ID работы: 7086320

Обучая графиню...

Фемслэш
NC-21
Завершён
67
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
«- Фелиция, а ты когда-то целовалась по-настоящему? – спрашивает у двенадцатилетней подруги пятнадцатилетняя Терелия, сидя в большом кресле, обвитом бархатом. - Нет, - то ли со стыдом, то ли с безраличием кидает Фелиция, переворачивая очередную страницу книги по истории Германского края. – Зачем? - Ты что? – аж вскакивает Терелия с кресла, обнажая этим свои прекрасные ноги. – Ты ведь скоро невеста, а не знаешь, как целоваться. Что же ты будешь делать в первую ночь с принцем? - Да откуда я знаю? Что-то придумаю, я в книгах много читала… - грубовато отвечает кареглазая, стараясь закрыть тему. - Ну уж нет, - твердо произносит Терелия, подходя в кровати, - ложись на кровать. - Зачем? – испугано произносит Фелиция. - Я помогу тебе. Всё будет нормально. Фелиция, под влиянием Терелии, садится на кровать пышного синего ложа. Её зеленоглазая подруга поворачивает ключ в двери, но Фелиция не успевает спросить «Зачем это?», а холодноватые влажные губы уже обхватывают её тонкие розовые. Сначала Фелиция даже не понимает, что происходит: чьи-то две нежные полоски губ аккуратно вылизывают её собственные, слегка нажимая, заставляя неумело тыкаться в ответ. От неожиданности кислород останавливается на уровне легких, а корсет, кажется, сейчас очень тугой – Фелиция ещё не понимает, это приятно или странно, ведь Терелия её подруга. Ван Глимор слегка отсраняется от подруги, давая той вдохнуть, набрать кислорода в легкие, а сама облизывает влажные от чужих мокрых слюней губы. Фелиции это кажется немного эротичным – всё не так, как она читала в книгах про отношения между мужчинами и женщинами. - И.. – мягко начинает Фелиция, - это всё? - А ты хочешь знать больше? – вскинув одну бровь вверх спрашивает Ван Глиморр. Фелиция облизывает нижнюю губу, слегка посасывая её с внутренней стороны – сейчас она делится между желанием попробовать что-то новое, и между тем, как учила вести леди Библия. - А… есть что-то ещё? - Есть, - твердо произносит Терелия. – Но тогда ты должна довериться мне, - чуть нежнее добавляет она. - Я… хочу попробовать, что… Делать, да. Научи меня, - глаза смотрят сквозь Терелию. Терелия хищно облизывается и едва выдыхает: - Хорошо… Снимай это платье. «Что? Фелиции не послышалось?», однако, когда её старшая подруга уверенно развязывает сзади собственного платья неудобную шнуровку и остается в одном нижнем белье – красивом бюстгальтере с полупрозрачными чашечками и шелковых трусах, - Фелиция уже не сомневается: рука подруги аккуратно снимает с неё корсет с неудобной передней шнуровкой. Терелия сейчас так близко, что Фелиция слышит, как та дышит в её шею. Из-за этого онa немного дергается, стараясь смотреть в окно, за которым сейчас очень светло. Терелия аккуратно усаживает подругу на кровать, а сама садится очень близко – её колени, которые ничем не прикрыты, касаются коленей подруги. Ван Глиморр проводит пятью пальчиками по коленке Баррмской, отчего та вздрагивает. - Готова? – а вместо ответа едва заметный кивок головой. Терелия откидывает рукой прядь с лица Фелиции, «обнажая» её личико полностью. Она аккуратно приближается и кончиком язычка проводит по губам Фелиции, заставляя низ живота той больно отозваться на одно только дыхание подруги, которая сейчас так близко возле неё. Терелия аккуратно приоткрывает губы Фелиции двумя пальчиками, а дальше резко проникает в неё своим язычком: Фелиция, которая не сразу понимает, что делать, старается вытолкнуть язык подруги со своего влажного, полного слюней рта, однако это выходит странно: её слюни стекают по острому подбородку, а языки только сильнее переплетаются друг с другом. Где-то внутри Фелиция дрожит, однако ей нравится эта новая игра: Терелия аккуратно прикасается второй рукой к бочку Фелиции, которая сейчас крупно дрожит: по её телу то и дело бегают толпы муравьев, которые доводят её губы до болезненно-приятных подрагиваний и полуредких вздохов. Терелия, не отрываясь от губ подруги, приспускает с плеча лямки бретелек – и свои, и Фелиции. Нежно опускается к уже набухшим сосочкам и слегка оттягивает их, чем вызывает с губ Фелиции первый утробный стон. Баррмская не знает, куда деть руки, а Ван Глиморр уже запускает вторую руку в трусики подруги, аккуратно оглаживая девичью поросль. Фелиция ощущает как резко становится очень мокро где-то в области белья, но она так боится сейчас шевелится, что, вцепившись рукой в плечо Терелии, а вторую заведя за спину, придерживая себя в сидячем положении, так и замерла как горящее изваяние. - Тебе нравится, Баррмская? – Терелия никогда не называла так подругу, но, не успела девушка даже это обдумать, как Терелия сильно оттягивает розовый девичий сосок зубами, а затем сразу же вылизывает место, где остались следы ровных рядов белых зубов. Фелиция взахлёб дышит, с её рта вылетают капли слюны, смешанные с низкими рыками, переходящими в стоны. Ей никогда такого не делали. Она никогда о таком даже не думала. Терелия нежно оглаживает волосочки в трусиках подруги, то прикасаясь прямо к неровному сочащемуся бугорочку, то размазывая смазку по животу