ID работы: 7057561

Волосы

Джен
G
Завершён
22
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
I. У моей госпожи были самые длинные волосы во всём царстве. Чёрные, блестящие и гладкие. Восемь девушек, среди которых была и я, расчёсывали её локоны, умащивали их драгоценными маслами и заплетали в две толстых косы, волочащихся за ней, словно плотно перекрученные змеи. Восемь девушек сопровождали её повсюду, поднимая прекрасные волосы над землёй, чтобы ни одна пылинка не замарала зеркальную черноту. Госпожа читала судьбу правителя нашего края по звёздам и древним книгам, варила ему особый напиток из слёз хрустального ветра, смеха сладкоголосых огненных духов, вина и мёда, чтобы он дольше оставался молодым. Но это была не главная её обязанность. Когда кто-то совершал тяжкий проступок — воровал из храма, убивал или оскорблял владыку, в её дом приходил молчаливый слуга с чёрным драгоценным камнем на парчовой подушке. Госпожа принимала дар и отправлялась во дворец, узорные купола которого возвышались над городом, а мы шли за ней, сгибаясь под тяжестью кос. Она приходила в зал, где ждал своей участи преступник — прекрасный зал с расписными стенами, покрытым золотом потолком и полированным полом из красного камня. Мы оставляли её, дверь закрывалась, и крики долго не смолкали под золотыми сводами. А когда всё заканчивалось, волосы госпожи становились чуть-чуть длиннее. Сундуки в доме моей госпожи ломились от золота, тканей и жемчугов, но больше всего у неё было чёрных камней — мне тогда казалось, что их столько же, сколько звёзд на небе. II. Я была молода. Многие считали моё лицо красивым, стан — стройным, а движения — грациозными. Однако сердце моё было отдано одному юноше, который присматривал за лошадьми госпожи. Он оставлял свежие фрукты на моём пороге и улыбался так, словно я была богиней. Мы не могли пожениться, пока обоих не отпустит грозная повелительница. Все знали, что она делает подобное с большой неохотой — чаще всего, слуги жили в её доме с раннего детства и до смерти, и это считалось большой честью. Но я думала, что нет ничего важнее любви. Поэтому в тот день, когда госпожа разрешила своим прислужникам отдохнуть, мы отправились за пределы города, прямо под палящее солнце пустыни, чтобы просить совета у огненных духов. Они носились над песком и пели прекрасные песни. Теперь я знаю, что нет существ коварнее, чем эти духи, но тогда я пришла к ним за помощью. Наша беда показалась им смешной случайностью, но они всё же дали нам совет. Духи сказали, что если мы срежем косы нашей госпожи, то она утратит своё могущество, и её гнев нам будет не страшен. Я слушала их слова с ужасом — в страшном сне мне не могло бы представиться такое предательство. Но юноша, которого я любила, внимал речам злых духов пустыни с мечтательной улыбкой. Я сказала, что мы не станем этого делать, но тот, кому было отдано моё сердце, промолчал. III. Дни потянулись привычной чередой, но мой любимый больше не оставлял на пороге фруктов и не улыбался. После нашего визита в пустыню он стал мрачен и холоден. В канун самой короткой ночи в году госпожа отпустила всех своих слуг на праздник, а сама удалилась в свои покои, где дым ароматных курений висел плотным облаком. Я была молода и легкомысленна, поэтому ушла вместе со всеми, надев свой самый лучший наряд. О, как хорошо я танцевала в тот вечер! Браслеты у меня на щиколотках звенели, а шёлковое покрывало трепетало так, что я казалась крылатой. И хоть моего любимого не было на празднике, я была уверена в том, что ему расскажут о том, как на меня смотрели другие мужчины, и его сердце исполнится ревности. Когда отзвенели самые красивые песни, все стали расходиться, и я, вместе с семью своими подругами, направилась в дом нашей госпожи. По пути я размышляла о том, как буду говорить о празднике — повелительница любила наши рассказы. Но подойдя к её покоям, мы поняли, что дело неладно — дверь была приоткрыта, а по комнате гулял сквозняк, заставляя занавеси колыхаться. Госпожа лежала на ложе неподвижно, а её длинные косы россыпью валялись на полу — кто-то остриг их. Когда я подошла ближе, она шевельнулась и села — в мерцающем свете масляных ламп я увидела на её белых одеждах капли крови. Госпожа схватила меня за руку, притягивая ближе, и коснулась холодными губами моего лба. Всё моё тело пронзила страшная боль, а сознание погрузилось в тяжкую тёмную дремоту без сновидений. Когда я проснулась, у меня были самые длинные волосы во всём царстве. IV. Мы похоронили госпожу тайно. Семь моих подруг заплетали чёрные косы и несли их, куда бы я не направилась. Оказалось, обмануть людей легко — достаточно подвести глаза сурьмой и надеть украшения моей госпожи, и горожане поверят, что ничего не произошло. Правду знали только семь моих подруг и правитель нашего края. Он предложил мне выполнять ту же работу, что и моей госпоже — я согласилась. Стража шепталась о том, что придворная колдунья стала гораздо злее, но мне не было дела до их сплетен. Моя повелительница была мертва, а сердце — разбито, ведь темноглазый юноша, смотревший за лошадьми, пропал в ту же ночь, когда она умерла, и только последний безумец поверил бы в то, что он не виновен. Люди болтали, что его след затерялся за пустыней, которую он пересёк благодаря помощи огненных духов. В канун самой длинной ночи в году я, отпустив семь моих подруг, сама расплела косы, облачилась в тёмные одежды из грубой ткани и ушла в пустыню. Духи поначалу не признали меня — теперь в хрупком девичьем теле была сила, которая вызывала страх даже у них. Но потом они заговорили со мной и, ни тени былого смеха не было в этих речах. Огненные создания признались, что юноша, которого я когда-то любила, оказался глуп и поддался на их уговоры, поверив, что сможет обрести могущество. Он не знал, что эта сила может быть отдана лишь добровольно. Духи действительно провели предателя сквозь пустыню, но взамен взяли его красивые глаза. Теперь он, слепой и беззащитный, скитался по соседнему царству, рассказывая небылицы о том, что злая колдунья украла его невесту. V. Семь моих подруг искали преступника в семи пределах, и день, когда одна из них вернулась с добычей, стал счастливейшим днём новой жизни. Правитель как-то прознал об этом — ко мне явился слуга, несущий парчовую подушку, на которой лежал камень. Я не могла ослушаться и повела предателя во дворец, чтобы свершить правосудие. Когда владыка нашего края увидел жалкого, трясущегося от страха человека, он презрительно плюнул ему в лицо, а потом кивнул мне. Я наклонилась к тому, кого когда-то любила, а тёмные пряди начали оплетать тело слепца, словно змеи. Они обвились вокруг него так туго, что кости начали ломаться. Крики отражались от золотых сводов, но я оставалась холодной, как чёрный драгоценный камень. С тех пор лучшие кузнецы выковали для моих покоев железную дверь, искуснейшие ювелиры оправили тот чёрный камень в серебро — чистое, как моя скорбь. И ни один целитель или мудрец не сможет заставить моё сердце снова познать любовь. У меня самые длинные волосы во всём царстве. Гораздо длиннее, чем когда-то у госпожи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.