20: Т. Р.
21 мая 2019 г., 12:35
Утро. Сон полностью восстановил мое состояние. Я откинула одеяло и встала с кровати. Нужно приготовить завтрак.
На кухне из съедобного был только хлеб. В последнее время я совсем не слежу за питанием. Взяв нож, я отрезала от буханки хлеба часть, после села за стол и начала есть.
Как только я съела половину, в дверь постучали. Я не спеша стала подниматься со стула, а стук снова повторился — кому-то невтерпеж. Я поспешила и открыла дверь. На пороге, судя по форме, стоял полицейский, которого я раньше не видела. Глаза черного цвета, волосы такого же. На вид молодой, чуть ниже меня. В руках у него была коробка.
— Десятая квартира, Тина Розански? — спросил парень.
— Да.
— Это вам от следователя Остина.
Он протянул мне коробку, а я взяла ее в руки. С виду она казалась легче.
— А что это? — спросила я.
— Яблочный сок.
Эрик говорил, что отправит мне сок. А я уже хотела думать после завтрака, как добыть его.
— Спасибо.
Парень кивнул и ушел. Я опустила коробку на пол, а затем закрыла дверь.
Открыв коробку, я убедилась, что в ней, действительно, упакован сок: четыре склянки с желтой жидкостью. Я внесла коробку на кухню и поставила ее на стол у раковины. Взяв одну склянку и открыв ее, я налила соку в стакан и тут же выпила. Затем я села за стол и доела свой завтрак.
— Сегодня нужно исследовать подарок Эрика, — подумала я вслух, смотря на нож, покрытый черной корочкой и лежавший передо мной на столе.
Время только девять часов — успею до прихода Эрика. Я взяла со стола нож и прошла в коридор. Нож оставила на полу, обулась и накинула пальто. Затем спрятала его в одежду, взяла ключи и вышла из квартиры. После того, как закрыла квартиру, я спустилась вниз. Оставив на столе ключи я крикнула:
— Элин, я ухожу!
Ответа не последовало, и я вышла во двор.
Теперь нужно повернуть направо и идти до упора. Я направлялась в полицейский участок. Эрик вряд-ли будет там, поэтому попрошу помощи у Винтерса. Хотя, даже если бы Эрик там находился, я не просила бы его о помощи.
Дождя, на удивление, не было. Поэтому каждый прохожий шел без зонта. Люди шли с улыбкой, видимо, потому что сегодня солнечно. Существа шли с пустым взглядом. На лицах редких зомбаков царила злость. И снова… Этот запах, как тогда в баре. Запах маминой еды. Зомбаки, проходя мимо, открывали рты от удивления и шли еще быстрее, дабы миновать меня как можно быстрее. Я поняла. Запах шел от них. Хлеб не утолил мой голод.
Я. Хочу. Сожрать. Зомбака… Да. Я остановилась и смотрела вслед тому зомбаку. Он уходил… Еда уходила от меня! Я попятилась за ним. Рот непроизвольно раскрылся.
А? Кажется, все. Это закончилось… То чувство. Что я хотела? Мне нужно в другую сторону. Я повернулась и продолжала идти. Хорошо, что никому до меня дела нет. Меня никто не тревожил, а я спокойно шла к полицейскому участку.
Наконец, я зашла в здание. Внутри как всегда беспокойно. Я даже соскучилась по атмосфере полицейского участка. Никто не обращал внимание. Я знала, куда мне идти и кто не откажет в помощи.
Я постучала в дверь кабинета капитана Винтерса. Оттуда послышался знакомый старческий голос:
— Входите.
Я вошла в кабинет. Винтерс сидел за своим столом. Обстановка кабинета не изменилась с последнего моего визита.
— Визер? — удивился Винтерс.
— Это визер Розански, — начала я, — мне нужна помощь экспертизы.
— Да? Ну тогда… садись, напишешь заявление, — сказал Винтерс, доставая из ящика белый лист.
— Нет, прошу, мне только результаты экспертизы, — настаивала я.
Старый полицейский вздохнул и отправил лист обратно в ящик.
— Значится так… — протянул он.
Я достала из пальто нож.
— Изучите, пожалуйста, покрытие на лезвии ножа, — просила я.
— Подойди-ка поближе, — сказал Винтерс, упираясь руками в стол и наклоняясь вперед, чтобы разглядеть вещицу.
Я подошла и протянула руку полицейскому. Тот взял нож из рук и стал разглядывать.
— Это же оружие Спасителя.
— Да. Но мне нужно знать, что это на лезвии.
Винтерс прищурился и выдал:
— Похоже на свернувшуюся кровь. Ты хочешь узнать, чья она?
