***
Большая синяя машина с нарисованными молниями по бокам вылетела из-за поворота, с диким ревом пронеслась мимо питлейна и, мгновением спустя, уже скрылась за противоположным изгибом дороги. Гарри взглянул на наручные часы. Оставалось немного. Через два ряда от него тучный маггл с раскрашенным лицом медленно жевал бургер, запивая его каким-то напитком из картонного стаканчика. Гарри взглянул налево, где в проходе обосновались журналисты и операторы с большими камерами. Некоторые все еще пытались делать репортажи, но из-за рева машин все равно ничего не было слышно. Оставались считанные мгновения. Над головой Поттера пролетела большая птица, и парень приготовился. Следом произошли сразу несколько событий: маггл уронил на себя недоеденный бутерброд, а у одного из операторов опрокинулась видеокамера. Гарри взглянул на ближайший к нему монитор. Красная машина уже набрала такую скорость, что ей не удалось справиться с юзом. Повернувшись поперек трассы, она продолжала катиться боком по инерции, но её уже догоняла синяя, уже успевшая сделать круг. Послышался удар, транслируемый через все мониторы, и зрители взволнованно охнули. Некоторые повскакивали с мест. Гарри тоже встал со своего пластикового кресла. На нем был накинут красный дождевик из плотного полиэтилена. На землю упали первые крупные капли начинающегося ливня, и в этот момент в образовавшуюся свалку на дороге врезалась желтая машина. Ехавшая полным ходом, она наскочила на синюю, взмыла вверх, как по трамплину, и, кувыркаясь, полетела вперед прямо на вип-ложу. Сидевший за рулем спортсмен вылетел из раскрывшейся двери еще на земле, и, судя по всему, отделался ушибами. Вправо отскочило широкое здоровенное колесо. Оно проломило ограждение и упало в первый ряд. Люди кинулись врассыпную, послышались предупреждающие вопли, и Гарри увидел, как на него, кувыркаясь, неслась покореженная желтая машина. Инстинкт самосохранения умолял своего хозяина сдвинуться с места и начать двигаться в противоположную сторону от опасности. Но Поттер прирос к полу. Его взгляд был прикован не к летящему на него куску смятого железа, а к выходу между вип-ложей и трибунами. Рука его сжалась в кармане в кулак, он ощутил, как по запястью его резанул отколовшийся кусок пластмассовой спинки кресла в соседнем ряду. Гарри успел только моргнуть, как перед ним, задержав летевшую машину в дюйме от его головы, возникла мощная пленка протего. Оставшиеся в вип-ложе немногочисленные магглы пораскрывали рты. Синяя, переливающаяся пелена из сгустившегося света взметнулась из-под ног Гарри до самых верхних рядов, и машина с оглушающим лязгом врезалась в неё, разбрызгав вокруг мелкие серебристые искры. Инстинктивно съежившийся Гарри распрямился и улыбнулся. В проходе с высоко поднятой палочкой застыла черная фигура. Поттеру даже показалось, что он видит гневный блеск в его глазах, но с такого расстояния, он не был в этом уверен. Снейп резко отвел палочку в сторону, и машина отлетела обратно на трассу, шлепнувшись на землю и подняв тучу пыли. Гарри облегченно разжал руку в кармане и двинулся к нему навстречу. Северус был так зол, что даже говорить не мог. Он со всего размаху дал парню такую пощечину, что его чуть не развернуло на сто восемьдесят градусов. Охнув и схватившись за челюсть, Поттер простонал: — Уф… Что ж, я заслужил. — Какого черта ты творишь, мать твою! — заорал Снейп, и Гарри впервые стал свидетелем того, как этот всегда собранный и неуязвимый человек настолько вышел из себя. Он схватил его за плечи и встряхнул, словно тряпичную куклу. — Зачем ты это сделал, я тебя спрашиваю? Отвечай! — Отвечу, но не здесь, — Гарри