ID работы: 7083171

Курс молодого отца

Гет
NC-21
В процессе
863
Размер:
планируется Макси, написано 155 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
863 Нравится 196 Отзывы 302 В сборник Скачать

25.

Настройки текста

Все почти что пали замертво, Чтоб в капкан попался враг, Но и мы навеки заперты В этом склепе… Я своё предназначение Начинаю понимать — Мою жертву во спасение Этот мир готов принять. Дует ветер ледяной, Воины верные со мной Да не убоятся зла! Нету времени на грусть, Мы погибнем — ну и пусть, Лишь бы смерть с собой врага взяла. Дева Нариэль, разум мой храни, Ведь пока открыты двери западни. Убегает боль от объятий сна, Музыка вселенной мне уже слышна! © Эльфийская Рукопись. Дует ветер ледяной.

      В разрываемую гражданским конфликтом Великобританию пришла весна, в очередной раз показывая, что Матушка Природа плевать хотела на человеческие хотелки с высокой колокольни. Гарри Поттер пользовался своим правом конунга факультета, чтобы гулять среди грядок Хогвартса, расположенных в стороне от общих мест хождения школьников.       Опять же с детьми можно повозиться на свежем воздухе под прикрытием домовиков. Александр и Роза уже начали активно ползать и даже делать робкие попытки подняться. У них как раз наступил период активного перемещения в пределах манежа. — Алекс, не смей взлетать. Роза, зачем тебе саженцы? Нет, Винки создана не для того, чтобы вы ей уши отрывали. И Добби тоже не для отрывания ушей предназначен. О, великие предки, да если я хоть в половину был таким же пронырой, то папа и мама просто святые люди.       Первенцы у Гарри вышли на редкость шебутными, так что молодому отцу только и оставалось, что просить помощи у своих наложниц и сквайров, потому как Добби и Винки уже не справляются. А тут как на зло в уютный уголок к нему пришёл тот, кого сейчас Гарри менее всего ожидал увидеть: лорд Северус Принц собственной персоной. — Наследник Поттер. — Лорд Принц.       Они церемонно раскланялись. С того момента, как Гарри подписал для Северуса заветное разрешение на принятие наследства, они стали относиться друг к другу нейтрально. Вступивший в наследие мастер зельеварения более не третирует его на уроках, а со своей стороны Гарри позаботился о том, чтобы на декана Слизерина больше не шипели члены факультета, теперь уже Пендрагона. — Наслаждаетесь весенней погодой? — Скорее занимаюсь риторикой. — Риторикой? Похвально.       Профессор зельеварения и декан змей демонстрировал сейчас свою стандартную чуждость, надменность и высокомерие. Правда сам Гарри от него не ощущал ничего, потому начал говорить непринуждённо, отстранившись от своих обычных впечатлений об этом человеке. — Профессор, вы были правы на счёт меня, я действительно был самовлюблённым напыщенным болваном в точности как мой отец. — Не прибедняйтесь, наследник Поттер, вы умудрились превзойти вашего отца во всём. Насколько мне известно, даже ему и его банде не удалось побывать в Тайной Комнате. Не говоря уже о том, что Джеймс Поттер не позволял себе и своим друзьям похищать женские трусики и устраивать аукционы в пресловутом туалете Плаксы Миртл по их продаже.       Гарри Поттер невольно начал краснеть, понимая, что его нелегальный школьный бизнес, который он держал в глубокой тайне, внезапно оказывается имел всё это время прикрытие. — В своё оправдание могу сказать, что плоть слаба и подвержена всяческим желаниям. Избранным просто необходимо немного денег не подотчётных его опекуну. Сироту всяк обидеть норовит. И Лжедамблдор ведь велел думать о добром, о силе любви, вот я и действовал по заветам нашего директора. — Под чьей личиной, как выяснилось, скрывался прошлый тёмный лорд. — Никто же не ждал такого поворота событий. И мне так никто не рассказал о том, что такое дар лона.       