ID работы: 7078132

Озеро Ле Дестин

Гет
PG-13
Завершён
197
harrelson бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
197 Нравится 19 Отзывы 51 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Слышишь дивную песню мою, Что сливается с красками лета, Улетает в потоках ветра, Встречать в утреннем небе зарю. Манит к озеру Ле Дестин, Где, очнувшись в объятиях друг друга, Две души стали связаны туго, Сплетены из двух половин. Прикоснись к нему нежно рукой, Он к твоим припадёт губам… Любовь богом дарована вам, Стали венчаны вы судьбой.
      Как многогранен волшебный мир. Магия пропитывает и окутывает всю планету. Она проникает в каждый дом, в каждого человека, но не все могут почувствовать эти чарующие потоки. Гермиона Грейнджер каждый день неустанно благодарила небеса за свою судьбу. Несмотря на все трудности и горести, что пришлось ей пережить, она ни на секунду не задумывалась о возможности отказаться от магии. Волшебство было её страстью. Желание познать как можно больше приводило её в разные волшебные библиотеки мира, открывая новые горизонты. Страницы древних книг, их аромат по-прежнему, как в детстве, опьяняли Гермиону. И лишь за жаждой открытий она умело прятала истинное желание своей души — полюбить.       Когда-то Гермиона считала, что искренне любит Рона Уизли. Но их пути разошлись после окончания войны настолько легко, словно их и вовсе никогда ничего не связывало. Вскоре после свадьбы Гарри и Джинни Рон нашёл и свою судьбу, а Гермиону охватило желание путешествовать. Она хотела повидать весь мир и возможно встретить того, кто сможет пленить её душу сильнее, чем страницы прочитанных ею книг…       Мечтательно улыбнувшись, Гермиона потянулась на кровати, устроилась поудобнее на подушках и взяла с тумбочки маленькую потрёпанную временем книжку. На чёрной шершавой обложке, еле заметными буквами вырисовывалась надпись «Легенда озера Ле Дестин». Гермиона в предвкушении открыла книгу, провела пальцами по пожелтевшей странице и погрузилась в изучение этой древней французской легенды.       «… Много веков из поколения в поколение передаются рассказы о чудесном озере Судьбы, что находится в зачарованном лесу. Никто не знает, где этот лес. Никто не смог его отыскать, лишь души людей, предназначенных друг другу судьбой, находят к нему дорогу. Они не видят лиц и не узнают друг друга, даже если знакомы, но их сердца уже бьются в унисон с чарующей музыкой озера Ле Дестин. Каждую ночь их души все сильнее связывает волшебными нитями судьбы, пока не сплетёт в единое целое, пока не свершится тайное венчание. И лишь проснувшись поутру в одной постели, они смогут увидеть друг друга. Да будет их любовь вечной…»       — Жаль, это всего лишь легенда, — прошептала Гермиона, вернув книгу на тумбочку и закрыв глаза. Слова сказания прокручивались в голове, медленно погружая её в сон, и она не осознала, как прошептала: — Помоги мне найти любовь, озеро Ле Дестин…       Гермиона крепко спала, не ощущая, как распахнулось окно и в комнату ворвался лёгкий ветер, наполнив пространство звуками чарующей мелодии.       Гермиона открыла глаза. Нежный цветочный аромат разливался в воздухе, а мягкие солнечные лучи окутывали тело приятным теплом. Гермиона осмотрелась по сторонам. Она очутилась в странном лесу. Прежде ей не приходилось видеть такой красоты. Невысокие деревья с раскидистыми кронами из сочной зелёной листвы, сквозь которую пробивался свет, озаряя пространство. Мягкая трава под ногами, чуть прохладная от утренней росы. Прозрачное дивное озеро, что так и манило подойти ближе и окунуться в его чистые воды. Гермиона сделала несколько шагов к озеру, и желание ощутить его прохладу стало непреодолимым. Её переполняла радость, хотелось смеяться и танцевать. Она стянула с плеч бретельки ночной рубашки, и та лёгким шёлком скользнула к ногам, обнажая стройное девичье тело. Трепетными медленными шагами Гермиона