ID работы: 7069963

Thank You

Джен
Перевод
R
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Прошли месяцы с падения Небесного Города. Прошли месяцы со дня заключения Айдена в тюрьму. Прошли месяцы со дня его выхода на свободу, но только сейчас Реджинальд заметил, через что проходил Айден. Он замечал, что дом парня был довольно тусклым: из окон не выглядывал свет, его еле-еле освещали светильники из красного камня. На стенах не было ни фотографий, ни картин — только одно зеркало, закрытое старой простынёй. Сам Айден практически не проявлял всяких эмоций. Что бы Реджинальд не спрашивал, Айден всегда отвечал неясно или безразлично. Он выглядел уставшим и больным, как будто он ничего не ел со дня освобождения из тюрьмы. Его запястья были всегда закрыты бинтами или длинными рукавами, и он всегда носил либо свою чёрную кожаную куртку, либо обычное коричневое пальто. Он редко покидал дом, Реджинальд никогда не видел его на улицах. Но однажды он всё-таки вышел. И именно тогда он увидел страдания Айдена…

***

      Всё начиналось как обычно. Реджинальд, как всегда, выполнил свои поручения, однако всё началось к полудню…       Он заметил небольшую группу людей вокруг нескольких человек: молодую женщину с двумя детьми и измученного парня на земле…       Айден.       Реджинальд подошёл поближе к суматохе, однако ему не особо понравилось услышанное и увиденное:       — Зачем ты так поступил?! — горожанин кричал на Айдена. — Эта женщина тебе ничего не сделала!       — Ты уже и так принёс достаточно проблем! — орал другой. — Оставь бедную женщину и её детей в покое! — Айден никак не отвечал на эти оскорбления, но было видно, что эти слова задевали его за живое. Он весь трясся, пытаясь дотянуться до предметов, которые уронил. Слёзы падали из его глаз на твёрдую, холодную землю, однако его лицо не отражало ни единой эмоции, ни даже печали или злости. Всё больше оскорбительных слов выходили в адрес бедного парня, но Реджинальд никак не мог понять: действительно ли Айден оскорбил ту женщину или же просто столкнулся с ней? Он же лежал на земле. Он-то «показывал» всю свою боль. Ему-то именно больно. Женщина выглядела напуганной в присутствии Айдена, а дети в ужасе смотрели на человека, который разрушил их родной город прям на их глазах. Однако ни один из них не показывал, что их атаковали. Когда всё больше горожан и стражников начали подходить к Айдену, Реджинальд понял, что пора вмешаться:       — Что происходит? — спросил он толпу, показывая своё присутствие. Тут же на капитана гвардии посыпались жалобы:       — Он напал на женщину!       — Он напугал этих бедных детей!       — Он оскорбил её!       — Женщина ничего ему не сделала!       Реджинальда поразила вся эта суматоха, однако сумел сохранить хладнокровие:       — Успокойтесь все! — приказал он толпе, однако жалобы не прекращались. Реджинальд мельком взглянул на Айдена. Он стоял на коленях, собирая свои вещи и глядя вниз, на землю. Слёзы всё продолжали течь по его щекам, но в тот момент, когда оскорбления всё также продолжались, Айден что-то ощутил. Он почувствовал себя напряжённым. Разозлённым. Подавленным. Бесполезным… Нелюбимым… Презираемым…       Тут внезапно он сорвался:       — Я НИЧЕГО не сделал! — крикнул Айден толпе. — Я НИЧЕГО НЕ СДЕЛАЛ! — его злость тут же сменилась на чувство вины, поняв, что он только что сделал, и получив недоброжелательные отклики от горожан:       — Ты уничтожил наш город!       — Ты уничтожил наш дом!       — Ты пытался убить Основательницу!       — Ты пытался ранить нас!       — Ты хуже самого ужасного человека на свете!       — Ты. Просто. Монстр!       — ЗА-ЗАТКНИТЕСЬ! — выпалил Айден. Он схватил свою голову руками, будто бы сходил с ума. — ЗАТКНИТЕСЬ! — всё больше слёз падало из его глаз, пока всё больше оскорбительных слов, как лезвия ножа, били его как можно больнее. Реджинальд понял, что именно Айден был жертвой в данной ситуации. Не задумавшись, он наклонился к Айдену, дабы успокоить:       — Айден, — говорил он настолько спокойно, насколько мог, — всё хорошо…       — ВСЁ НЕ ХОРОШО! — ответил Айден. — ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ, КАКОВО ЭТО! ТЫ ПОНЯТИЯ НЕ ИМЕЕШЬ, С ЧЕМ МНЕ ПРИХОДИТСЯ ЖИТЬ! — внезапно Айден оттолкнул Реджинальда в сторону, удивив и его и толпу, и побежал обратно домой. Все замолчали. Простояла недолгая тишина, пока Реджинальд не встал и не побежал за Айденом.

