ID работы: 7092401

Смертоносное селфи

Слэш
NC-17
Завершён
30
Йоя Голубая соавтор
Размер:
14 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

«Дело!»

Настройки текста
      Наше повествование начнется с неприметной улицы, которая носила весьма неприметное название Бейкер-стрит. Пропахшая сыростью от недавнего дождя, она была покрыта легким туманом, что ухудшал видимость водителям, и они были крайне осторожны этим утром. Все было тихо, не считая хрипа автомобильных моторов и тихой невнятной ругани пешеходов. Повторюсь, все было тихо, даже в доме 221Б буквально десять минут назад начало слышаться тихое шарканье комнатных тапок по полу, но лишь до того момента, пока не раздался дверной звонок...       Миссис Холмс практически взлетела на второй этаж и без стука вошла в комнату.       – Шерлок, с добрым утром, мальчик мой! С Днем Рождения тебя! – Женщина лет шестидесяти трех хотела, было, обнять своего сына, но остановилась в удивлении. Кажется, она слишком рано явилась поздравить Шерлока с таким знаменательным событием: закутанный в простыне и с зубной щеткой во рту, кудрявый мужчина смотрел на свою мать слегка с удивлением.       В комнату почти вбежала запыхавшаяся миссис Хатсон.       – Шерлок, прости, но я не смогла остановить эту женщину, – немного с отдышкой пролепетала хозяйка дома, слегка улыбаясь, – Вы спортом занимаетесь, миссис Холмс?       – Шерлок, ты что не знаешь, что зубы чистить нужно в ванной комнате, а по дому ходить хотя бы в халате, – ставя на стол огромные пакеты с продуктами, начала вычитывать своего сына.       – Конечно, мама, ко мне же постоянно являются гости в шесть часов утра, – съязвил Шерлок и потопал в ванную комнату, чтоб скорее скрыться от поучений этой женщины.       Закончив утренние процедуры, оделся и вышел в кухню, где уже пили чай его родители и миссис Хатсон.       – Итак, мама, хотелось бы узнать причину столь раннего визита, – усаживаясь за стол, Шерлок начал недовольно помешивать кофе.       – Ничего особенного, дорогой, я всего лишь хотела успеть быстрее, чем ты подыщешь себе новое дело, – его мать добродушно улыбнулась, эта ситуация ее явно забавляла, – а то тебя тогда днем с огнем не сыщешь!       – А зачем меня искать? – Делая небольшой глоток, спросил Холмс младший.       – Шерлок, ты совсем меня не слушаешь? – Его мать была явно недовольна, – ты хоть помнишь, у кого сегодня День Рождения?       – И у кого же? – темноволосый мужчина не проявлял к этому особого интереса, чисто из-за вежливости.       – У тебя, милый! – Миссис Холмс была, кажется, рассержена на своего второго сына и на его пренебрежительное отношение к этому прекрасному дню.       – В самом деле? – Сделав еще один глоток, саркастически спросил Шерлок.       На пороге появился слегка заспанный и весьма удивленный Джон. Темный джемпер и штаны, на размер больше, были исключительно домашней одеждой и куплены на распродаже. Мистер Ватсон уж точно не ожидал, что кто-то будет лицезреть его в подобном виде. Слегка растерявшись, доктор на несколько секунд потерял дар речи, чем так ловко воспользовался Шерлок и, выскочив из-за стола, увел растерянного друга в зал.       – Нам нужно срочно найти дело, чтобы слинять отсюда, – слегка с нажимом Холмс-младший хлопнул Джона по плечу.       – Да? И почему же? – Скрестив руки на груди, укоризненно поинтересовался доктор, – Шерлок, к тебе родители приехали, это будет не уважительно по отношению к ним. И кстате, по какому поводу?       – Просто так, Джон! – Резко развернувшись на пятках, Шерлок вытащил из под завала на столе ноутбук и с легкой улыбкой оставил его в руках недовольного Ватсона, – я к родителям, неуважительно же!       Язвительный тон и улыбка – все, что сейчас раздражало доктора Ватсона. Па́ра почти бесшумных шагов, и Шерлок скрылся в дверном проеме.       – Что ж, отлично, – раздраженно пробубнил Джон себе под нос и уселся в свое любимое кресло.       Либо доктор не старался подыскать хорошее дело, либо его действительно не было –  для нас останется загадкой. Мистер Ватсон вошел в кухню с внутренним ликованием, что, естественно, заметил раздосадованный Шерлок. Миссис Холмс щебетала как счастливая пташка, приглашая всех на праздник в эту субботу. Но Шерлок сидел с каменным лицом, уже сотый раз ударяя ложечкой по стенкам холодного кофе.       Телефон неожиданно зазвонил. Взглянув на имя звонившего, мистер Холмс не смог сдержать победной улыбки.       – Да, мистер Лестрейд, я уже выезжаю! – Вскакивая из-за стола и в попыхах надевая пальто, отчетливо сказал Шерлок, чтобы у близ сидящих не возникло лишних вопросов.       – Но ведь я еще и слова не сказал! – Голос на другой стороне провода удивился.       – Мне по телефону объяснять, как я понял, что произошло преступление? – Самодовольно спросил Холмс.       – Нет, спасибо. Девоншр-стрит 189А.       Шерлок отключил звонок и поспешно сунул телефон в карман пальто. Открыв дверь на первый этаж, он развернулся на пятках и горящими глазами посмотрел на Джона, сказав лишь одно слово:       – Дело!       Доктор Ватсон стоял уже полностью готовый к выходу, и когда только успел? Они оба без лишних слов спустились по ступенькам и выскочили за дверь в прохладный свежий мир.       Дамы всегда замирали при виде Мистера Холмса и этот день отнюдь не исключение, особенно после того, как гениальный детектив засветился в местных новостях и на первых страницах газет. Ну, а чего же вы ждали: не женат, красив, умен, и совсем не важно, что юмор у него... ну, мягко скажем – своеобразный!       Поймав такси, детектив назвал водителю адрес. Буквально десять минут, и они на месте.       – Джон, ты же заплатишь? – Не оборачиваясь, бросил Шерлок. Он практически никогда не платил, и доктора это ужасно бесило, потому что фактически зарабатывал только он.       