— Я хочу знать все, — ответила я, наклонившись и упершись в стол капитана.
— Ладно. Приходи за результатом завтра в это же время.
— Спасибо, капитан.
Винтерс лишь кивнул. Я повернулась и вышла из кабинета.
У двери меня встретил Эрик:
— Тина? Что ты тут делаешь?
— Мне нужно было…
— Я же сказал, что ты можешь не приходить в полицейский участок, — перебил меня Эрик.
— Да…
— И то, — продолжал Эрик, — что тебе нужен отдых перед тем, как я изложу ход расследования.
— Но я тоже участвую в этом.
— Да, но пойми же. Ты, — направил Эрик на меня свой указательный палец, — не следователь. И в твои обязанности не входит самостоятельное изучение дела. Ты делаешь то, что скажу, а я ввожу тебя в курс дела.
В груди кольнуло. Я иначе стала себя чувствовать.
— Подожди меня здесь, — сказал Эрик и ушел в кабинет Винтерса.
Я стояла около двери и смотрела в нее, не отводя глаза. Через несколько минут Эрик вышел и сообщил, вздохнув:
— Идем к тебе.
— Хорошо.
Мы вышли из полицейского участка и направились к моему дому. Всю дорогу Эрик смотрел на лужи и совсем не улыбался. Перед тем, как зайти к Винтерсу, он сорвался на мне. Что с ним произошло? И вообще может ли хладнокровный следователь вести себя так?
— Тина, — проговорил он.
— Да?
— Помнишь… я говорил, что существа не могут совершать преступления умышленно?
К чему он клонит?
— Помню.
— Я противоречу самому себе, — пояснил он.
— Что это значит?
— Я хотел верить, что Спаситель действует один и без людской помощи. Но все указывает на обратное: опыт работы, король под подозрением. Меня разрывает на две части.
— Думаю, — отвечала я, — вам нужно вести расследование, основываясь на опыте и подозрениях.
— У тебя все так просто, — говорил Эрик, — ты не чувствуешь, а думаешь. Я давно понял, что ничем не отличаюсь от людей… А я так хотел бы быть абсолютно бесчувственным, как ты, Тина.
Эрик задрал голову к небу и смотрел ввысь сквозь капли дождя, испортившие этот солнечный день, но не останавливался и продолжал идти рядом.
— А вообще, — Эрик выпрямил шею и наполнился энтузиазмом, — в этом деле возможно все. Король скрывает много секретов.
— Да…
Мне стало хуже от первых слов Эрика. Будто я была голодна, но как-то по-другому: живот опустел и сжимался. Может я, действительно, просто голодна?
— Капитан, — обратилась я к Эрику.
— Что?
— Могу я попросить вас снабжать меня питанием?
— Тина, ты борзеешь… — проговорил он, скривив рот и посмотрев на меня гордым взглядом.
После этого никто из нас не говорил. Наконец, показался мой дом. Мы зашли с главного входа. Внутри было душно. Эрик заметил:
— Ключи чьи-то.
На столе лежали знакомые ключи. Они лежали точно как те, которые я положила утром.
— Это мои.
— А где управляющая? Элин?
— Скорее всего в запое.
— Часто так?
— Нет, капитан.
Эрик хмыкнул и продолжил спрашивать:
— Их могли украсть?
— Могли, мой сосед, — отвечала я, — часто так подшучивал над жильцами, когда я была маленькой.
— В такое время же обычно кто-то есть в доме?
— Да.
После этого вопроса я стала понимать, что что-то не так. Я уже двинулась к лестнице, как Эрик остановил меня:
— Нам нужно проверить комнату управляющей.
Я молча кивнула. Эрик медленно и тихо подошел к двери за столом. Он приложил ладонь к ручке и потянул на себя дверь — она чуть приоткрылась. После Эрик остановился и достал из жилета револьвер. Двумя пальцами левой руки, указательным и средним, он показал на свои глаза. Я поняла, что он хочет от меня. Окружение вокруг стало серым, я видела лишь ауру Эрика. Затем повернула голову в сторону комнаты и смотрела сквозь стену. Ничего не бросалось в глаза, кроме красных пятен на полу. Зрение прояснилось, и я отрицательно покрутила головой, дав Эрику знак. Тот распахнул дверь и направил револьвер в комнату. Я подошла к Эрику и все увидела ясным зрением: на спине лежала Элин со следами крови около рта и на форме в области живота; ее бледное лицо олицетворяло счастье, глаза были открыты; вещи, тем не менее, не были в беспорядке, как при убийстве моих родителей… Это был не Спаситель.