***

      Реджинальд добрался до дома Айдена только за несколько минут и, не задумавшись, вбежал внутрь. В доме было пусто и тёмно, как и всегда, только Реджинальду почувствовал, что атмосфера стала более холодная. Более пустынная. Более печальная и одинокая… Он услышал громкие всхлипывания, доносившиеся из угла комнаты, где был Айден. Он выглядел ужасно. Лицо и глаза были красными и распухшими от слёз, одежда вся была обляпана грязью, а на руках и на запястьях была кровь. Реджинальд всё смотрел на печального парня перед тем, как сел рядом с ним снова:       — Айден, — он начал. — Это я. Ты можешь поговорить со мной.       — Ос-оставь меня в покое! — всхлипывал Айден. — Оставь меня в покое! Почему ты не боишься меня?! Почему ты не оскорбляешь меня?!       — Потому что я не хочу этого делать, Айден, — сказал спокойно Реджинальд. — Я хочу помочь тебе…       — ВРЁШЬ! — крикнул Айден. — Т-ты приходил ко мне домой каждый. Божий. ДЕНЬ! И ты НИКОГДА не пытался помочь мне! Ты вечно задавал одни и те же вопросы и ожидал одни и те же ответы! Но ты никогда не спрашивал одного: «Ты в порядке?». Ну так представь себе: я НЕ В ПОРЯДКЕ! Я ЧУДОВИЩЕ! ЭГОИСТИЧНЫЙ, БЕСЧУВСТВЕННЫЙ МОНСТР, КОТОРЫЙ ДОЛЖЕН УМЕРЕТЬ! Я ДОЛЖЕН УМЕРЕТЬ! ТЫ ХОЧЕШЬ МОЕЙ СМЕРТИ, И Я ЗНАЮ ЭТО! ТЫ САМ ЭТО СКАЗАЛ! — Реджинальда поразили слова Айдена, а последнее заставило кое-что вспомнить:       — По мне, так лучше его бросить. Он принёс слишком много бед! — как эхо прозвучал голос Реджинальда в его голове. Он желал смерти Айдена, но на самом деле не хотел этого…       — Айден, я… — Реджинальд не мог продолжать. — Я не желаю твоей смерти…       — ЖЕЛАЕШЬ! — крикнул Айден. — ВЫ ВСЕ ЭТОГО ХОТИТЕ! — внезапно Айден достал оружие — нож.       Ожидая атаки, Реджинальд вздрогнул, однако вместо этого Айден приставил нож к своему горлу. Реджинальд ахнул и закрыл рот обеими руками. Он был в ужасе.       — Я-Я СДЕЛАЮ ЭТО! — Айден плакал от злости. — Я СДЕЛАЮ ЭТО! ТЫ ХОЧЕШЬ ЭТОГО, И Я ПОЗВОЛЮ ТЕБЕ НА ЭТО ПОСМОТРЕТЬ! — Реджинальд почувствовал, как слёзы уже подступали. Он не хотел этого, не хотел! Неужто… неужто он довёл Айдена до такого? Слёзы начали катиться по щекам Реджинальда, пока рука Айдена дрожала, нож уже дотронулся до кожи.       — А-айден… — Реджинальд всхлипнул. — Н-не делай этого… — Айден приставил нож ближе к шее.       Однако он остановился.       Он не спускал глаз с Реджинальда. Глава стражи, уверенный и всегда спокойный человек сейчас со слезами на глазах умолял его остановиться. Он уже был готов сорваться. Айден всё не спускал с него глаз. Между ними повисла тишина, пока Айден думал, что делать.       — Айден… — начал Реджинальд. Он всё не прекращал плакать. — М-мы не хотим этого. Я-я не хочу этого. Я… м-мне жаль. Мне жаль, что я никогда не помогал тебе. М-мне жаль, что я довёл тебя до такого, но, п-пожалуйста, не делай этого. Я… я не хочу смотреть на то, как ты умираешь… — и тут что-то щелкнуло внутри Айдена. Он опустил нож и бросил его на пол. Он сел и не двигался в какой-то момент. Затем он задумчиво посмотрел на свои руки и заплакал. Реджинальд печально посмотрел на него и положил свою руку на плечо Айдену, чтобы успокоить. Айден со слезами на глазах посмотрел на Реджинальда, а затем заключил его в крепкие объятия. Реджинальд не ожидал такого, однако обнял парня в ответ. Всхлипывания Айдена становились всё громче, пока он обнимал Реджинальда, который покусывал свою губу, чтобы не разрыдаться.       — М-мне… М-мне так жаль… — Айден громко плакал. — П-прости меня з-з-за всё… Я… — Айден в какой-то момент успокоился.       — М-мне… Мне нужна п-помощь… П-пожалуйста… — Реджинальд крепче обнял Айдена.       — Я помогу тебе, Айден, — ответил он. — Я обещаю в этот раз…       — Я обязательно помогу тебе.