Что-то необычное мелькнуло в глазах зельевара, чего Гарри там прежде никогда не видел. — Об этом стараются не говорить. Не потому что это запрещено, а потому что удача — капризная дама. Вам несказанно повезло. — Неужели это такое редкое явление? — Теория вероятности и законы статистики работают в этом случае как и везде.       Лорд Принц расположился рядом и непринуждённо заказал чаю для себя и Гарри. Расторопные домовики соорудили и закуски к этому самому чаю, так что беседе двух магов вряд ли что-то может помешать. — Там очень заковыристые условия. Необходимо, чтобы юная сквибка подарила свою невинность на день рождения такому же невинному юному магу, который уже пролил бы кровь врага. Причём сама формулировка должна звучать именно о том, что сквибка дарит себя магу, искренне и от всей души. И главное ни маг, ни сквибка не должны ничего знать об этом. В прошлом такое случалось не раз, но в современном мире такое нонсенс. Развитие общества, феминизм, все дела.       Профессор неопределённо пожал плечами, как бы давая понять, что вероятность такого события в природе теперь крайне мала. Гарри же припомнил обстоятельства того дня рождения. Просто удивительно, как совпали все условия. Второго шанса в этом деле не полагается. — А ведь она тогда сказала это в шутку. Та девушка, что оказала мне такую услугу. — Она сказала это в шутку, вот только магия не понимает и не принимает шуток. Магия вам не игрушка, мистер Поттер. Не думал, что небо услышит мои молитвы и вложит вам в голову мозг, пускай и таким необычным способом. Вынужден взять обратно свои слова, мистер Поттер, вы не безнадёжны, как я однажды имел возможность вам сказать на третьем курсе. Судя по всему фраза может и звучала как шутка, но намерение этой особы было твёрдым. Обычно такая девушка становится женой счастливчика, рожает ему детей и получает после родов магическую силу. Но в вашем случае некому было объяснить тонкости процесса. С другой стороны смотрите на это положительно. Вы живой, ваш род продолжился и очистился от проклятий.       Гарри сидел и соображал, пытаясь сложить картину мира. Просто удивительно, как старый недруг объяснил ему доходчиво всю суть произошедшего. — Всё равно поверить не могу своему счастью. — Вас до сих пор мучают сомнения? — Лорд Принц, со стороны обычного мира это звучит также нелепо, как поверье о том, что если остаться девственником до тридцати лет, то станешь магом.       Рука Снейпа дёрнулась и опрокинула чашку с чаем на землю. Похоже Гарри сам того не подозревая сказал очередную глупость. — Мистер Поттер, вот скажите мне честно, как у вас это получается? — Что именно? — Говорить людям гадости от собственного невежества. К вашему сведению, магическая сила не появляется из неоткуда, просто уже имеющееся магическое ядро вынуждено реагировать на воздержание мага. Этот метод усиления мага весьма труден, но относительно безопасен. — Простите, не знал. Я вырос среди обычных людей и все предрассудки обычного мира притащил за собой.       Гарри очень сильно захотелось переключить тему разговора на что-нибудь иное, потому что внезапная догадка замаячила на горизонте. В частности отчего тёмный лорд судеб и школьный зельевар — такие сильные маги, хотя являются полукровками. — Профессор, расскажите мне, кто такая Орхидея?       Северус Принц в очередной раз был вынужден проявлять сдержанность, тем более, что проливать на себя горячий чай вторично в его планы не входит. — Откуда вы узнали это имя? — Из странного сна, в котором присутствовал на свадьбе нашего общего знакомого. И более всего меня удивило участие в обряде моих родителей, вполне себе живых.       