ID работы: 7085293

Безумнонормальные явления

Гет
PG-13
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Миди, написано 18 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 17 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 3 , в которой появляются специалисты по паранормальщине

Настройки текста
      Развернув знаменитую среди местных домохозяек газету «Лондонская Криминальная Жизнь» Маргарет быстро перелистнула весьма занимательные, но не относящиеся к делу статьи о карлике-насильнике и двухголовом матросе извращенце, остановившись на объявлениях. Рядом с сообщением об утерянной деревянной ноге большими жирными буквами было напечатано: «Мадам Бет и мистер Тайм — специалисты по паранормальным явлениям. Договорятся с домовыми, продезинфицируют квартиру от чертей, привлекут к уголовной ответственности полтергейста. Цена договорная. Возможен экзорцизм под ключ.»       Прочтя это, Алиса хмуро посмотрела на сестру, но та и бровью не повела, а лишь аккуратно поправив шляпку, заявила: — Другого выхода у нас нет! Полицейские нам не поверят, да и не в их это компетенции. — В конечном счёте, что ты теряешь, кроме денег, потраченного времени и веры в человечество? — добавила Мирана, судорожно ища в гостиной хотя бы жалкие остатки алкогольной амброзии. — Мда, девоньки, вроде бы взрослые образованные женщины, а такую ерунду несёте, — Алиса покачала головой, — какие полтергейсты, какие черти? К нам просто бомж какой-нибудь с улицы забрался, понаписал на стенах разного и на чердаке притаился. А как мы спать легли, так он вылез и начал нас пугать, а кого-то вообще оприходовал… — Эй! — возмутилась Белая Королева, отыскав за диваном полупустой флакон с дешевым одеколоном. — Я, может быть, и чуть-чуть была нетрезва, но живого бомжа с гостем из потустороннего мира уж отличить могу! Я целые полгода в универе училась, между прочим! — Ну, да, конечно. — Скептически настроенная Алиса не сдавалась, однако Маргарет вполне доверяла словам Мрамореальской и вовсю клялась, что одна её подружка так два раза беременела.       Но на подмогу к младшей Кингсли пришёл проспавшийся, но так и не протрезвевший Террант. Короче говоря, это было его нормальное состояние. Рыжий, видимо, всё это время нагло подслушивал, поэтому появился в гостиной с острым желанием поддержать разговор. — Всё это бредни! Вот мой сосед, светлая ему память, тоже думал, что у него полтергейст в канализационных трубах завёлся. Звал шаманов всяких, они ему в бубен стучали, денюшки брали, а странные звуки всё оставались. Потом оказалось, что это был обычный питон. Он-то его и сожрал. Питон всмысле. Соседа моего. — Прекрасная история, Террант, — скривилась Маргарет, питавшая к Хайтоппу совсем не тёплые чувства, — прямо к столу. Мы тут печеньки кушать изволим, чай пьём, а он нам про аспидов канализационных рассказывает и мёртвых соседей! — Однако, он прав, — произнесла Алиса, — нам не стоит спешить с выводами. Верно, Мирана? Эй, ты где?       И действительно, Мрамореальской в комнате не было. Словно по волшебству Белая Королева исчезла. Лишь одинокий, никем неприкаянный и окончательно опустевший флакон из-под одеколона «Голубая лагуна» сиротливо лежал на половике. Куда же смылось Её Королевское Высочество? Но шаркающие шаги в коридоре и звук падения под аккомпонимент отборных ругательств дали всем понять, что Белая Королева уходила чтобы возвратиться. — Мирана никуда не потерялась! — Мрамореальская еле держалась за стену, но целеустремленно направлялась к дивану, — Она просто связывалась с паранормальщиками. — Это как? — не поняла Алиса. — А вот так! — плюхнвушись на мягкую обивку, Мирана пояснила, — У тебя ж телеграф есть. А эти специалисты как раз свой номер дали. — Это что теперь, они к нам направляют… — не успела Алиса договорить, как за окном сверкнула молния и громогласный, как придавленный трактором енот, раскат грома разнесся по всему Лондону.       