The deadly alive

PG-13
В процессе
23
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 2 770 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 12 Отзывы 7 В сборник

Затишье перед бурей

Настройки
Ранним утром в небольшой часовне на окраине Лондона проходило венчание двух совершенно далеких от праведности людей. Она — бывшая «доминантка», как сама любила когда-то себя называть. Он — человек, чье IQ больше высоты Бурдж Халифа, не признающий сверхъестественное. На свадьбу было приглашено не очень много народу. Они не хотели шумихи. Всего-то Джон с Рози, Лестрейд, миссис Хадсон, Молли со своим молодым человеком, Майкрофт, черт его дери, родители Шерлока и, конечно, маленькая дочка молодоженов, Шарлотта. На невесте было прекрасное белое кружевное платье чуть ниже колена, белые лодочки на высоких каблуках, и просто умопомрачительная прическа. Жених, конечно, не мог похвастаться каким-то отличием от традиционного стиля свадебных костюмов, но все же темно-синие брюки идеально дополняли такого же цвета классический пиджак. Рядом с часовней был небольшой сад, где и было решено провести «коктейльное чаепитие», как его назвал Джон. Ирэн и Шерлок стояли под раскидистым дубом, в руках у обоих были коктейльный стаканы с мартини. — Знаешь, я и поверить не могла, что Молли будет встречаться с Джорджем. Шерлок усмехнулся. — Он очень сильно на меня похож. — Внешне. Но он же бездомный. — Бездомный, помешанный на патологоанатомах. Действительно, Джордж внешне был очень похож на Шерлока. — Они все у Молли такие? — Да. Ты еще не видела Тома. Он даже носит такое же пальто. Но Джордж всех превзошёл — он на меня работал. — И он пытался меня поцеловать. Шерлок обнял Ирэн. — Ты же знаешь, что я такой человек, который не позволит делать своему подчиненному, что тот хочет. Я все контролировал. — Значит ты его попросил это сделать? Шерлок самодовольно улыбнулся. — Ты неисправим. — Мне просто требовалось доказать себе, что ты не хочешь ни с кем целоваться. Ирэн закатила глаза. — Это так по-детски звучит… Дедуктивный метод остался неприменимым? — Я же сказал: доказать. Значит, мне было, что доказывать. — Вы как всегда правы, мистер Холмс. Шерлок не ответил, но было видно, что он очень доволен. К молодоженам подошёл Джон. На свадьбе он играл роль няни. Маленькая Розамунд быстро подружилась с Шарлоттой. — Привет, малышка. Ирэн взяла дочь на руки. — Ваш ребёнок слишком спокойный. Серьезно, Рози хотела украсть у Молли помаду, и она это сделала! Шарлотта же спокойно сидела на стуле, что-то там собирала. Как?! Шерлок, как это тебе удается? Ирэн удивленно посмотрела на Джона. Конечно, Рози не будет слишком спокойным ребенком, хотя бы из-за воспитания Ватсона. Дочь для него — королева, и ребенок растет очень непоседливым и избалованным. «Ничего себе, а я спец по делам молодых мамочек» — подумала про себя женщина. — Знаешь, у нее слишком спокойные родители, — сказала Ирэн. … После свадьбы, Шерлок и Ирэн вместе основали что-то вроде детективного агентства. Они вместе работали, помогали Скотланд ярду, воспитывали ребенка и были счастливы. У Этой женщины (как ее муж все еще звал Ирэн) появилась возможность показывать свое мастерство доминантки, пусть и не сотням мужчин, как ранее, а только одному. Частенько, по вечерам они устраивали семейный ужин, куда приглашали Джона с Рози. После таких посиделок, Шерлок даже пошутил, что скоро Джон уже просто к ним переедет. Вообще, после свадьбы Шерлок стал более жизнерадостным. Иногда даже сыпал шутками. И пусть это был слишком тонкий английский юмор, Ирэн это нравилось. Мужчина постоянно возился с ребенком, гулял. Из-за столь семейного поведения первые полосы британских газет долгое время пестрили заголовками: «У легендарного детектива появился ребенок», «Кто такая Шарлотта Холмс?», «Шерлок Холмс женился и завел ребенка» и так далее… … Ранним утром в дверь позвонили. Шерлок нехотя поднялся с кровати. Подойдя к двери, он обнаружил конверт. — Кто там? Из комнаты вышла Ирэн со спящей дочкой на руках. — Письмо. Шерлок открыл конверт. Всего одно слово. — Здравствуй? Ирэн подошла ближе. — Я не понимаю. Действительно, на белом листе бумаги красовалось одно единственное напечатанное «здравствуй».
Примечания:
23 Нравится 12 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (3)