ID работы: 7082886

Цвет сливы перед сезоном Цую

Джен
PG-13
Завершён
408
автор
Размер:
172 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
408 Нравится 1003 Отзывы 128 В сборник Скачать

Мёд - это очень странный предмет...

Настройки текста
Бушует осенний вихрь! Едва народившийся месяц Вот-вот он сметет с небес. Какэй (1648–1716)       … Сколько времени они с девочками находятся в этой комнате, Ююко не могла понять. Окон и дверей, за исключением в ванную комнату, не было. Свет сам собой зажигался и гас, причем включение и выключение происходило очень плавно, от чего, само собой, все просыпались и засыпали. Хоть Ююко и никогда не работала, но это безделье выматывало её психику до изнеможения и нервного срыва. Вот и сейчас, Ююко сидела на кровати, закутавшись в покрывало и уставившись в одну точку на матово-серой стене, в который раз прокручивала одни и те же мысли в голове, с каждой секундой всё больше и больше погружаясь в уныние: «Они меня продали демонам! Демонам! И что демоны со мной будут делать? Съедят? Или будут вначале издеваться? А может, они будут насиловать? Или меня на глазах у девочек? Или на глазах у всех демонов? Или девочек на глазах у меня? Или заставят девочек убивать меня? Или меня заставят убить их?». От этих мыслей и общего упадка настроения Ююко ещё больше закуталась в покрывало и начала тихонько плакать. От слабости даже слезы не капали, сползая по щекам, а собирались небольшими капельками в уголках глаз. Так толком и не наплакавшись, но немного успокоившись, Ююко потянулась за бутылкой воды, и услышала тихий разговор девочек.       - Сумирэ не обманывает Минори. Сим-Сим плиходила носью. И есё носью котолая был. И Сумирэ ей скаски ласказывала. Нет, Сумирэ не плиснилось. Сим-Сим как болсая тетя. Нет, она не как мама, она меньсе. Она, как… как… как Минори, но если Минори будет болсая.       - Сумирэ, так не бывает! И как, по-твоему, эта Сим-Сим сюда заходила? Тут дверей нет! Только в ванную комнату! Ой!       И девочки с ужасом посмотрели на тёмный проем открытой двери в ванную комнату.       - Надо посмотреть, а дверь в ванную комнату запирается? – пробормотала Минори.       - Минори, не надо двель заклывать! А вдлук Сим-Сим ночью не плидёт? Сумирэ хотела Сим-Сим ещё скаску ласкасать! И Сим-Сим доблая! Она… у неё иглушек неть… Сумирэ Сим-Сим своего Таду подалила!       - Ну, если ты своего зайца ей отдала, то почему он у тебя?       - Не знаю…       Ююко, услышав это, в начале решила, что девочки между собой играют, затем решила, что это всё приснилось Сумирэ, от тех переживаний, что достались им в последнее время. Но затем смутное беспокойство заставило её спросить:       - Сумирэ, а как эта Сим-Сим выглядела?       - …       - А эта Сим-Сим на кого похожа? На меня или Минори?       - Сумирэ уже Минори говолила, Сим-Сим как Минори, но не как Минори, а как Минори, но больсая. Но она не такая больсая, как вы, мама.       - А у Сим-Сим сколько глаз и рук?       - У Сим-Сим, как у Сумирэ, два глаза и два луки…       - И Сумирэ, скажи, а эта Сим-Сим тебя касалась?       - Да, мама. Кода Симирэ дала Сим-Сим Таду, Сумирэ потлогала Сим-Сим луку.       - И скажи Сумирэ, только правду скажи, рука Сим-Сим была… холодная...?       - Нет, мама, Сим-Сим была тёпая, осень-осень тёпая! И мяхкая, как Тада!       