Внимательный взгляд зельевара пронзил парня, но знание о том, что собеседник легилемент, весьма сильно помогло не поддаваться провокации. Взрослый же маг будто пытался увидеть в мальчишке хоть какую-то слабость., но потерпел фиаско. Сидящий перед ним наследник Поттер был спокоен как василиск, переваривающий свою добычу. — Профессор, вы напрасно ищите во мне следы негатива. Как человек, я не могу принять того, что знаю о магическом мире, но как наследник древнего рода Поттер прекрасно осознаю, что попал в мир меча и магии, изощрённых интриг и безумного колдовства. В конечном счёте я живой, здоровый и даже успел стать отцом двух прекрасных детей. Но с каждым днём мы приближаемся к моменту, когда осадное положение будет снято. Гриндевальд придёт за мной. Это лишь вопрос времени. И я только лишь хочу знать, что случилось с моей семьёй.       Северус Принц собрался с мыслями и поведал юноше обо всём. Вообще обо всём, что происходило и происходит. Хотя насчёт последнего это всего лишь догадки, так как вставший купол защиты над Хогом отрезал их от внешнего мира. В конечном счёте Гарри имеет право всё знать, а потому лорд Принц нисколько себя не сдерживал, но отдельные моменты постарался смягчить, подав их под выгодным углом.       Вопреки всем ожиданиям зельевара, бывший ранее вспыльчивым наследник Поттер сейчас представляет собой ледяную глыбу выдержки и спокойствия. И только задумчивый взгляд, направленный вдаль, говорит о том, что Избранный размышляет над длинным рассказом мастера зельеварения, и как выяснилось давнего друга его отца и матери, вынужденного играть свою роль в этом спектакле. — Я сожалею, если доставил вам ещё больше боли, но лучше вы будете ненавидеть меня, чем того же Сириуса. — Ненавидеть? Кого? Вас? Сириуса? Ремуса? Родителей? Петтигрю, которого считал предателем? Если я кого и ненавижу, так это директора, который устроил мне персональный ад, убил деда и бабушку, кучу родственников из Поттеров, Флимонтов и Блэков, превратил мамину сестру и его мужа, неплохих людей, как по меркам обычных людей, в моральных уродов. Я ненавижу его за своего кузена Дадли, превратившего всё моё детство в ад, лишив меня друзей…       Гарри Поттер встал и прошёлся по площадке беседки, сжимая и разжимая кулаки. Северус боялся пошевелиться, чтобы не спровоцировать мощный магический выплеск. — Не бойтесь, дядюшка Северус, я не стану истерить, как раньше. Вот им спасибо надо сказать, и их матери.       Гарри указал в сторону своих детей и неуклюже улыбнулся. — Знаете, профессор, а я ведь никак не мог понять, почему вы меня ненавидите, но я не верил этому. Вы замечательный человек Северус. Моему отцу повезло встретить вас. Сыграть свою роль так безупречно и не оскотинится? Это надо быть из особой породы. Я же не тупой, я всего лишь неграмотный. Но я умею делать выводы. После первого курса я ещё приобрёл привычку сомневаться в том, что очевидно и больше доверять своему чутью.       Гарри присел обратно на то место, где сидел. Взгляд его теперь не отрывался от детей, которые пользуясь тем, что папа отвлечён в высокие материи, опять полезли откручивать уши Добби и Винки. — Я столько лет пробыл в персональном аду, что иногда мне кажется, будто я испытываю приглушённые чувства. Это странно, хотя с учётом наследия Певереллов вполне объяснимо. Я ведь не пожил толком, а у меня уже должность конунга факультета, собственные дети, вассалы, две наложницы, которых я люблю, куча ответственности и целая толпа магов, готовых пойти за мной. Я же должен буду возглавить вольных магов.       Гарри напомнил детям, что следит за ними и домовиков терзать за уши не надо. — Что я думаю обо всём этом? Знаете, Северус, я не виню родителей за это. Я благодарен им уже за то, что я жив. И моя сестра тоже жива. И вам я благодарен за сестру. Вы вырастили её. Она не была одна. У неё было ваше надёжное плечо приёмного отца. Мужчинам одиночество персонального ада легче перенести, чем женщинам. А что касается Томаса, который теперь Филадельф… хе-хе, сам себе злобный буратино! Пусть теперь поработает на нашей каторге, которая называется жизнью.       Гарри молча допил свою кружку с чаем, заев его конфетой. — А знаете, Северус, что я нахожу забавным? — Что же?       