ID работы: 7081616

Проделки в Синем и Жёлтом

Гет
Перевод
G
Завершён
43
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

Настройки текста
-Джагги, ты закончил эту статью? — позвала Бетти со своего компьютерного стола. Джагхед сидел поперёк ноги на столе, немного от нее. Он был на своем собственном ноутбуке, потратив десять минут на то, чтобы оскорбить старые компьютеры школы. -Вообще-то, с тех пор, как вы последний раз меня спрашивали минуту назад, у меня есть, — Джагхед развернул свой ноутбук. Бетти наклонилась вперед, чтобы прочитать: Причины, почему бы не позволить Бетти привязать вас к помощи ее возрождению школьной газеты: 1-Она босс 2-Она не оставляет время для удовольствия 3- Слишком босс 4- Она держит тебя в школе до 11 вечера 5 -Я упоминал что она босс? -Джагхед! — завопила Бетти, когда он смеялся. Она потянулась и зацепила шляпу, пока он был отвлечен. Джагхед сел прямо, он успокоился. Его волосы торчали во всех направлениях, и теперь Бетти рассмеялась. -Отдай его Купер. — Голос Джагхеда был суровым, но его глаза блестели от удовольствия. Бетти поставила шляпу на свою голову. И она озорно усмехнулась ему. -Приезжай и получишь это Джонс. — Перед тем, как Джагхед был даже со стола, Бетти вышла за дверь, сбегая так быстро, как могла в коридоре. Она знала, что Джагхед никогда её не поймает. Она была в состоянии обогнать его всю свою жизнь. -Бетти, ты вернешься сюда с моей шляпой. Ты знаешь, как я к этому отношусь! — Голос Джагхеда эхом отозвался вокруг пустого коридора -Я не знаю, — ответила Бетти через плечо. — Это очень удобно. Я, возможно, никогда не вернусь. Она побежала по нескольким коридорам, пока она не смогла больше услышать шаги Джагхеда позади нее. Удовлетворенный тем, что он отказался и что она выиграла, Бетти не спеша возвратилась в редакцию. -Беттииииииии — Она испугалась, когда голос Джагхеда перешел через систему ПА. Она засмеялась и закричала. -Я почти уверена, что это противоречит правилам проникновением в офис Джагги! — Она была вознаграждена низким хихиканьем, проходящий через динамики. -То, что Принцип, Weatherbee, не знашь, не может навредить мне, — сказал он. Бетти закатила глаза. — Как бы то ни было, тебя весело Джаг, я возвращаюсь, чтобы проделать определенную работу. И я беру твою шляпу со мной! — Бетти возобновила ее возвращение в редакцию, приклеивая его язык к каждой камере, на всякий случай, если Джагхед наблюдал за монитором Она вернулась в комнату, не удивленная, увидев её пустой. Она смирилась с тем, что сегодня вечером больше не будет сделано никакой работы. Ей просто нравилось дразнить Джагхеда так же, как он любил дразнить ее. -Буу! — Джагхед выскочил из компьютерного стола, в результате чего Бетти снова закричала. -Черт бы тебя побрал, — сказала она с изумленным смехом, держа руку над сердцем, которое билось очень быстро. Прежде чем она выздоровела, перед ней стоял Джагхэд. Одной рукой он схватил ее за запястье и притянул к ней. Другой обернулся вокруг ее талии, прижимая ее к себе. -Прости. Я тебя напугал? — сказал он с дьявольской усмешкой. -Дважды на самом деле — Бетти подняла подбородок и попыталась выглядеть вызывающе, но она не могла не улыбнуться. Её руки потянулись к его шее. -Ну, ты украла мою шляпу, — сказал Джагхед, словно это извинило все его неправильные поступки. -Я заметила, что ты ещё не пытался вернуть его», — сказала Бетти, прищурившись. -Это потому, что он выглядит хорошо на тебе, — сказал Джагхед, наклонившись, чтобы поцеловать ее. -Конечно., — сказал он, отталкиваясь назад: — Мне понадобится это, прежде чем мы выйдем публично. Это мое счастье, которое ты знаешь. -Заткнись, — прошептала Бетти, спутывая пальцы в его волосах и прижимая губами…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.