – возмущённый выкрик Рона, поломал всю дальнейшую игру. Гай сразу понял, что над ним прикалываются. Тут ещё и близнецы затеяли спор о коррекции курса. — Так вы не из будущего? А откуда? Вы инопланетяне? Если так, имейте в виду, никаких зондов! Я буду сопротивляться! — ударился в панику Гай. — Успокойся, никто тебя не тронет. — Ага, мы подобрали тебя, как представителя редкой наследственности, для вступления в древний тайный орден. — Вот в игру включились близнецы, этих хлебом не корми, дай постебаться. — Что за орден? — Рыжий Орден Колдунов, ну или РОК, если сокращённо. Мы тут все рокеры. — Что, и Джеймс тоже? Он же не рыжий! – удивился Гай, ткнув в меня пальцем. — Я — рыжий-альбинос, поэтому зелёный, – надломил я всем шаблон. Пока народ пытался привести белый, красный и зелёный к одному знаменателю, наступил момент тишины. — Пора представиться ещё раз, я Гарри. Копам я своим вторым именем назвался, чтобы время потянуть. Это Рон, это Джордж и Фред. — Эй, это я Фред. — А, я Джордж. — Ясно, понятно. А куда мы, собственно, летим? — К нам домой! — радостно ответил Рон. — Ага, я надеюсь, мы сможем поставить машину обратно в гараж так, что мама не узнает, что мы на ней летали, — поддержал его один из близнецов. — Вон там главная дорога, — показал Джордж сквозь лобовое стекло. — Через десять минут мы будем на месте. — Розоватый отблеск алел у западного края небосклона. Фред снизился, и Гарри увидел тёмные поля и кроны деревьев. — Мы недалеко от деревни, — сказал Джордж. — Оттери Сэнт-Качпол. - Машина снижалась. Сквозь ветви деревьев уже проглядывало солнце. — Приземление! — объявил Фред, и, слегка качнувшись, машина опустилась на землю. Они очутились на маленьком дворе около полуразрушенного гаража, и Гарри в первый раз увидел дом Рона. Дом выглядел так, как будто раньше он был каменным свинарником, но потом к нему там и сям понапристраивали дополнительные комнаты, пока он не стал многоэтажным и очень кривым, так что казалось, что он держится только чудом, в прямом смысле этого слова.       На красной крыше торчали четыре или пять труб. Возле входной двери была воткнута в землю перевернутая табличка с надписью «Нора». На крыльце разместились куча резиновых башмаков и очень ржавый котёл. Несколько толстых коричневых цыплят что-то клевали во дворе. — Он не слишком симпатичный, — сказал Рон о доме. — Да ты гонишь! Любой художник или постмодернист-архитектор отдаст любой свой глаз, чтобы вторым увидеть такое вживую, — восторженно ответил Гай. — Моя подруга как раз на художника учится. — Так какой план? — прервал его я. — Теперь мы очень тихо поднимемся наверх, — сказал Фред, — и подождем, пока мама не позовёт нас к завтраку. Затем мы представим вас как друзей, которые приехали к нам ночью. Так, Гай, запомни, ничему не удивляйся, ничего не спрашивай, мы потом сами все тебе объясним. Если спалишься, то тебе могут просто память стереть, а могут и временно превратить во что-то безмолвное. — Угу. — Гай настороженно кивнул. — А это кто? — сразу нарушил правило Лис и ткнул пальцем нам за спину. — Упс, — вырвалось у Фреда. — О боже, — добавил Джордж. Миссис Уизли стояла прямо перед ними, руки в боки, переводя взгляд с одного виноватого лица на другое. На ней был цветастый передник, из кармана которого торчала волшебная палочка. — Ну и? — произнесла она с нажимом. — Доброе утро, мам, — сказал Джордж, как ему показалось, довольно бодрым голосом. Я же с Гаем приняли единственное верное поведение в данной ситуации. Молчали и улыбались. — Вы можете себе представить, как я волновалась? — спросила миссис Уизли леденящим шёпотом. — Извини, мам, но мы должны были…       