вошла в озеро. Она почти приблизилась к середине, как вдруг замерла, услышав шелест травы и хруст опавших веток. От звука приближающихся шагов Гермиона вздрогнула и застыла, не в силах обернуться к незнакомцу, нарушившему её уединение. Она словно спиной чувствовала, что это мужчина. Сердце заколотилось сильнее. Душа встрепенулась. Гермионе казалось, что он подошёл ближе и вот-вот коснется её. Всё тело, каждую мышцу, охватило напряжение, она зажмурилась, и…       Гермиона резко открыла глаза и сделала глубокий вдох. Сердце продолжало бешено стучать, будто ей приснился кошмар, но это было не так. Она села на кровати и попыталась унять свои эмоции.       — Это всего лишь сон…

***

      — Драко?! Да что с тобой? — Забини несколько минут смотрел на погружённого в раздумья друга.       — Прости, Блейз. Я задумался. Так о чём ты хотел поговорить? — голос товарища выдернул Малфоя из размышлений.       — Вообще о контракте с французами, но я вижу, ты сейчас не настроен решать рабочие моменты. Что с тобой происходит? Ты две недели сам не свой. Может, расскажешь? — Блейз сделал глоток кофе и посмотрел на Малфоя взглядом, переполненным наигранного любопытства.       — А то ты не в курсе, — раздражённо буркнул Драко. — Отец настаивает на помолвке с Асторией. Говорит, мистер Гринграсс зол оттого, что я тяну с этим решением.       — А ты сказал отцу, что не хочешь на ней жениться? — Блейз неоднократно поднимал тему о разговоре с Люциусом на чистоту, но Драко упорно отказывался это сделать, считая, что отец никогда бы не одобрил его истинных желаний.       — Ты же знаешь, что нет, — Драко откровенно злился.       — Не кипятись, я все понимаю, — Блейз многозначительно кивнул.       — Знаешь, Забини, от этого брака меня спасёт только чудо. Только вот в чудеса я давно перестал верить... — Драко направился к бару и вытащил бутылку огневиски.       — Ты всё ещё думаешь о ней? Я надеялся, что ты пересилил свои детские чувства, — Забини ухмыльнулся.       — Ты думаешь, я не пытался?! Думаешь, не хотел вырвать их из своей груди?! Ты видел, какой она стала?! — Драко отхлебнул из горла, и его нутро опалила янтарная жидкость. — Мне две недели снится странный сон. Я думать больше ни о чём не могу… — его голос стал мрачным.       — Какой сон? — Забини напрягся. Состояние друга взволновало его.       — Мне кажется, будто я просыпаюсь посреди какого-то леса. Прежде я такого не видел. Не уверен, что он вообще существует вне моего воображения. А затем я слышу звук какой-то мелодии. Она опьяняет и овладевает моим телом. Я пытаюсь сопротивляться, но не могу. Повинуясь этой силе, я иду на зов музыки и оказываюсь на берегу озера. В нём, спиной ко мне, стоит обнажённая девушка. Я пытаюсь шагнуть в воду и приблизиться к ней, но не могу. Пытаюсь позвать её, но она не слышит и не оборачивается, а после я просыпаюсь в холодном поту словно после кошмара, — Драко сделал ещё глоток и посмотрел на Блейза. Тот был серьёзен как никогда.       — Думаешь, ты видишь её? — полюбопытствовал Забини.       — Я не знаю, Блейз. Я люблю её, но та девушка во сне. Мне хочется к ней прикоснуться. Если это окажется она, то это вернёт мне желание жить. О, Салазар побери эти чувства. Что мне делать, Блейз? — голос Драко дрогнул.       — Может, стоит её разыскать и во всём признаться? — такой вариант Блейз тоже предлагал не один раз. Ещё с четвёртого курса, когда узнал тайну своего лучшего друга.       — Ты же знаешь, что я не смогу. Мы из разных миров, Блейз. Официально я могу лишь презирать её. Лишь презирать… — он сделал ещё глоток и отвернулся. Забини промолчал и шагнул в камин. Он знал, что в таком состоянии Малфой предпочитает быть один. Придётся рабочие трудности улаживать самому. Блейз лишь не оставлял надежды, что Драко всё же успеет сделать правильный выбор и не сломает свою жизнь. Ведь, познав взаимную любовь, он желал другу того же.