Отдав деньги, Ватсон вылез из машины и засеменил за детективом. Вокруг стояло около трех полицейских автомобилей и, собственно, их владельцы. Как только Грег заметил идущего Холмса, незамедлительно нагнал его где-то в двух метров от крыльца дома.       – Алекс Морган, пятьдесят четыре года, безработен, был убит острым предметом... – Решив оставить формальности, Лестрейд добавил от себя: – Шерлок, там такое месиво, тебе понравится.       Кончики губ у Холмса действительно потянулись вверх, а в глазах зажглись безумные огоньки. Что ж, он был в предвкушении.       Переступив порог скудно обставленного дома, Шерлок быстро пробежался взглядом по комнатам: кухня, ванная, зал и закрытая дверь, ведущая, очевидно, в спальню. Комнат, по всей вероятности, больше не было, и все прошли на место убийства. Увиденное вызвало у каждого разные чувства: на полу лежал окровавленный труп, конечности которого были проколоты небрежными деревянными кусками.       – Что-то интересненькое, – прошептал Шерлок и с кошачьей грацией и прыткостью подошел к окровавленному телу, – небогат, пьяница, зарабатывал деньги - играя на скрипке, возможно, в подземных переходах, орудие убийства - собственный инструмент. Кому-то не нравится скрипка, жаль.       Наигранно опустив кончики губ вниз, состроил расстроенную моську, но лишь на секунду. После приняв исключительно делавой вид, сказал:       – Доктор Ватсон, что Вы можете сказать на счет убитого? – Шерлок, прищурив взгляд, начал медленно поглаживать подбородок большим пальцем. Доктор сел на корточки рядом с телом, рассматривая все, что было нужно.       – Думаю, ему и так недолго оставалось жить: проблемы с сердцем и почками.       – Спасибо, доктор, – развернувшись на пятках, задумчиво проговорил Шерлок Холмс, но перед тем как выйти, повертел пальцем в воздухе и добавил, обращаясь уже к Лестрейду: – оформите здесь все и завезите часть древесины, грязь с его ботинков, отпечатки пальцев и труп, естественно, миссис Хуппер.       Выйдя на улицу, мистер Холмс направился обратно к такси, которое их ждало по приказу Ватсона.       – Джон, сегодня мы должны объездить около пяти баров и опросить всех его знакомых, – глухо закрывая дверь автомобиля, Шерлок поставил в известность своего друга, а после небрежно бросил свой адрес водителю такси.       – Почему бары? – Непонимающе насупился Джон.       – Господи, Джон, ты не проснулся еще? Где, по-твоему, он пропивал деньги?       – Шерлок, я заснул сегодня в три часа ночи, а знаешь почему? – Задал Ватсон риторический вопрос, – Да потому что Ты пиликал на своей адской скрипке! Я просил, я умолял, но нет же, Нам скучно!       Шерлок с секунду помямлил, подыскивая себе оправдание.       – Миссис Хатсон не жалуется, – невинно приводил якобы весомый аргумент Шерлок.       – У нее беруши, – в глазах Джона горел укор, а руки скрещены на груди.       – Почему бы тебе тоже не купить? – Наш гений явно начал острить.       Такси остановилось у дома 221Б, и Шерлок с Ватсоном вышли из машины, продолжая столь интересную дискуссию.       – Шерлок, они мне не помогут: я сплю за стенкой, а миссис Хатсон как только первый раз твои "вопли" услышала, так сразу...       – Джон, хватит, я понял, мне жаль, что я не дал тебе выспаться, – Холмс был в отменном настроении, ведь нет занятия лучше, чем позлить Джона забавы ради.       – Обещай, что ты не будешь так делать, – остановившись перед дверью, Ватсон состроил недовольную гримасу, снизу таращась на Шерлока.       – Буду, – пожав плечами, детектив не смог сдержать смешок.       – Отлично, ты не исправим, – устало пробубнил Джон, но его никто не слышал: мистер Холмс был уже в доме.       Взметнувшись по лестнице, мистер Холмс, к своему величайшему ужасу, обнаружил... порядок! Виновна в этом деянии, как ни крути, его собственная мать, ведь миссис Хадсон давно уяснила, что убираться на втором этаже запрещено, да и идея, в общем-то, провальна. Яростно выдохнув, Шерлок направился в свою комнату, рассчитывая там встретить миссис Хадсон, которая причитает по поводу содеянного, и, собственно, человека, что его породил. По пути он отметил, что пыли на камине нет. Отлично.       – Мама! Извини, конечно, но что все это значит? – Обведя руками всю комнату, Шерлок нервно вздохнул.       – Шерлок, у тебя не квартира, а сборище всякого хлама! Везде разбросаны книги, ноты, и просто тьма скомканных бумажек! – Миссис Холмс отчитывала своего непутевого сына.       Детектив попытался успокоиться, но выходило это неважно. Натянув гримасу, издали походившую на улыбку, Холмс спросил:       – Мама, а вы надолго?       – Нет, что ты! Твой отец забыл очки, почти ничего не видит без них, – миссис Холмс до́бро засмеялась, вытирая пыль с комода, – да и дома дел очень много. Я думаю, мы скоро уедем.       Шерлок не выдержал и выдернул тряпочку из хватких ручек своей матушки. Ну что сказать, нравилась ему эта пыль! Укоризненный взгляд миссис Холмс не заставил долго себя ждать, но ей определено это нравилось. Ее выдавала собственная улыбка, как ни крути, но уже повзрослевший сын навсегда останется ее маленьким Шерлоком. И совсем не важно, что сейчас он ужасно зол на нее и уже ушел из комнаты, громко хлопнув дверью.       Пока мать предавалась сентиментам, Холмс успел собрать нужные вещи в непонятно откуда взявшийся пакет и уйти подальше от собственной комнаты, ведь сейчас там обитала фурия. Выскочив в парадную дверь, Шерлок удивился, что Джон до сих пор стоит как вкопанный. Хотя это хорошо, что он не зашел, ведь тогда пришлось бы вытаскивать его из кресла. Небрежно бросив доктору вещи, он направился к дороге, чтобы поймать такси.       – Шерлок, ты куда? – Наконец-то спохватился Ватсон.       – В лабораторию, Джон, в лабораторию, – немного невнятно объяснял детектив, делая вид, что усиленно высматривает подходящее авто. – Отлично!       К ним подъехало свободное такси и наша небольшая команда двинулась по назначенному адресу.