только перехватил его поперек груди одной рукой, а другой активировал портключ. Оказавшись в мрачной гостиной дома на площади Гриммо, Гарри первым делом отбросил авторучку, которая все это время лежала в его кармане, а потом, не давая Снейпу опомниться, поцеловал его. Парень знал, что у него есть ровно мгновение прежде, чем Северус оттолкнет его, и позволил себе этот поцелуй. Потому что могло так статься, что он мог быть последним. — Поттер, потрудись объяснить, что это за внезапная любовь к суициду, — сказал Северус на удивление спокойно, когда твердой рукой все же отстранил его. — Ты меня спас. Заклятие пало. Теперь мы можем быть вместе. — Улыбаясь, проговорил Поттер. Снейп помолчал несколько секунд. Он прикрыл глаза и вздохнул, будто ему приходилось общаться не то с маленьким ребенком, не то с непроходимым тупицей. — Поттер, это так не работает. Мистер Малфой ворвался ко мне десять минут назад и нес какую-то околесицу про то, что ты решил свести счеты с жизнью на его гонках. Он предупредил меня, а значит, все повторится снова. Гарри, не меняясь в лице, подошел к Снейпу вплотную. — Десять баллов со слизерина за недогадливость, мистер Снейп! — воскликнул он с плохо скрываемым торжеством, — на это и был расчет. Я и так уже буду гореть в аду, еще один подлый поступок не усугубит моё положение. Профессор нахмурился. — Что ты несешь? Поттер сделал паузу, которая была достойна премии «Оскар», а потом его губ коснулась нежная улыбка. — Северус, неужели ты не понимаешь? Ты уже спас меня больше года назад, когда отказался от меня. Тем, что ты ушел из моей жизни, ты разрушил Печать. — Какую еще печать? — в смятении проговорил Северус. — О, это нам еще предстоит узнать, — усмехнулся Поттер, — пожалуй, я подброшу эту идейку Гермионе, она давно охотится за каким-то малоизученным проклятием для своей дипломной работы. Снейп пораженно молчал несколько секунд, а потом медленно опустился на пыльный вычурный диван семейства Блэков. — Так. Еще раз и повразумительней. Гарри сел возле него. Он не верил, что все кончилось. Смотрел на Северуса, который выглядел рассеянным и огорошенным, и с трудом сдерживал радостный смех. Гарри бережно взял натруженные, в мозолях от ножа и пестика руки профессора в свои ладони. Ему до дрожи хотелось целовать эти пальцы, перебирать их до скончания времен, и он был бы счастлив только этим. — «Третье Око» дает возможность увидеть варианты будущего, так? Но лишь до того момента, пока не принято решение. — Негромко проговорил Поттер, — Когда оно принимается, вариант только один. И ты подтолкнул меня к моему решению, когда рассказал про свою жертву, Северус! Ты уже тогда спас меня, потому что мое будущее изменилось. Рози рассказала мне про этот день. Мне ничего не угрожало. — Но я видел летящую на тебя железную махину, — возразил Снейп с чувством, — если бы мистер Малфой не предупредил меня, ты бы погиб! — Драко выполнил свою роль мастерски. Ведь он не мог поступить иначе, правда? Северус несколько мгновений смотрел в улыбающееся лицо Гарри, а потом в его глазах появилось понимание. — Что ж, Поттер, пожалуй, я соглашусь с высказыванием Дамблдора. — медленно проговорил он, — он некогда предположил, что распределение по факультетам проводят слишком рано. Слизерин по вам горькие слезы проливает… Гарри мягко усмехнулся. Малфой тут же кинулся к Снейпу, как он и предполагал, чтобы рассказать про сумасшествие самого Гарри и про то, что только профессор мог его остановить. И Северус появился. Все прошло как по нотам. — И все-таки это было очень рискованно, — покачал головой Северус, — а если бы опоздал? — Ну, на этот случай у меня был