Ююко с облегчением вздохнула: «Спасибо Аматэрасу-ками, хоть не ёкай! И не зомби! Скорее всего, у демонов люди слугами служат! Тогда ещё может поживем! Хотя нет, наверное. Какая из меня и девочек прислуга! Я даже готовить не умею! Своему мужу и Минори ни разу бенто не делала. В школе на уроках даже и не пыталась готовить. Когда училка первый раз набросилась с требованием учится готовке, я её послала подальше и сказала, что мне готовить не надо будет, и что для этого кухарки и слуги есть! После разговора с директором она уже меня не доставала, и я просто прогуливала эти уроки! Ой, какая я дура была! Ну, кто же знал, что придется готовить и уборку делать!» И тут же, спохватившись от этой мысли, Ююко резко спрыгнула с кровати и осмотрелась. Пустых бутылок и банок из-под молока она не обнаружила. Спросив у Минори, куда она дела мусор, та ответила, что отнесла ванную комнату и сложила около унитаза. Заглянув в ванную комнату, Ююко заранее вздрогнула от пробежавшего по коже озноба страха, предчувствуя, что не обнаружит там мусор. Так и было, ванная комната была девственно чиста. Вернувшись в комнату, Ююко провела несколько раз по разным поверхностям стола, столика и полок. Нигде не было ни пылинки. Непонимающе Ююко смотрела на свои пальцы, она прекрасно помнила, сколько раз устраивала выволочку домработницам, находя в укромных уголках мебели пыльные дорожки. А скольких она выкинула на улицу, как они ни умоляли её не делать этого потому, что их семьи и так влачат полуголодное существование? И вот сейчас, как ей казалось, всё переворачивалось с ног на голову, и ей самой надо было как-то научиться делать приборку, не оставляя пыли.       «Но с другой стороны, значит, кто-то прибирается в комнате, пока мы спим, и убирает весь мусор», - мрачно подумала Ююко, – «И с этим кем-то надо поговорить. Скорее всего, этот кто-то и есть Сим-Сим из рассказа Сумирэ. С этой Сим-Сим надо поговорить и выяснить, где мы всё-таки находимся». Всё время, с того момента как она очнулась в этой комнате, какой-то отдалённый сполох правильной мысли терзал её утомленное сознание.       - Сумирэ, а ты не познакомишь маму со своей новой подружкой? – с ехидной полуулыбкой спросила дочь Ююко.       - Да, мама. Сумирэ позовет Минори и маму, кода Сим-Сим пидёт игать!       Вроде бы успокоившись, Ююко снова зашла в ванную комнату, что бы плеснуть немного воды на лицо, смывая дурные мысли. Как вдруг вся комната резко качнулась в сторону. Что бы не упасть Ююко схватилась руками за край раковины. Видимо она слишком ослабла от диеты из воды и концентрированного молока. Остатки галет, которые они обнаружили в рюкзачке Сумирэ, они съели вчера. Или это было не вчера? Хотя большую часть галет Ююко съела сама, но все равно есть хотелось до спазма желудка, как его не забивай водой и молоком. От этой смеси животы у всех уже немного побаливали. «Когда разговорим эту Сим-Сим, надо будет потребовать от неё нормальной еды», - решила Ююко. Слабость и напоминание о пустоте в желудке снова вернули в подавленное состояние, и раздражение мутной волной заполонило Ююко.       Выходя из ванной комнаты, Ююко столкнулась с Минори. Вскрикнув от испуга, Ююко отвесила дочери пощёчину, срывая на ней свой страх и раздражение: «Совсем не смотришь! Мать идёт, а она ей под ноги кидается!». Минори, взвизгнув от неожиданности, упала на пол, схватившись рукой за лицо, на котором постепенно стали проявляться красные отметины от руки матери. От крика матери Сумирэ испуганно сжалась в комочек на том месте, где сидела. А Ююко с размаху свалилась лицом вниз на кровать. Полежав так немного, перевернулась на спину и снова тупо уставилась в потолок…

