Часть 1
1 июля 2018 г., 23:12
Бертрана он знал очень давно. Уж сколько лет хозяин трактира "Под тролльим мостом" был для Крюка главным источником новостей и сплетен со всех уголков королевства. Место было проходным, в самом центре рыночной площади. И принимал Бертран в своём трактире как знатных господ, так и разную рвань. По идее, в любой другой ситуации этот факт бы привел к огромному количеству стычек, но все было не так-то просто: трактир "Под тролльим мостом" был нейтральной территорией. Бертран был категорически против каких-либо конфликтов. И с этим считались все, даже разбойники и королевские рыцари. Вряд ли бы это было так, не будь Бертран огромным детиной под три места в длину и в ширину. Он был совершенно лысым и носил аккуратную рыжую бороду. И варил неплохое пиво. Пиво тоже было одной из причин того, что с ним считались. И не зря.
— Давно тебя не было видно, пират.
— фыркнул Бертран и поставил перед Крюком кружку своего хвалёного пива. — Как жизнь?
— Не жалуюсь. — ответил тот, приняв кружку, едва не расплескав пену. — Что можешь предложить к пиву? Я голоден, как волк.
— Оно и видно. — хмыкнул трактирщик и задумчиво почесал лысую макушку. — Как насчет жареной печенки?
— Сойдет. — кивнул Крюк. — А еще?
— Грибной суп, свиные котлеты... — начал перечислять Бертран, загибая длинные толстые пальцы. — ветчина, вареные раки, устрицы...
— Только давай без даров моря, пожалуйста. — перебил его Крюк. — Даже смотреть на них не могу, не то что есть.
Бертран поднял на него веселый взгляд:
— Неужто так долго плавали?
— Не то слово, старик.
— Что ж, хорошо. Чем платить будешь, Джонс?
Крюк вынул из внутреннего кармана плаща пухлый мешочек. Со звоном поставил его на стойку. Бертран ухмыльнулся:
— Это много.
— По старой дружбе. — хмыкнул пират. — И будь порасторопней. Жрать охота.
Воистину, хорошая еда гарантированно повышала настроение. Бертран с ехидной улыбкой наблюдал, как Крюк набивает желудок.
— И каким же таким ветром тебя занесло к нам, бравый Киллиан Джонс? — спросил он, между делом протирая засаленную стойку. Въевшиеся в дерево жир и грязь было не оттереть и вовек.
— Веришь ли, соскучился. — отерев жир с подбородка, ответил тот.
Трактирщик хмыкнул:
— Или проголодался?
Крюк шутливо кивнул. Бертран усмехнулся:
— А команда где? В борделе?
— Не все.
— Как это?
— Пошли только те, кому дают только за деньги. И то с трудом. — рассмеялся Джонс. Бертран захохотал:
— А ты что же? Женился, что ли?
— Нет, к счастью.
— Я уж грешным делом подумал, что ты целибат принял. — фыркнул трактирщик, нехорошо прищурившись.
Крюк возмущенно взглянул на него:
— Черт с тобой, рыжий! Из крайности в крайность!
— Да шучу я! — поспешил успокоить его Бертран.
— Шутит он. — якобы обиженным тоном передразнил его Джонс, беря с тарелки еще одну куриную ножку. — Я вообще-то сюда не только поесть пришел. У меня здесь неоконченное дело есть.
Бертран с интересом облокотился на стойку.
— Давай-ка с этого места поподробнее...
— Пока дай мне поесть. — пробормотал Киллиан, зубами вгрызаясь в нежное белое мясо. — Лучше сам расскажи что-нибудь.
— Хах, с удовольствием. — трактирщик кончил протирать стойку и бросил тряпку куда-то в угол. Он уперся своими мясистыми ручищами о столешницу и с видом истинного рассказчика начал:
— Недавно у нас тут крестьяне монстра ловили. Собралась куча-мала, подняли вилы с факелами, снарядили тележку и покатили.
— Как начало плохого анекдота. — вставил Крюк. Бертран осадил его:
— Заткнись и слушай. Тут повеселее анекдота. Прицепилась к ним девка.