***

Спустя несколько дней       Реджинальд вошёл в одну из гостевых комнат дворца и увидел, что Айден уже проснулся и что-то писал в своём журнале. Капитан гвардии слегка улыбнулся.       — Привет, Айден, — сказал Реджинальд. Айден отвлёкся от журнала. Он грустно улыбнулся.       — Э-эй, Реджи… — он остановился. — И-извини! Я имел в виду «Реджинальд»… — Реджинальд не особо и возражал. Он не очень любил это прозвище, когда Айден впервые использовал его в грубой манере, но сейчас не имел ничего против.       — Всё хорошо, Айден, правда, — ответил он. Айден только застенчиво улыбнулся. Реджинальд сел на кровать рядом с Айденом и подглядывал за его плечо, пытаясь посмотреть на записи в журнале, однако Айден быстро отодвинул и закрыл его, чтобы Реджинальд ничего не видел.       — Извини… — слегка робко сказал Реджинальд. — Так… Как ты себя чувствуешь, Айден? — Айден посмотрел вниз.       — Лучше… — ответил он довольно тихо. — Только я никак не могу забыть тот день…       — Какой именно? — спросил Реджинальд. Айден вздохнул.       — Оба… — ответил он, в его голосе чувствовалась нотка вины. — Я никак не могу стереть из памяти то, что произошло. Я… Я уничтожил ваш дом, и… И тогда я чуть не заставил тебя смотреть на то, как я умираю… — слёзы подступали из его глаз. — Мне жаль за всё то, что я сделал… — сказал он тихо. Реджинальд печально посмотрел на него.       — Айден, всё хорошо, — ответил он. — С того случая в Небесном Городе прошло уже несколько месяцев, и… Ну, я признаю, что ты очень сильно меня напугал в день, когда ты пытался… Ты понял… Но ты этого не сделал. Ты всё ещё здесь… — Айден не спускал глаз с пола.       — Да… — прошептал он, что звучало так, будто бы он не был рад тому, что всё ещё был жив. Нависла тишина. Ни Реджинальд, ни Айден понятия не имели, что ещё сказать. Айден знал, что хотел сказать, однако не мог. Вместо этого он обнял Реджинальда, удивив его.       — С… С-спасибо тебе… — прошептал ему Айден. — С-спасибо тебе за твою помощь… — он замолчал ненадолго. — Ты замечательный друг…       Он улыбнулся. Реджинальд удивился, когда Айден назвал его другом после всего того, что произошло, но он вновь обнял парня в ответ с улыбкой на лице. Теперь он знал, что сказать:       — Не за что.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.