***
А Баки в это время уже оплатил свою покупку, всё ещё гадая, куда же делся Пит. Спросить у подошедшей на его место девушки он не решился, подумав, что это будет несколько подозрительно. С задумчиво-отрешенным видом он вышел из магазина и медленно отправился в обратный путь, специально выбрав самую длинную дорогу. Теперь Баки думал о Питере. Сначала, он видел в нем обыкновенного подростка. Но быстро понял, что такой бы не зацепил. Хотя не ему рассуждать о тривиальности нынешнего поколения, ведь во времена его юности всё было по-другому. А Пит зацепил, не понятно чем, но запал в душу. Барнс решил, что, скорее всего, от недостатка живого общения. Но, опять же, продавцы и кассиры других торговых точек города вообще не вызывали в нем никакого интереса. А там, положа руку на сердце, были и посимпатичней, и парни, и девушки. Питер выглядел уставшим (а как еще должен выглядеть подросток, работающий в ночные смены и, скорее всего, обучающийся в школе или колледже, где однозначно задают кучу домашних заданий, помимо изученного на уроке?), но еще держащимся. Баки был не уверен, что такими темпами он продержится долго. Его почему-то хотелось обнимать, закрывать собой, защищая от всего злого и опасного мира, хотя он не выглядел таким уж беззащитным. В нем определенно было что-то, какая-то загадка, изюминка. Баки, входя в башню, сделал мысленную заметку порассуждать об этом позже. — Пятница, я вернулся, — тихо позвал Баки, скидывая кофту. — Здравствуйте, сэр, как прошла прогулка? — тут же преданно откликнулся ИскИн. — Да как обычно, ничего нового, — будничным тоном сказал Барнс, проходя на кухню, — только после чипсов уж очень пить хочется. — Это что же получается, Стив зря распинался, расписывая тебе все прелести и пользу здорового питания? — с сарказмом спросила Наташа, опершись плечом на холодильник и сложив руки на груди. — И как же режим? — Барнс совсем забыл, что сегодня она на пару с Клинтом вернется с двухнедельного задания. — Бессонница, — коротко ответил Баки, проигнорировав первый вопрос, и достал из холодильника бутылку минералки, предварительно мягко отодвинув Наташу в сторону. Романофф была одной из немногих в башне, да и во всем городе, кто, не то чтобы хорошо с ним общался, но не косился в его сторону с подозрением и не сворачивал в первый попавшийся поворот, едва завидев впереди его силуэт. Иногда она даже почти героически защищала его перед выходящим из себя Старком. А еще Наташа очень любила подкалывать Баки, намекая на их со Стивом отношения. Она ведь не знала, что Роджерс близок не с Барнсом, а — кто бы мог подумать — с Тони, и Джеймс не знал, как ей об этом сказать. В конце концов, он смирился и стал ждать, когда же счастливые больше-чем-друзья, наконец, объявят всем радостную новость. — Снова кошмары? — обеспокоенно спросила русская, которая, хоть и не показывала этого, очень переживала за психическое состояние бывшего Зимнего Солдата. — Они и не заканчивались, — усмехнувшись, ответил Барнс, и только он один знал, чего ему стоит этот непринужденный тон. — Я не хочу лезть, куда не просят, но тебе, и правда, нужно что-то с этим делать. Тебе нужна помощь. — Твердо и одновременно несколько жалобно произнесла девушка. Вот что-что, а жалость была Барнсу совершенно не нужна. — Я очень ценю твою заботу, но со мной все хорошо, — твердо сказал он. «Пока» — не прозвучало, но оба поняли. — Как хочешь, — Наташа вздохнула, — тогда спокойной ночи. Пойду спать, а то устала, как собака. — И, помахав рукой, она скрылась в темноте широкого коридора. Баки, решив, что минералка ему еще понадобится, захватил бутылку и отправился в сторону лифта, дабы доехать до своего теперь постоянного места обитания. Он жил в одиночестве на своем личном 21 этаже. Но Старк как-то заикнулся, что в начале лета к нему, скорее всего, подселят еще кого-то, новенького. Баки очень ждал этого, потому что эти серые пустые, даже безжизненные, комнаты осточертели ему, и сосед был бы очень кстати. Джеймс выбрал себе из всего разнообразия жилых помещений почти самое маленькое. За все годы он привык к минимализму и не хотел с ним расставаться. Поэтому в его «каморке», как он сам ее называл, стояла простая, но крепкая, кровать, застеленная простой белой простынью и красивым коричнево-желтым пледом. Средних размеров деревянный шкаф, установленный в углу, был разделен на две половины: снизу были шкафчики с одеждой, а сверху — полки с книгами. Рядом со шкафом стояли столик и стул, а на стене напротив кровати висел телевизор. Справа от двери красовалось большое окно, из которого открывался прекрасный и завораживающий вид на окрестности Манхэттена. Баки вполне хватало всего этого для того, чтобы жить, ни в чем не