— Это Элин? — спросил Эрик, входя в комнату, убрав предварительно пистолет.
— Да.
Я зашла следом и смотрела на лицо Элин. Эрик сел на корточки около нее и спросил:
— Ты выяснила, когда наступила смерть?
— Смерть наступила в вечернее время вчерашнего дня. Примерно в восемь.
— Ты была в доме вчера вечером? — продолжил Эрик, смотря на меня снизу вверх.
— Да. Я была в своей квартире, но ничего не слышала.
Эрик бросил взгляд обратно на Элин и стал водить бархатной перчаткой по ее шее. Затем его рука ушла к груди. Он несколько раз провел по ней рукой: слева направо и справа налево. После Эрик завел руку под одежду и стал что-то нащупывать.
— Капитан?.. — возмутилась я.
— Тина, я кое-что нашел.
Эрик достал оттуда сложенную бумагу, а затем развернул и стал зачитывать:
— Тэ Эр. Эксперимент номер девяносто восемь. Капсула сто три.
Эрик недоуменно посмотрел на меня, затем сложил бумагу, поднялся и положил ее в карман.
— Жертва погибла от ножевого ранения, — начал он, — область раны и отсутствие орудия убийства не указывает на работу Спасителя. Я наведу справки на Элин. Тина, — обратился ко мне Эрик, — проверь, есть ли в доме еще кто-то.
— Хорошо.
Правым глазом мне ничего не удалось заметить. Вокруг ни одного желтого следа, кроме ауры Эрика. Зрение прояснилось.
— Никого в доме нет, капитан.
— Кажется, — предполагал Эрик, — жильцы покинули дом в страхе за свою жизнь. Кто-то заметил труп и рассказал обо всем соседям. Те решили даже не звонить в полицию и уехали сразу. Самые смелые прошли в комнату и повесили ключи от своих квартир, — он указал на витрину с ключами.
— Из-за Элин многие не получали сок вовремя. Ясно, почему никто не пожалел ее и даже звонить в полицию не стал.
— С этим ясно. Но кто и за что убил ее? Это может быть любой из жильцов, — Эрик приложил правую кисть к подбородку, — каждый имел мотив. Может быть они даже сговорились и убили ее, но если так, то вопрос в том, почему не раньше. Но есть одна деталь, которая не дает мне покоя…
— Какая?
— Записка, — Эрик вновь достал бумагу и развернул, — Тэ точка Эр точка — похоже на инициалы. Первый человек, который приходит мне в голову — Тина Розански, то есть ты. Далее идет номер эксперимента — никто ими не занимается кроме королевских ученых. Это связывает убийство Элин с нашим делом.
Эрик пробежал несколько раз глазами по бумаге и спросил:
— Каков номер эксперимента над созданием визера, Тина?
— Я прошла девяносто девятый эксперимент.
— Точно. Но здесь написано «98». В твоем досье об этом ни слова. Ты что-то скрываешь?
Я стала рыться в своей памяти. Но ничего, что могло быть связано с числом 98 не нашлось. Я призналась:
— Нет, капитан. Досье не содержит лживых данных.
— Тем не менее, — возражал Эрик, — ты связана с королевскими учеными как никто другой. Ты вполне можешь быть их агентом и ты вполне можешь убить меня, ибо я докопался до правды.
— Я ничего об этом не знаю, — сказала я спокойно.
Эрик с ухмылкой отвернулся от меня, а затем повернулся снова, изображая радость.
— Ты совершенно права, Тина. Существ легко прочесть. Разумеется, я не стану тебя подозревать, ведь Тэ Эр может оказаться совсем другим человеком.
Эрик двинулся к столу и стал рыться в ящике. Он достал оттуда исписанный лист и заявил:
— Это список жильцов.
Я подошла к Эрику и вместе с ним читала имена.
— Кроме меня здесь нет Тэ Эр, — сказала я.
— Это все довольно странно. Еще странно, что эта записка находилась в неестественном месте хранения — Элин прятала ее от посторонних.
Эрик резко повернул голову в сторону двери и сказал:
— Здесь небезопасно. Тебе нужно сменить место жительства.
— Но где мне жить?
— Я могу снять для тебя номер в отеле, в котором я остановился. Будем соседями. Лучше всего будет уйти сразу, не заходя в твою квартиру.
— Но… Нет… Там важная вещь.
— Тина, что важнее, жизнь или вещь?
Я не успела ответить, как Эрик выдал:
— Ты не сможешь ответить… Но я скажу тебе так. В расследовании еще пригодятся твои способности. Тем более, ты теперь непосредственно замешана в деле, мисс Тэ Эр.