Все три сына миссис Уизли были намного выше её самой, но жутко боялись, когда она приходила в ярость. — Кровати пустые! Записки нет! Да я чуть с ума не сошла! Улетели на машине!.. А если б вы разбились!.. Никогда, за всю мою жизнь!.. Вот подождите, ещё отец вернется. Так, надо спасать рыжиков, они же ради меня подставились. Хотя я и надеялся на другой исход, с этим тоже можно работать. — Мисс Уизли, не надо их ругать. Я понимаю, что ваши братья* поступили нехорошо, но у меня очень срочное дело, в котором мне потребовалась их помощь, — отвлекаем внимание, пара замаскированных комплиментов и переключаем на новую дискуссию. — Ой, Гарри. Я не сестра, я их мама. — Не верю, как такая молодая и красивая девушка может быть мамой у таких больших и самостоятельных детей. — Ну, ты скажешь тоже, — засмущалась миссис Уизли. — Разрешите представиться, Гарри Поттер и наш друг, Гай Фокс. — Ой, какой хорошенький! Прямо мой дедушка в молодости! – наконец заметила Гая Молли. — Что же вы тут стоите на улице, давайте к столу, после завтрака всё и расскажете. Завтрак был чисто английским: много мяса, яичница, бобы и овощи, так чтобы калорий хватило до ужина. На следующей неделе. Мне одному положили девять здоровых сосисок, а уж Гай, длинный, худой и рыжий, очаровал миссис Уизли по полной. Та, проявляя заботу о госте, полностью игнорировала его возражения и абсолютно не замечала его жалобно страдальческое выражение лица, скармливая ему восьмой бутерброд, сделанный специально для него.       Меня же весь завтрак занимали две вещи, причём настолько, что я даже про текущие проблемы забыл. Это были часы, которые имели всего одну стрелку, а вместо циферблата список заданий. Вторым объектом интереса было радио. Нет, не так. РАБОТАЮЩЕЕ, мать его, так радио! По которому ещё вдобавок шла передача «Ведьмин Час»! Значит, техника может всё-таки работать и в Хогвартсе. — Миссис Уизли, а откуда у вас работающее радио? — не удержавшись, спросил я. — Это всё папа, — с гордостью ответил Рон. — Он работает в самом скучном отделе министерства магии. Отдел злоупотреблений вещами магглов. — Рон! — Я имел в виду неколов, — быстро поправился младший рыжик, разглядев мой кулак, показанный из-под стола. — Так, а как же машина, радио, часы? Фред засмеялся: — Да папа просто помешан на вещах неколов, наш сарай забит ими. Он разбирает какую-нибудь штуковину, колдует над ней и собирает обратно. — Не слушай их, Гарри. Артуру давно пора взяться за ум, а то так скоро ему самого себя придется арестовать, — возмутилась хозяйка дома. Мне же всё сильнее хотелось пообщаться с таким интересным человеком. — И всё же мне очень надо поговорить с мистером Уизли. Вы не знаете, когда он вернется? — Боюсь, что только к вечеру. У них на работе какой-то аврал, привлекли всех, кто работает с магглами. — Мама, не надо звать не волшебников магглами, это оскорбительно! Ты что, хочешь уподобиться Тому-Кого-Нельзя-Называть?! Зови их неколами! — реабилитировался Рон. Дальше он начал объяснять маме то же, что и я в своё время рассказывал ему. Пока младший заговаривал зубы родительнице, близнецы, прихватив меня, тихонько слиняли во двор. — Итак, куда же ты вляпался, Гарри? — нетерпеливо спросил Фред. — Что с тобой произошло? Я быстро поведал им историю про Добби, про его предупреждение и про плачевную судьбу серверного шкафа. Дольше всего пришлось объяснять незнакомые им технические термины. За рассказом последовало долгое молчание. — Очень странно, — наконец выговорил Фред. — Подозрительно, — согласился с ним Джордж. – Значит, он так и не рассказал тебе, кто заварил всю эту кашу? — Пока нет, этот мелкий мазохист