***

      Гермиона нервно теребила край юбки, не представляя, с чего начать разговор. Она сама позвала Луну в гости под предлогом вспомнить старые добрые времена за кружкой ароматного чая, а теперь не знала, стоит ли озвучивать тревожащий её вопрос. Больше всего на свете ей хотелось поделиться переживаниями с Джинни, но у той и так хватало забот с двумя маленькими сыновьями. Луна же всегда была милой, проницательной и доброй по отношению к ней.       — Гермиона, расскажи мне, что тебя так тревожит? — тихо произнесла Луна, осторожно взяв Гермиону за руку. Гермиона вздрогнула и кивком указала на книжку, лежащую на краю журнального столика. Луна взяла ту в руки и всмотрелась в обложку.       — Легенда озера Ле Дестин? — она восторженно пролистала страницы книги. — Я читала её. Наверное, каждая влюбленная девушка, знающая эту историю, мечтала попасть в зачарованный лес и встретить на озере свою судьбу… — задумчиво проговорила Луна.       — Я думала, что это всего лишь выдумка. Пересмотрела столько книг в поисках подтверждений, что легенда реальна, но ничего не нашла, — Гермиона сделала паузу и перевела дыхание, — вот только мне уже три недели снится это озеро. Сначала я думала, что это простой сон. Но он повторяется каждую ночь. Он терзает меня.       — Гермиона, конечно же, это не просто легенда, иначе её бы попросту не существовало, не будь она реальна, — Луну охватило любопытство. — Так ты и впрямь не можешь видеть того, кто дарован тебе судьбой, а лишь чувствуешь его присутствие?       — Да. Он всегда стоит за моей спиной. Мне хочется, чтобы он подошёл ближе. Хочется обернуться, но я не могу. Я пытаюсь понять, кто он. Чувствую, что знаю его давно. И мне кажется, что если я увижу этого человека, если прикоснусь к нему, то мое сердце всполыхнёт от этих чувств, даже если он окажется моим заклятым врагом, — в голосе Гермионы звучало отчаяние. После каждого пробуждения она всё сильнее ощущала, как её душу переполняет неведомое прежде чувство. Но больше всего её окутывал страх. Панический ужас, что этому сну не дано сбыться. Что она не встретит человека, без чьей души больше не представляла себя. Гермиона боялась до дрожи, сжимала кулаки до хруста, лишь бы взять эмоции под контроль. Что стало с её самообладанием? Неужели всё это действие магии озера, или она сходит с ума от одиночества, осознавая, что у всех друзей уже есть семьи и лишь она по-прежнему с головой зарывается в книги.       — Знаешь, — голос Луны вывел Гермиону из размышлений, — я верю, что всё произойдет так, как сказано в легенде. И я вижу, — Лавгуд лукаво улыбнулась, — что ждать осталось совсем не долго.       Луна обняла Гермиону на прощание и покинула её дом. За окном давно стемнело. Гермиона на ватных от волнения ногах направилась в спальню. Её сердце стремилось как можно скорее очутиться на озере. И лишь коснувшись головой подушки, она поспешила закрыть глаза…       Гермиона вновь оказалась посреди волшебного леса. Она вдохнула уже столь знакомый цветочный аромат и, повинуясь звукам волшебной мелодии, вновь шагнула в воды прозрачного озера. Медленно она шла по песчаному дну, задержав дыхание. Каждая клеточка тела трепетала в ожидании его. Звуки музыки стали громче. Они разливались сквозь пространство, сплетались с шелестом зелёной листвы, играли бликами солнечных лучей по её коже и заглушали звук приближающихся к берегу шагов. Но Гермионе не требовалось слышать его. Она кожей, душой, сердцем уже ощущала его присутствие. Страх отступал, сменяясь лёгкостью и спокойствием. Она чувствовала его взгляд, скользящий по её телу, наполненный любовью и желанием. Мелодия изменилась. Сквозь неё Гермиона стала слышать напев на незнакомом ей языке, но душа отзывалась на каждое слово. На противоположном берегу стали проявляться очертания домика. Гермиона не отрывала от него взгляда. Она осознавала, что это сон. Он снился ей каждую ночь, но прежде она не видела этот дом. Он напоминал крошечную часовню. Его стены покрывала каменная мозаика, а по центру проявилось большое фигурное витражное окно. Рисунок был сплетён из разноцветных стёкол, переливающихся под лучами солнца. Очертания земли стали меняться. Деревья словно расступились, и от крыльца дома к берегу протянулась каменная дорожка.       