Все затихли, прислушиваюсь к началу ненастья. Даже неугомонный Заяц попытался на какое-то время задержать свой нервный тик. Тишина настала, хоть вешайся. Никто даже ради приличия не покашлял.       Но, по всем законам жанра, сразу же после очередного громового раската во входную дверь постучали. Все начали нервно переглядываться, никто открывать совершенно не собирался. Одна Маргарет прошептала: — Алис, мы тут гости… сама понимаешь…       Выругавшись, младшая Кингсли медленно подошла к двери. Снова раздался стук, на этот раз стучали в расположенное рядом с дверью окно, чуть его не выбив.       «Вот так вот всегда… — горько размышляла Алиса, — им всё хиханьки да хахоньки, а мне голой жопой на амбразуру! А вдруг там маньяк или судебные приставы?»       Рывком распахнув дверь, Кингсли зажмурилась, в ожидании чего угодно, но вместо удара ножом её всего лишь обрызгали холодной водой. Возмущенно матернувшись, Алиса отпрыгнула в сторону и наконец открыть глаза. Конечно, она пережила многое — попадала в Страну Чудес, Прошлое, Позапрошлое, переплавала во всех морях и океанах, речушках, болотах и озёрах, даже один раз в Москве была, но увиденное сейчас заставило её удивлённо хмыкнуть. — Ну, здравствуй, хозяюшка! — складывая направленное в Алисину сторону зонт, поздоровался Время. — Я смотрю, ты прямо нас преследуешь, — нахмурив брови заявила стоявшая рядом Ирацибета. — Кто ещё кого преследует… — процедила Алиса, оглядывая гостей. Те были как всегда, под действием тяжёлых стимуляторов и одетые в странные костюмы, будто их только что разбудили и кинули в их сторону кучу вещей. В руках Времени был зажат старый чемодан, перемотанный крест на крест синей изолентой. Внутри ноши что-то постоянно пищало и издавало неприличные звуки. — Специалистов по паранормальным явлением вызывали? — не дождавшись ответа, Ирацибета шагнула внутрь дома. За ней последовал Время, едва не пришибив успевшую увернуться Алису своим чемоданом       Совершенно никто не подозревал, что специалистами по паранормальщине окажется эта парочка. От шока отходили долго, возникшую немую сцену прерывали лишь звуки из чемодана. — Мадам Бет… как оригинально, — наконец проговорила Мирана, не обращая внимание на хмурый взгляд фон Кримс, — как же я сразу не догадалась? Что-нибудь поинтереснее не в силах была придумать? — Нет у меня времени придумывать, — тут Ирацибета поспешила уточнить, повернувшись к своему спутнику, — это я не о тебе, мой креньделёк! Мне, между прочим, своим трудом приходиться деньги зарабатывать, в отличии от некоторых, которые всё получали благодаря красивой мордашке и сиськам!       Мирана лишь пожала плечами: — А кто виноват, что я с рождения успела встать в очередь за красотой и сиськами? — Вот только денег на мозги не хватило, судя по всему!       Скорее всего, трогательная встреча сестёр закончилась кровавой бойней, если бы не вмешалась миролюбивая Маргарет: — Девочки, не ссорьтесь! Мисс Ирацибета всё-таки на работе. Помогите нам в нашей беде, не оставляйте обездоленными! — Сейчас всё будет! — Красная королева горделиво вскинула голову и немного прошлась по гостинной, — У-у-у, приведений у вам тут как у некоторых тараканов…       Подойдя к серванту с хрусталём и сделав пару пасов руками, Ирацибета с видом знатока заявила: — А тут негативные потоки аж зашкаливают!       