Северус позволил себе аккуратно выдохнуть, поняв, что эмоциональная буря миновала. — Забавным я вижу тот факт, что раньше я находил между мной и Томасом много общего, но теперь много общего у меня как раз таки с Гриндевальдом. Он растил меня и Томаса как свиней на убой. Осталось только понять зачем ему была нужна эта игра? Ради чего он погубил столько жизней. И ведь если бы не дети, то многое могло бы пойти иначе. Я бы не был таким смелым. Хотя теперь я точно не боюсь. После всего, что вы мне рассказали… — Гарри ты ведь понимаешь, что это не выход. У него найдётся сотня способов обмануть тебя. — Я и на первом курсе не должен был выжить. Направить первокурсника, да ещё и такого редкостного героического идиота прямо в пасть к тёмному лорду — это надо очень сильно ненавидеть человека, либо же у нашего директора настолько специфическое чувство прекрасного и понимание любви, что у меня даже слов нет, чтобы адекватно описать это дерьмо! — Наследник Поттер, вам не пристало выражаться так грубо. Тем более при детях.       Раздражение, которое в очередной раз накатило волной на Гарри, тут же словно по волшебству испарилось. Северус безусловно прав: его поведение не пристало наследнику древнего и благородного рода Поттер. Но декану Слизерина легко рассуждать, когда не его будут использовать для непонятного ритуала. — Это самое корректное описание текущего положения. Гриндевальд силён как никогда, и кажется нет совсем никакой возможности перепрыгнуть через пропасть в силе, опыте и знаниях.       Лорд Принц уже начал догадываться о том, к чему его подводит наследник Поттер. Гарри как раз поймал в свои объятия детей и начал с ними играть, хотя сам то и дело смотрит с пустотой во взгляде за горизонт. Северус знает этот взгляд. За прошедшие годы уже насмотрелся с головой. Всякое бывало. Это взгляд человека, который осознал, что ему предстоит пойти на смерть, но который ещё не примирился с этой мыслью. Людям вообще сложно признаться даже самим себе, осознать в полной мере и прочувствовать всю ужасающую опустошением души мысль о смерти. Обычно эти мысли от себя гонят прочь.       А вот перед молодым мужчиной сидит ещё юнец, который умудрился стать родителем, заварить редкостную кашу и раскрыть такой секрет, что это оказалось сродни труду Коперника «Об обращении небесных тел». И этот юнец готов пойти на смерть осознанно, полным пониманием того, что его в руках Гриндевальда может ждать участь много хуже смерти. — Гарри, откуда у вас такие мысли о смерти? — Северус, я могу вас попросить о великом одолжении. — Конечно! Всё что в моих силах. — Я хочу одного, помните меня. Передайте это остальным. Большего, мне от вас не надо. Я думаю мои родители и сестра с тестем не оставят моих детей бесхозными сиротами.       Впервые за весь разговор на лице парня проступила искренняя улыбка. Подхватив детей и накинув на себя чары невидимости, Гарри Поттер пошёл прочь отсюда, возвращаясь в замок. Северус хотел сказать о том, что Избранный не один, что его родители готовят грандиозную ловушку на живца. Но слова застряли у него в глотке. Он просто не был в силах это произнести в разговоре. Гарри уже готов пойти на смерть. Северус когда-то точно также пошёл по пути, который ему определила большая игра Мародёров. Они слишком далеко зашли. И у Северуса нет никакого морального права говорить что-то Гарри.       А ещё мастер зельеварения прекрасно понял, что у юного Поттера сработала чуйка на смерть. Что-то такое он узнал, что заставило его не просто рассмотреть этот путь, но и принять его. Необходимо срочно поговорить с Бродягой. А потом уже связаться с остальными. Джеймс и Лили точно должны узнать об этом.       Северус поднялся с лавочки и быстрым шагом направился в замок, эффективно развевая своим чёрным плащом за спиной. — В мирное время сыновья хоронят своих отцов, на войне отцы хоронят своих сыновей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.