Завороженная происходящим, Гермиона закрыла глаза ладонями. До её сознания долетели слова любви. Она услышала его голос. Коснувшись волос, Гермиона слегка наклонила голову, чуть повернув её набок, и заметила его силуэт. Впервые увидела очертания того, к кому так хотела прижаться её душа. Звуки мелодии разразились новыми аккордами, и пространство вокруг начало вращаться с неистовой скоростью. Тело стало невесомым. Гермиона ощущала, что её окутывает какая-то ткань. Пролетевшее мгновение казалось вечностью. Когда всё стихло, Гермиона почувствовала, что больше не стоит в воде. Под её ногами был твердый пол. Ощутив, как на талии сомкнулись в кольцо его руки и притянули к себе, она поспешила открыть глаза. Как и прежде, он стоял за её спиной и она не видела его лица. Магия озера не позволяла ей узнать, кто он. Гермиона смотрела на его руки. Они казались ей такими знакомыми, но память предательски отказывалась дать ответ. Лишь одно она ощущала, что кем бы он ни оказался, она уже любит его. Это чувство было самым естественным и правильным. Тем, что так не хватало её уставшей от одиночества душе. И Гермиона знала, что он тоже любит её, раз их связало магией этого места. Угадал ли он, кто она? Что их ждет дальше? Вдруг это всё окажется не более чем игрой воспалённого воображения. Вновь липкий страх стал заползать под кожу. Гермиона подняла руку и на ощупь, ладонью, коснулась его щеки. Ей нужно было почувствовать, что он настоящий. Пространство вновь стали наполнять звуки мелодии, и Гермиона только сейчас поняла, что находится внутри какого-то помещения. Взгляд её изучающее заскользил по белоснежным стенам, украшенным золотым узором и канделябрами с зажжёнными свечами. Дыхание перехватило, когда она взглянула в центр помещения и увидела алтарь, накрытый золотой тканью с вышитым узором из незнакомых ей символов. Луч солнца пробился сквозь витражное окно и достиг центра алтаря. Вспышка яркого света озарила пространство, и, как только взгляд сфокусировался снова, Гермиона увидела, что дорожку, ведущую к алтарю, усыпало лепестками алых роз, а на самом алтаре появился серебряный поднос и два кубка. Мужчина выпустил Гермиону из своих объятий и, взяв за руку, повёл по дорожке. Ошарашенная происходящим, она осмотрела своё тело. На ней было длинное белоснежное винтажное платье, словно из другой эпохи. Она шла, пытаясь унять волнение и разглядеть мужчину, но их словно окутало туманом.       Они остановились перед алтарем. До сознания долетел какой-то голос. Повинуясь ему, жених и невеста протянули над алтарем руки, и их переплело золотой нитью. На подносе появился серебряный атам с инкрустированной рубинами рукоятью. Нож поднялся в воздухе и легкими движениями рассек ладони новобрачных. Гермиона вскрикнула, хоть и не почувствовала боли, но голос ее утонул в звуках музыки. По капле крови упало в наполненные вином кубки, и рана на ладони затянулась, а затем его кубок подлетел к её губам, а её — к его. Гермиона пригубила вино. Сладкий напиток обжёг её губы, а кожу на безымянном пальце охватило лёгкое покалывание. Гермиона взглянула на свою руку и увидела, как у основания пальца проступает золотистый витиеватый узор в виде кольца. Голос в пространстве стал громче и велел скрепить союз поцелуем. Повинуясь магии, Гермиона повернулась к возлюбленному мужчине, и тот припал к её губам…       Гермиона открыла глаза. Утренние солнечные лучи уже наполнили её спальню своим светом сквозь незанавешенное окно. Остатки сна растворились, и она окончательно проснулась и чуть не подскочила от неожиданности. Гермиона точно помнила, как ложилась спать одна, но только сейчас вместо подушки она лежала на груди мужчины и чувствовала, как его ладонь скользит по её обнаженной спине. Гермиона зажмурилась, сердце колотилось всё сильнее. В памяти проносились строки из легенды: «…и лишь проснувшись поутру в одной постели…» Неужели сбылось? Гермиона думала, что всё ещё спит, но его прикосновения были слишком реальными. Осторожно она поднесла к глазам свою левую руку и взглянула на безымянный палец. На нём было отчётливо видно татуировку кольца, точно такого же, как во сне. Значит, это все правда. Значит, её с кем-то обвенчала магия озера Ле Дестин. Гермиона вновь закрыла глаза. Как же ей было волнительно и страшно взглянуть на супруга и наконец узнать, кто он. В голове перемешалось столько мыслей, из которых её выдернул такой знакомый голос. Она не слышала его много лет и поклялась бы ранее не слышать вечно, но сейчас слаще его ничего не было. Сейчас от его тембра вся кожа покрылась мурашками, а дыхание замерло.       — Доброе утро, миссис Малфой, кажется, я снова верю в чудеса…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.