***

      Быстро зайдя в стены больницы, Шерлок уверенно направился в морг, а доктор Ватсон шел где-то позади, слегка отставая. Миссис Хупер получила тело совсем недавно, но уже успела повытаскивать остатки скрипки из трупа. Сняв отпечатки с древесины, девушка сложила ее в контейнер и отложила в сторону.       – Молли, я снова здесь! – Шерлок влетел в морг, широко улыбаясь.       Девушка вздрогнула: голос детектива был слишком громким, потому что отбивался от пустых стен комнаты. Она, конечно, ожидала его скорого прибытия, и должна была уже привыкнуть к громким появлениям Шерлока, но нет, как бы девушка не пыталась свыкнуться с этим, у нее ничего не выходило. Она всегда трепетала перед гением во всех смыслах.       – Привет, Шерлок, – Молли, слегка улыбнувшись и почтительно наклонив голову, поздоровалась.       Промолчав в ответ, детектив надел на руки белые рабочие перчатки и начал возиться с трупом. Тут в морг зашел Джон и от нечего делать начал наблюдать за этим весьма интересным процессом.       После, засев за микроскоп, мистер Холмс взял несколько пакетов с разным содержимым, которые оставил здесь Лестрейд. Детектив любил работать в полнейшей тишине. Наверное, поэтому он выбрал для подобных дел  именно морг, где работала весьма неразговорчивая миссис Хуппер, ну, а Джона, в любом случае, можно было заткнуть. Хотя после четырех лет совместной работы, в этом не было необходимости.       После тщательного часового изучения материалов, Шерлок откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. Этим движением он надеялся привлечь внимание заскучавших друзей.       – И так, что же мы имеем? – Детектив рассуждал вслух. – Земля на подошве по виду напоминает ту же, что есть в парке Кресент, следовательно он играл не только в переходах, но и на улице, но, скорее всего, вечером, так как его кожа бледна и он редко бывал на солнце. Следующее, на древесине я смог обнаружить только его отпечатки, значит мы имеем дело с подготовленный убийцей, а не с неконтролируемым приступом ярости. Думаю, эти факты значительно сужают круг подозреваемых.       Грациозно поднявшись с кресла, Шерлок устремился к выходу, бросив напоследок комплимент Молли, что-то по поводу ее новой прически. Ничем не удивленный Ватсон засеменил за детективом.       – Шерлок, куда сейчас?       – Я проверять теории, а ты поедешь за одеждой, в которой мы не будем выделяться и распугивать честной народ в местном баре, – ответил мистер Невозмутимость.       Ватсон хотел сказать что-то еще, но Шерлок уже успел затеряться в толпе на улице, подыскивая очередное такси. Интересно, кто же за него заплатит?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.