***

      … Симакадзе, увидев всё это, вначале задохнулась от возмущения: «Да как она может эту маленькую девочку бить! А ещё взрослая женщина! Нет, не надо было её на борт брать! Оставалась бы на берегу!». Но потом, проанализировав взаимоотношения в этой группе людей и их подчинённость, задумалась: «Судя по взаимоотношениям этих женских особей в данной группе, находящихся в замкнутом помещении, взрослая особь людей находится в доминирующем положении, и судя по водоизмещению её корпуса, явно флагман. А как флагман она имеет право. Вот если бы я, допустим, идя встречным курсом на Конго... нет, Конго - это слишком. Конго даже разбираться не будет, снесёт главным калибром и даже про ядро не вспомнит. Так вот, если бы я шла встречным курсом, допустим на Хиэй или Хьюгу, нет, не Хиэй или Хьюгу, а Такао или Тикуму, то, как эсминец, я обязана принять отклонение от курса, дабы обеспечить проход более крупного корабля. Вот и эта девочка, Минори, водоизмещением меньше её флагмана, и поэтому была обязана изменить курс и не допустить столкновения со старшей. Поэтому действия флагмана людей соразмерны и являются объективными в данной ситуации. Ну, и если бы я не уступила курс даже легкому крейсеру, то мне бы сразу указали из главного калибра, что требуется его изменить. А если бы не изменила, то из этого же главного калибра и получила бы в надстройку. И тогда точно Конго из порученцев бы выгнала и снова бы Касиму взяла, а меня к этим номерным бы отправила, их воспитывать. А я не умею воспитывать!». Удовлетворившись рассуждениями по факту увиденного, Сима вздохнула, и стала размышлять, как ей вступить в контакт с людьми.       «Просто открыть дверь в каюту и зайти? А как представляться? Просто Симакадзе? Или по полному: эскадренный миноносец «Симакадзе» Второго Восточного Флота Тумана? Нет, это долго, и… И не хочу я перед людьми так говорить! А может просто постучаться, и если разрешат войти, просто сказать: Сима? Или не стучаться? Стучатся, если заходят в чужое помещение и могут помешать другим, но я-то захожу в свою каюту, которая является моим внутренним помещением. А может просто сформировать дверь и стоять перед дверью и ждать когда люди сами её откроют и сказать: здравствуйте? Да, так и поступлю. Но стоять напротив двери слишком опасно. Люди могут испугаться. Поэтому буду ждать, когда они выйдут, на ступеньках лестницы от мостика в коридор». Так рассуждая, Симакадзе спустилась на лестницу и села на ступеньку, аккуратно расправив юбку.