Тут Алиса, немного очнувшись от шока, почувствовала, что теряет контроль над ситуацией. Поэтому решила ставить вопрос ребром: — Сколько ж будет стоить, чтобы не зашкаливало? — А мы сейчас подсчитаем! — Время тут же вытащил из потайного кармана мантии канкулятор и принялся за подсчёты, — Тааак, дом двухэтажный… Санузлов сколько? — Философский вопрос, — произнесла Алиса, понимая, что обдерут её сейчас как липку. — Ну, будем считать, что три. Умножаем на колличество окон… прибавляем сумму погреба… извлекаем квадратный корень из сарая… Около десяти тысяч долларов получается. И это без учёта потолка.       Террант аж присвистнул: — Укуси меня Бармаглот! Какие деньги… А я с этими шляпами как дебил вожусь! — Доллары? Нафига вам доллары? — Алиса едва не задохнулась от возмущения, — Мы же в Англии! — А мы на две страны работаем. — пояснила Ирацибета, — Расширяем горизонты.       «Десять тысяч! Да я за год столько не зарабатываю!» — вопила про себя Алиса, но виду не подавала. Не хотела упасть лицом в грязь. Поэтому, мудро решив потянуть время, произнесла: — Мы пока посоветуемся. — Советуйтесь-советуйтесь, — покачала головой Ирацибета, — но решать проблему надо сегодня. Завта ценник поднимать будем.       Соорудив вокруг себя круг из друзей и родственников, Алиса начала сразу же с главного: — Нас хотят наебать. — Ну, что ж ты так резко? — Маргарет осуждающе посмотрела на сестру, — По мне они вполне вызывают доверие. — Как бы они это доверие нам кое-куда не затолокали… Мирана, а ты что думаешь?       Но напрасно девушка расчитывала на поддержку Белой Королевы. Та, как назло, вполне доверяла мадам Бет: — Ирацибета, конечно, ещё та сучка, но тут-то не обманет. И Господин Время вполне авторитетный. — Террант, Теккери! Ну вы-то не считаете это всё серьёзным? — Алиса ожидающе уставилась на безумцев. — Я, конечно, в мистике не очень шарю, — вяло начал Шляпник, — тут я судить не могу. — А вдруг так получиться, что тут и вправду чёрт ходит? — Теккери не на шутку разнервничался, — Я от своего деда слышал, что они пока не убьют, не отстанут! — Или не заебут, — поддакивала Мирана, уже пережившая свой личный опыт по общению с мистическим и необъяснимым. — Да я эту паскуду своими глазами видела! — верещала Мальямкин, тоже явная стороница паранормальных явлений. — Короче, давай согласимся с их предложением, — решила Маргарет, — пока этот дух ещё кого-нибудь не изнасиловал!       С тяжелым сердцем, чувствуя ментальное опустошение кошелька, Алиса повернулась к ожидающей её решение парочке. Ирацибета нервно била пальцами по стене, а Время мерил шагами комнату, осматривая, что он мог упустить в своих подсчётах, заглядывая зачем-то под половик. — Мы согласны на ваши услуги, — грустно проговорила Алиса, понимая, что ближайшие несклолько месяцев придётся сесть на жёсткую диету, состоявшую из воды и воды. — Вот и прекрасно! — обрадовалась Ирацибета, — Сразу бы так! А то ломаемся, как свинья на ярмарке! И, кстати, хочу разъяснить сразу — я отвечаю за мистическую часть работы, но если дело всё в бытовых вопросах, то за работу берётся Тик-Так. — Это значит, если во всём виноват не полтергейст, а, скажем, бомж или мыши, то он их выгонит? — обрадовалась Алиса. — Это значит, что ты по-любому нам заплатишь, — пояснил Господин Время.       А Ирацибета продолжала сканирование комнаты. Остановившись у той самой злосчастной коричневой надписи, она что есть мочи завопила: — Тик-Так, по-моему мы имеем дело с проявлением серьёзной чёрной магии! Тут зелёной плесени килограмм десять уйдёт, если не больше. Накинь-ка им в чек ещё тысяч пять!       Увидев кислое выражение лица Алисы, Ирацибета легонька толкнула её плечом: — Ну, не волнуйся, выгоним мы твоего духа. Для начала лучше покажи, где впервые столкнулась с его проделками…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.