— Господи...
— Уймись, а? — Бертран потер рыжую бороду и продолжил:
— Девка эта тут частенько просиживала. И вечно с книжкой, небось шибко ученая. Я не спрашивал. Платит исправно, ну и пес с ней! Так вот... Парни собрались тут, начали горланить: "Убить чудище!" И тут она выпрыгивает и говорит: Мол, знаю, как его ловить! Ну, взяли они эту дуру с собой. — трактирщик хихикнул. — Так она их в дороге так допекла своими ученостями, что они взяли, да и выпихнули её с телеги. А через какое-то время они хватились, а она сама монстра нашла и расколдовала!
Крюк фыркнул:
— Видимо, очень уж ученая.
— Спору нет. За монстра того награда полагалась, так мужики попытались с нее эти денежки вытрясти, да вот тоже обломались. Не знаю уж за что, может, за речи свои ученые, да вот только попала она в королевскую темницу. В тот же день. Показать себя пыталась, выпендриться, а в итоге вместо моего пива тюремную баланду хлебает. Умная больно, но дура. — заключил Бертран. Крюк отхлебнул пива и спросил:
— И откуда только взялась такая?
— Народ поговаривает, что служанкой у Тёмного мага была. Видать, там и поднабралась.
Джонс поперхнулся пивом.
— Ты чего это? — Бертран отшатнулся от него.
Откашлявшись и отерев пену с губ, Джонс поднял на трактирщика заинтересованный взгляд:
— В королевской темнице, говоришь?
Бертран нахмурился:
— Ты что это задумал, Джонс?
— Как пробраться в королевский замок? — спросил пират, отставляя пустую кружку.
Бертран хмуро посмотрел на него:
— Тебе жить надоело, что ли? Или пиво в голову ударило?
— Скажем так: твой рассказ совпал с тем, для чего я здесь.
— В каком смысле?
— Я здесь, чтобы убить Тёмного мага. — процедил Джонс. Лицо Бертрана вытянулось. — Не бери в голову, это давние счёты.
— Королева — дамочка не из приятных. — сказал трактирщик. — Не успеешь глазом моргнуть, как будешь болтаться в петле.
— Если от девчонки, которая наверняка знает все слабые места Тёмного, меня отделяют только королевские казематы, то можно и рискнуть.
— Ты — самоубийца. — отрезал Бертран. Крюк взглянул на него:
— Так ты знаешь, как пробраться в замок или нет?
Трактирщик нахмурился.
— Ну, допустим... А что мне с этого будет? — он многозначительно щелкнул в воздухе пальцами. Пират шутливо хмыкнул:
— Недаром ты с лисицами одной масти, алчный прохиндей. За деньгами дело не постоит. — через миг на прилавок шлепнулся увесистый мешочек, побольше первого.
— Вот и славно. — Бертран осклабился и мешочек исчез в недрах кармана его безразмерного засаленного фартука. — С тобой приятно иметь дело. Хотя... Погоди. — он боязливо оглянулся. — Не здесь.
Бертран выпрямился, едва не задев затылком потолок. Все-таки он был довольно высок. Обогнув стойку, двинулся к кухне, успев незаметно оглядеть зал. Пират отставил кружку и поспешил за ним.
На кухне была неимоверная толкучка. Пар валил из котлов, ароматы жареного мяса и специй приятно щекотили нос. Бертран выцепил черт знает откуда кусочек пергамента и малюсенький карандаш. Они отошли подальше и трактирщик пробормотал:
— Я нарисую тебе карту. В замке обитает мой давний неприятель, Клод. Когда-то нас вместе посвящали в рыцари, но потом я открыл свое дело, а он так и остался на службе. Кроме того, он должен мне огромную кучу денег, но платить их не собирается и закон на его стороне. — Бертран болтал и быстро елозил огрызком карандаша по листу. — Так что, если напорешься на него, прирежь. Благодарен буду. — он закончил карту и протянул её Джонсу. — Вот. Разберешься?
Пират пробежался глазами по его корявым завитушкам и ответил:
— Разумеется.