***

      - Мама, посмотрите! – осторожно позвала Ююко Минори, указав рукой на стену. Теперь на прежде ровной и гладкой стене появился чёткий контур двери и ручка. Минори, стоявшая около этой появившейся из ниоткуда двери, уже протянула к ручке свою руку, когда Ююко остановила её.       - Подожди, я сама открою и посмотрю, что там. А вы пока с Сумирэ спрячетесь за кровать.       Ююко, встав с кровати, подошла к двери и уже хотела её открыть, как заметила, что рука неуверенно дрожит и на лбу выступил липкий пот. Вытерев пот со лба, Ююко с силой толкнула дверь и рефлекторно сделала шаг назад. Но дверь не открылась. «Скорее всего, открывается вовнутрь», - догадалась женщина, и попыталась дёрнуть дверь на себя. Но дверь так же не шелохнулась.       - Мама, а попробуйте сдвинуть дверь в сторону – подсказала Минори.       Выругавшись про себя на свою несообразительность, Ююко сдвинула дверь и увидела часть коридора, украшенного панелями из светлого дерева до средины высоты и часть другой двери на противоположной стороне. Ююко около минуты собиралась духом, затем, глубоко вздохнув, высунула голову в коридор и быстро посмотрела направо и налево. Отпрянув от двери, Ююко осознала, что с одной стороны хорошо освещенный коридор упирается в двери, с проёмами закрытыми рифлёным стеклом с каким-то рисунком, который она не рассмотрела, а с другой стороны начинается лестница, на ступенях которой сидит девочка. «Девочка! Здесь есть ещё кто-то, кто может нам сказать, где мы, и что с нами будет!». Снова выглянув коридор и медленно повернув голову в сторону лестницы, как будто боясь, что девочка - это просто её разыгравшееся воображение. Но Ююко убедилась, что девочка не мираж и не фата-моргана.       - З-з-з-дравствуй! – немного заикаясь, сказала Ююко.       - З-з-дравствуйте! – видимо от волнения так же немного заикаясь, произнесла девочка, и встала со ступенек.       Перед Ююко стояла явно гайдзин. Светловолосая девочка лет 14-15 и роста выше среднего. Её волосы были собраны в высокий хвост, который спускался ниже лопаток. На девушке была белая рубашка и чёрная юбка чуть ниже середины бедра. На стройные ножки были надеты высокие, выше колена, гольфы. Завершали общую композицию чёрные туфельки на низком каблуке. Рассматривая девушку, Ююко поразилась большим, широко распахнутым чёрным глазам и неестественно чистой коже лица. Цвет лица девушки напоминал тончайший молочно-белый фарфор, который под лучами закатного солнца приобретал розоватый оттенок. Девушка подняла руку и легким движением поправила чёлку, при этом на её руке блеснула отражённым светом подвеска на браслете.       «Всё-таки мы попали в дом красных фонарей у демонов. Может это фудзоку? Хоть бы это был фудзоку! Фудзоку можно пережить», - обречённо вздохнула Ююко, рассмотрев на подвеске кроличьи ушки, – «Попытаться договорится с хозяйкой этого дома, что бы потом выйти на вака-гасира или сятэй-гасира, а там, если повезёт, мать договорится с их оябуном, и выкупит девочек и меня с ними».       - Эм-м-м, гайдзин, отведи меня к твоей хозяйке, мне надо с ней переговорить.       - К кому???       - К хозяйке, к старшей, к тому, кто тобой командует!       - К Флагману?       - Ну если ты так называешь, то к флагману. Веди, давай, что встала! – Ююко стала раздражаться от того, что эта девица стояла столбом и не понимала, что от неё хотят, – Вот тупой гайдзин!       - К Флагману сейчас нельзя! – и девушка замотала головой в жесте отрицания, – Я на задании!       - Мне без разницы, на каком ты сейчас задании! Тебе говорит отвести к твоей хозяйке Камикава Ююко, из семьи Айсака! Быстро отвела меня к своей хозяйке!       - Я не могу! Я же вам сказала, я на задании! Вот выполню задание, тогда и пойдём к Флагману, если вам так хочется! - ответила Симакадзе и подумала: «И чего это все люди так стремятся попасть к Конго? Наверное, как говорит иногда Виктор, про то, куда все стремятся, у Конго мёдом намазано! Интересно, где намазано? И неужели эта женщина так хочет мёд? У меня мёд есть. Может быть, спросить?», - А хотите, я вам сейчас мёд принесу? У меня есть!       - Не надо мне никакого мёду! Отведи Камикаву Ююко к твоей хозяйке! Иначе тебе потом ещё хуже будет! Камикава Ююко не прощает к себе такого отношения!       Этот диалог между двумя женщинами, под конец его, происходил на повышенных тонах и больше походил на свару старой и молодой жены по поводу того, кто будет сегодня стирать бельё. Симакадзе безуспешно пыталась донести до этой женщины, которая называла себя Камикава Ююко, что сейчас она находится в боевом походе, и представление Флагману Второго Восточного Флота необходимо отложить. Поэтому Сима сказала Ююко:       - Вы сейчас немного успокоитесь, а я схожу за мёдом и угощу вас напитком из заваренных ферментированных верхних листочков молодых побегов растения вида Camellia sinensis.       И гордая своими познаниями, в классификации растений, Симакадзе развернулась через левое плечо и направилась в сторону мостика, где в сейфе стояла непочатая баночка с мёдом, а на нижней полке, в отдельном несгораемом и водо- и газонепроницаемом отсеке с собственной системой поддержания влажности и температуры, стояли четыре банки сгущёнки, открытая упаковка пастилы и баночка леденцов.       - Ах ты, мелкая гайдзин! Делай то, что тебе говорит госпожа Ююко! – прокричав это, Ююко схватила девушку за волосы и попыталась дёрнуть.       Развернувшись, девушка лёгким движение руки, в район грудной клетки Ююко, с такой силой впечатала её в стену коридора, что на несколько секунд женщина потеряла сознание. Когда с глаз спала пелена помутнения, она краем глаза увидела, что её горло и широко раскинутые руки окутывает серебристый туман, который тут же превращается в широкие металлические полосы, приковавшие тело Ююко к стене. Судя по ощущениям, с ногами Ююко происходило тоже самое.       Как только женщина оказалась надёжно зафиксирована на стене коридора, Симакадзе подошла к ней и, приблизив своё фарфоровое лицо, на щеках которого пылал яростный румянец, голосом лишённым всех интонаций, и, как показалось Ююко, звучавшим со всех сторон, сказала:       - Я НЕ МЕЛКАЯ! Я эскадренный миноносец «Симакадзе» из состава Второго Восточного Флота Тумана, исполняю обязанности порученца при линейном крейсере «Конго», являющимся Флагманом Второго Восточного Флота Тумана!!! Вам ясно???       После того, как ошарашенная Ююко прохрипела, что ей всё ясно, Симакадзе, отведя глаза в сторону, ещё раз сказала:       - Я не мелкая!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.