Sotto le ali di un angelo

R
Заморожен
6
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 659 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

.4

Настройки
      Её платье было сшито из рубашечной ткани, которая на ощупь была мягкой и легкой. Тонкие пальцы шестого сына Карлхайнца часто сжимали ткань в своем кулачке до белесого цвета и без того светлой, молочной коже.       Она часто заплетала свои длинные волосы в корзинку на затылке и прикрывала нелепым белым чепчиком. Субару, который свободно мог посещать комнату горничной, часто заставал её за расчесыванием массы мягких на ощупь волос. На её тонкие обнаженные плечи была небрежно наброшена белая сорочка, а весь вид говорил о том, что девушка проснулась недавно. Тогда Субару забирался на заправленную кровать и обнимал коленки, следя за плавными движениями девушки.       Часто она напевала мелодию, которая казалась альбиносу непонятным. Это был её родной язык. Тот язык, на котором она говорила в прошлом. Когда мальчик спрашивал её о прошлом, взгляд девушки становился похожим на взгляд его матери и Субару пугался. Он боялся, что её тоже запрут в башне.       Часто он спал в её кровати. Он касался тонкой ткани хлопковой сорочки, прижимаясь к ней, отгоняя страшные мысли и кошмары. А её сильные и теплые руки гладили её по голове.       В воскресные или же в те редкие дни, когда в поместье было тихо и спокойно, Молл вместе с Субару отправлялись в ближайшую деревушку, где девушка посещала семью, в которой был добрый и милый мальчик. Субару не мог понять, как этот мальчик может вести себя так дружелюбно по отношению к незнакомцам? В разговоре с Молл он назвал его глупым и задался вопросом: «А все ли люди такие глупые?». А в ответ девушка лишь посмеялась и сжала ладошку мальчика, возвращаясь в особняк под руку с молодым господином.       Эдгар, а так звали этого глупого и противного мальчишку, говорил шестому Сакамаки, что в будущем, когда Эдгар вырастит и станет умнее, то заберет Молл себе. Субару в ответ лишь бежал к девушке, которая сидела за деревянным столом в компании родителей Эдгара, хватался за ее локоть и просил её обещания. Обещание, что она никогда не покинет их дом.       Многое, о чем думала девушка, было для Субару каким-то неизведанным и странным. Он часто считал все сказанное ею слишком сложным. И не понимал, когда девушка расправлялась с теми, кто был плохим. Но..       Субару казалось, что она его мама. Все её действия были именно такими. Она его одевала, кормила, купала и игралась с ним, одновременно уча чему-то новому. А ещё она его … любила. Он совсем не понимал смысла этого слова, но мог с уверенностью сказать, что она любила его и он тоже её любил.       Часто его обижало отношение Молл к старшим братьям. Шу,Рейджи, Аято, Канато, даже Райто казалось знали совсем другую Молл, которую он не увидит никогда.       Почему?       Этот немой вопрос заставлял слёзы застилать глаза рубинового цвета. Как же хотелось младшему из Сакамаки, чтобы она уделяла ему все свое время и внимание.       С тех пор, в Субару рос эгоист, который проявлялся по отношению к Молл.
6 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)