как только пытался ответить, так сразу начинал биться головой о стенку. Только дайте мне до него добраться, я его хомячками на части порву! — Фред и Джордж переглянулись. — Успокойся, может, он и не так виноват, — начал Фред. — Домашние эльфы обладают сильной магией, но они не могут колдовать без разрешения своего хозяина. Я считаю, что кто-то подослал Добби, чтобы не дать тебе вернуться в Хогвартс. Чья-то злая шутка. — Проблема тут в том, что ты уж больно лихо в первый год выступил. Мы-то просто хотели туалет взорвать под новый год, но после твоих идей наша уже не так интересна. Кандидатов полшколы, — продолжил Джордж. — Ага, тому же Эдвальду вы обеспечили сильную мотивацию отомстить, но это вряд ли он. — Почему? — Семья, в которой служит Добби, очевидно, древнего рода и весьма богата, — ответил Фред. — Да, мама всё время мечтала заполучить такого домовёнка, чтобы он гладил бельё, — сказал Джордж. — Но у нас только вшивенький вампирчик на чердаке (1), да гномы по всему саду. Домашние эльфы живут в старых поместьях, замках и других эдаких местах; у нас же в доме днем с огнем домового не сыщешь. Эдвальд хоть и богат, но он первомаг. Ты никого ещё не припоминаешь? — Блин, из старых родов я только Драко Малфоя знаю. — Драко Малфой? — переспросил Джордж, оборачиваясь. — Уж не сын ли Люциуса Малфоя? — Хрен его знает! Может быть, это ведь довольно редкая фамилия, — сказал Гарри. — Я как-то слышал, как папа о нем рассказывал, — сообщил Джордж. — Он был ярым сторонником Сам-Знаешь-Кого. — Ага, а когда Сам-Знаешь-Кто исчез, — продолжил Фред, — Люциус Малфой переметнулся обратно, заявив, что он никогда ни в чём подобном не участвовал. Папа думает, что он врёт и он был ближайшим сподвижником Сам-Знаешь-Кого. — Хм, ладно надо к Драко присмотреться, если Добби с его подачи меня в тюрьму запихал, я ему преждевременную алопецию устрою. Тут нас прервали вышедшие следом Рон и Гай. — Ребята, я, конечно, понимаю, что обещал не спрашивать, но мне кажется, вы мне задолжали объяснение! — Лис, ты уже, наверное, понял, что попал в общество волшебников. Да, мы существуем! — Так РОК что, действительно существует? А что, все волшебники рыжие? Я тоже волшебник? — с надеждой спросил наш новый приятель. — Жаль тебя разочаровывать, но нет. Не все рыжие, и если бы ты был волшебником, тебе бы пришло приглашение в школу волшебства, — с тяжким вздохом протянул я. Как же неприятно ломать чужие надежды. — Ты можешь быть сквибом, — перебил меня Фред. — Кем? — в один голос спросили мы на пару. — Сквибом. Иногда у волшебников рождаются дети с отсутствующим даром к магии. Они могут видеть магические вещи и управлять ими, но сами колдовать не могут. — Мама сама сказала, что ты на прадеда похож. Может, мы дальние родственники. — О нас ни в коем случае нельзя никому говорить. Возвращения инквизиции никому не хочется. По-хорошему надо бы тебя спрятать тут, пока о тебе не забудут, но мне нужна твоя помощь. Поклянись, что никому не расскажешь о волшебниках, — подключился я. — Клянусь! Клянусь, никому не расскажу о волшебстве и о волшебниках! — Ладно, сойдёт для начала. Товарищи, нам срочно надо в Лондон. Мы слишком сильно наследили, надо затереть следы. Мне нужна универсальная отмычка! 1— Древние греки и римляне считали, что рыжие после смерти превращаются в вампиров. Так что, похоже, на чердаке у них живёт прадедушка. :) * Уважаемые читатели, здесь Гарри льстит миссис Уизли, мол, она так хорошо и молодо выглядит, что он принял ее за сестру Фреда и Джорджа! Вы очень внимательны, но не надо, пожалуйста, это править! С уважением, бета
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.