порт-ключ. Установилась тишина. Медленно тикали старые часы над запущенным камином. Гарри еще вчера хотел его очистить и разобраться с хламом в гостиной, но теперь смел надеяться, что ему не понадобится этого делать. Взгляд Северуса был пытливым и каким-то иронично-снисходительным. Он приподнял брови и выжидательно уставился на Гарри. Поттер приподнялся и переместился к нему на колени, садясь на Снейпа сверху, возвышаясь над ним, вынуждая запрокинуть черноволосую голову. Его пальцы погрузились в смоляные мягкие пряди, лаская, вспоминая их наощупь. Профессор закрыл на мгновение бездонные глаза и вновь открыл их, чтобы увидеть лицо Гарри близко-близко. — Значит, вновь перехитрили смерть, а, мистер Поттер? — Мне не привыкать, — прошептал парень, обдавая его своим дыханием. Поцелуй случился сам собой. Неспешный и желанный, полный взаимной робкой радости. Больше ничего не угрожает, нет никаких преград, только вдвоем, только вместе. — Ты простишь меня? - робкое... — Уже простил, Гарри. После небольшой паузы, Поттер произнес: - О, и ещё: скорее всего, меня выгонят из мракоборческого отряда, за нарушение статута о секретности волшебников... Северус скептически хмыкнул: - Как же! Выгонят знаменитого Гарри Поттера? Нашу главную знаменитость? Тихий смех Гарри взлетел под самый потолок старого дома.***
Стоя перед роскошной дверью в особняк Малфоя, Гарри долго не решался постучать, и дверь, в конце, концов открылась сама собой. — Стоило бы посмотреть, сколько ты еще будешь топтаться на пороге, Поттер, — прозвучал язвительный голос хозяина. Малфой, прислонившись к косяку двери, в простых белых брюках и светло-зеленой легкой рубашке со шнуровкой у горла, выглядел ослепительно, как всегда. «Наверное, именно эта красота меня и ослепила», — отстранённо подумал Гарри. — Я собрал твои вещи. Микки сейчас принесет. Будто услышав его, эльф материализовался на крыльце вместе с объемной спортивной сумкой. — Ваши вещи, мистер Поттер, — сказал он сварливо, и уронил сумку чуть ли не на ногу британскому герою. Гарри едва успел отскочить. — Прекрасно, даже твои эльфы ненавидят меня, — проговорил он расстроено. Малфой не ответил. Только склонил белокурую голову к плечу. — Знаешь, я никогда особо не надеялся, что мы проведем всю жизнь вместе, Поттер, — сказал он после небольшой паузы. Его глаза не лишились своего света, и смотрели так же дерзко, с такой же неумолимой волей к жизни и преодолению всех препятствий. — И в том, что ты ушел, наигравшись, есть доля справедливости. Но если ты думаешь, что я сейчас благословлю тебя на счастливую жизнь со Снейпом, ты жестоко ошибаешься. Гарри кивнул, принимая обвинение. — Откуда ты знаешь, что я вернулся к нему? — Твои засосы на шее говорят красноречивее всего, — холодно пояснил Драко, и Поттер, слегка покраснев, прикрыл шею ладонью. — Спасибо тебе за все, Малфой. Драко презрительно усмехнулся. — Да не за что. Не обращайся, Поттер. Чтобы ты понимал: я не хочу больше ни видеть тебя, ни читать твоих писем, ни вообще знать, что ты есть где-то по эту сторону атлантики. Эти слова больно резанули Гарри по сердцу. Его рука дернулась, стремясь утешить человека, которого он обидел, но Малфой предупреждающе поднял ладонь. — И не извиняйся, ради Мерлина, твои извинения ничего уже не изменят. Поттер кивнул и развернулся, чтобы уйти. На душе у него было пусто и муторно. Он осознавал, что это чувство пройдет еще не скоро, и ему теперь долго жить с ним. А Малфой смотрел, как он идет через его роскошный парк, а потом исчезает за антитрансгрессионным барьером, и лицо его не выражало ничего. Только светлые ресницы дрогнули при налетевшем порыве ветра.