нуждаясь. Единственное, чего еще хотелось бы, так это друга. Соседа, к которому можно постучать в стену, предупреждая о своем скором визите, или же вообще заявиться без приглашения. Барнс вздохнул, садясь на кровать и роняя голову на руки. Нужно было хотя бы попытаться заснуть, ведь он уже и так три или даже четыре дня не смыкал глаз. Джеймс улегся на подушку, отвернувшись к стене и удобно устроив ладони под правой щекой, накрылся покрывалом и закрыл глаза. То ли организм уже в конец истосковался по сну, то ли прогулка благотворно повлияла на его состояние, но Баки практически сразу провалился в сладкие объятья Морфея, не успев даже удивиться и подумать о том, когда он последний раз вот так просто засыпал.***
Питер проснулся около 5:30 утра, ощущая себя довольно бодрым и практически выспавшимся. Он встал и, ополоснув лицо прохладной водой из-под крана, вышел в коридор. Зайдя в торговый зал, Пит увидел, что Антея сидит за кассой, читая его позабытый учебник физики, и достаточно часто клюет носом. — Иди, отдохни, ты совсем спишь уже, — ласково сказал Питер, легонько потрепав ее за плечо. — Я посижу пока. — Да… хорошо, — стряхнув сон, ответила напарница и поднялась, оставляя учебник и уступая место Паркеру. Он успел прочитать и изучить всего три параграфа, как началось время, которое он называл «пик возможностей». Этот пик повторялся каждую смену примерно в 6 часов, когда первые заспанные покупатели приходили за кофе или хлебом на завтрак. Пришлось по служебному телефону вызывать Антею, потому что Питер сам уже не справлялся с наплывом клиентов, и к его кассе выстроилась очередь больше чем в десять человек. За работой время прошло быстро и незаметно. Вот уже часы показывают 7:00 и пришли сменщики — Алекс и Джим. Питер быстро собрался и, попрощавшись со всеми, выбежал через черный ход.***
Паркер едва не опоздал на первый урок, залетев в школу буквально за три минуты до звонка. Судорожно вспомнив, что первым у него в расписании сегодня стоит сдвоенная физика, он, чуть не застонав, отправился на второй этаж. Только физики ему не хватало для полного «счастья». Недели недосыпа и ночи работы дают о себе знать, и Пит подумывает о том, что надо бы взять выходной. Он плохо соображает и получает тройку за урок. На второй же части преподаватель будто понимая, какая тяжелая у его ученика была ночь, больше не спрашивал его, позволяя немного вздремнуть. К середине дня Питер чувствовал себя достаточно сносно, хотя голова все еще болела. — Питер, с тобой всё нормально? — взволнованно спросила тетя Мэй, встречая вернувшегося Паркера в дверях квартиры. Со стороны он все-таки выглядит не очень хорошо. — Да… всё хорошо, правда, — заверил тот, пытаясь бочком протиснуться мимо нее в свою комнату. — Смотри мне, — с подозрением сказала она, прищурив глаза, и ушла на кухню. Питер зашел в свою спальню и сразу упал на кровать лицом в подушку. Его комната полностью отображала внутренний мир своего хозяина — маленькая, но вместительная. Напротив двери стояла двухъярусная кровать, но на втором ярусе давно спали мертвым сном коробки со всякой всячиной. Рядом расположился широкий стол со старым креслом на колесиках. По всему периметру на стенах висят разнообразные полочки разных размеров, которые, как и стол и, в общем-то, любая горизонтальная поверхность, кроме небольшого клочка пола, завалены всем, что только может понадобиться (а может и не понадобиться) такому энергичному и деятельному подростку, как Питер. Здесь много новых и совсем уже старых книг обо всем на свете, разнообразных канцелярских принадлежностей и, конечно же, запчастей от непонятно каких машин и приборов разных форм, размеров и цветов. Среди всего этого богатства можно встретить также рубашки и футболки, носки и джинсы. «Только дурак нуждается в порядке, а гений господствует над хаосом» — эту цитату какого-то известного дяденьки Пит нашел на просторах интернета и с тех пор всегда выдает её тете Мэй, когда она просит его хотя бы немного прибраться. Но это только с виду беспорядок, на самом же деле Паркер, если ему что-то действительно нужно, может найти это даже с закрытыми глазами. Так что он умудряется замечательно уживаться со всем этим разномастным бардаком. Но в данный момент Пит запихивает в рюкзак свой паучий костюм, потому что переодеваться в своей комнате, когда в доме находится тетя Мэй, не слишком безопасно и для её психики, и для здоровья и будущей супергеройской карьеры Питера. Он, само собой, собирается ей все рассказать, но не сейчас, а позже, после того как осторожно подготовит почву для этой новости. Паркер, потихоньку выходит из квартиры, осторожно закрывая дверь, во избежание ненужных вопросов и разборок. Супергеройства не ждут!