подруги. Фелиция вдыхает собственный яркий запах, но Терелии этого мало: она облизывает насквозь вымоченные в подруге пальцы, а затем по-блядски запускает их в свой ротик, прочёсывая по щечкам и шаловливому язычку. Фелиции это так нравится, что она кончиком носика втирается в подбородочек подруги, прося о новой ласке. Терелия не глупая: она засовывает обглоданные два пальца в ротик подруги, вызывая у той блювотные позывы, и, найдя странную неровность во рту Фелиции, начинает интенсивно втирать по тому месту. Расстояние между ними сокращается, когда вторая рука Терелии прикасается к ягодицам Фелиции – маленьким и упругим. Продолжая странные махинации во рту графини, Ван Глиморр интенсивно растирает промежность между булочками Баррмской, усиленно надавливая на сфинктер, из-за чего Фелиция под ней странно выгибалась, потираясь через едва натянутую ткань трусов о бёдра Терелии. Однако той, кажется, нравилось растягивать удовольствие: она проводит кончиком носа по шее Фелиции, поднимаясь к мочке уха, слегка прикусывая ту. Кажется, от странных ласк Фелиция ощущает близость взрыва внизу таза, однако, заметив это, Ван Гиморр только грязно шепчет «Не кончай», и, оставив ухо Фелиции, опускается вниз, к бедрам графини. Баррнская уже едва поддерживает своё тело на локтях, чтобы окончательно не откинуться на спину кровати и не орать во весь голос: стены здесь ой какие тонкие, а слухи ой какие странные. Ван Глиморр аккуратно ведёт своим подбородком по бедру Фелиции, продолжая натирать той сфинктер. Вторую ногу Фелиции она заламывает, и, не медля, засовывает в свои трусы, прямо туда, к горячему паху, и, стараясь двигать бёдрами навстречу аккуратно, всовывает большой пальчик левой ноги Баррнской в свою мокрую промежность. Чтобы Фелиция не отвлекалась на этот манёвр, Терелия наконец просовывает свой язычок в нежную мохнатую поросль в тазу подруги и, делая круговые движения, аккуратно проникает в небольшую дырочку. Сейчас, находясь на пике напряжения, Фелиция закусывает свою левую руку, слегка посасывая её. Терелия замечает это и двигается синхронно: языком в промежности Фелиции и пальцами графини в своей. Обе девушки не думают сейчас о приличиях, темп ускоряется, и Фелиция ощущает, как из неё целым фонтаном страстей извергается наружу странная густая смазка, которая попадает в лицо Терелии. Та только улыбается, и, поднявшись к лицу подруги, произносит приказное «Слизывай». Фелиция вынимает со рта свою кисть и, аккуратно коснувшись язычком щеки Терелии, начинает как кошечка едва двигаться по ней. Терелия окончательно снимает промокшие трусы Фелиции, и, понимая, что подруга сейчас "занята", просовывает указательный палец в анус маленькой Фелиции. От неожиданности та прикусывает щеку Терелии, однако старшая девушка ничего не замечает: она нависла над графиней, и, прижавшись к ней своим телом, быстрее двигает указательным пальцем, при этом вдалбливаясь в голый таз Фелиции своим, всё ещё прикрытым мокрой тканью. Сильное трение, горячее дыхание, близость второго оргазма, а в тело маленькой Фелиции входят сразу два пальца подруги, и вот она уже чувствует как в ней двигаются сразу три длинных тонких фаланги, которые насильно растягивают её стенки в разные стороны. Это до ужаса больно и приятно одновременно, однако Терелия будто с ума сошла: она присаживается своим влагалищем у промежности Фелиции, не забывая поддерживать быстрый ритм, и имитирует собственное вхождение в подругу. Второй рукой она поглаживает горящий пеклом бугорок, а Фелиция опять боится метаться: она хочет, чтобы эта пытка моралью и похотью продолжалась, и теперь уже она сама стягивает свою маленькую грудь, задерживая острые ноготки прямо над бубочками сосков, которые сейчас жутко красные. Между ними прокатывается капелька пота, которая скатывается по наклонной прямо к тазу Фелиции, из-за чего та резко выгибается, заставляя Терелию больно воткнуть все три пальца в нежные стенки, покрытые тонким слоем эпителия. Поняв, что близость и собственного оргазма у Ван Глиморр близка, она пристраивается между широко разведённых ног Фелиции собственным тазом и начинает жутко, дико втрахивать ту в кровать, и та громко стучит под двумя тоненькими девушками. Фелиция на момент теряет сознание, потому что в неё слишком много ощущений, Терелия делает всё слишком мастерски, приводя ту в исступление, поэтому когда тёмные глаза открываются в следующий момент, между ног девушки стекает сразу две густых струйки естественной смазки девушек. Терелия глубоко дышит, откинувшись так, чтобы её лицо было прямо у стоп Барской. Фелиция едва шевелит языком в собственной ротовой полости, и, едва—едва, вытирает с подбородка собственную слюну. Терелия первая переводит дух и спрашивает едва слышное: - А ты когда-то слышала, как звенят колокольчики? Фелиция закидывает голову и на выдохе произносит: - Такого в книгах, кажется, не было. Терелия «спадает» с кровати и¸ потянувшись к платью, достаёт оттуда две связки серебряных шариков, соединенных между собой, и, едва взглянув на Фелицию, произносит тихое: - Тогда ложись на кровать. Эти книги сейчас точно пишут для необразованных…»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.