Самое лучшее лекарство для человека - это любовь

R
В процессе
709
3
автор
kizzzuna бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 74 страницы, 19 747 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
709 Нравится 329 Отзывы 101 В сборник

Часть 7

Настройки
Pov (Имя)       После того, как Джек закончил с ванной, мы отправились в его камеру, однако и на пути нас ждали неприятности. Нас перехватил до боли знакомый санитар. Теперь он был с коляской, в которой сидел спокойно дремлющий Джефф, крепко привязанный к ней. — Мистер Одли велел выгулять скот, пока в их карцерах будут убираться. Присоединяйся. — Не называй их так! — Как скажешь, дорогая, — я устало вздохнула и закатила глаза на данный Джоном ник. — Возьми Джеффа, так будет безопаснее.— пробормотал Джон, забирая у меня Джека. — Ладно…       Дворик, в котором мы гуляли, находился за больницей. В нём было несколько скамеек, покрашенных в жёлтый цвет, возле них стояли фонари и пушистые ели, раскиданные по всей территории двора. — Странно, что тут никого нет. Обычно это место кишит псих… пациентами. — Мне кажется, это к лучшему, — медбрат, оставшись довольным моим ответом, хмыкнул и перевёл своё внимание. — Как долго ты тут работаешь? — спросила я, попытаясь избежать неловкой тишины. — Достаточно, чтобы сказать, что я уже устал от этого дерьма. — парень выдержал небольшую паузу, после чего продолжил: — Если тебе правда интересно, то два или три года. Помню свой первый день… Это было просто ужасно! Мне долго приходилось привыкать к крикам в коридорах, также тяжело мне далось общение с сотрудниками, особенно с Мистером Одли. Он будто бы выжидал меня за каждым углом, дабы накричать за плохо сделанную работу. — Да, он такой… Как дядя обычно говорит, эм-м… «Всё должно быть идеально!». — Первое время он чуть ли не наступал мне на пятки! Я серьёзно, он всегда знал, где я нахожусь, что я делаю и почему я не пришёл в тот или иной рабочий день. — Ты его боишься? — Не то, чтобы боюсь… Просто… его поведение временами действительно настораживает. — И как много людей в этой больнице он «настораживает»? — Эй! — Джон наигранно ударил меня по плечу. — Он правда странный! — Возможно, ты прав, но я не замечала от него этого… наверное, до поры до времени. — Знаешь, мы сейчас выглядим как семья. Ты — мать, я — отец, Джефф — наш сын, а Джек — будто собака на поводке.       Своим взглядом я попыталась намекнуть, что такая шутка глупа и неуместна, в то время как в знак протеста Джек дёрнулся в противоположную сторону от санитара, от чего тот сильно пошатнулся и чуть ли не упал. — Чёртов… — Джон!       Санитар обиженно посмотрел на меня и чуть слышно пробормотал: — Ты всегда на их стороне. Они больны, у них поехала крыша, а единственное, что они могут сделать для тебя взамен на твои труды, — это с отвращением сказать «спасибо», а после плюнуть в лицо. — Может быть, но это не значит, что я должна обращаться с ними, как с отбросами. В любом случае, плохие люди есть, и это изменить нельзя. — Прошло всего несколько дней, как ты пришла, и уже начала доставать своим милосердием.       Джон уселся на скамейку, пока Джек стоял рядом с ним и пристально разглядывал забор. — Вы снова вкололи Джеффу снотворное? — Да. Он слишком много говорил, и я на сто процентов уверен, что он попытался бы сбежать. Этого парня никакие цепи не удержат, если он чего-то захочет.       Сонный парень начал вертеться и вздрагивать в кресле. — Похоже, ему опять снятся кошмары, — прошептал санитар, внимательно рассматривая черты пациента. — П-прости… я не х-хотел! — взволнованно шептал Джефф, начиная дрожать. В этот момент он был совершенно уязвим, что не могло не вызвать жалость к нему. — Ш-ш-ш, всё хорошо, — я нежно гладила волосы дрожащего парня.       Он прильнул ближе к руке. Дрожь постепенно ушла, а Джефф занял прежнее положение.       Джек смотрел на меня. Его интерес выдавал небольшой наклон его головы в бок. Джон же показывал совершенно другие эмоции.       Шёпот позади заставил меня вздрогнуть и развернуться. Всё, что было за мной, — это несколько кустов, одно дерево, а дальше только высокий забор из проволоки, после — густой и тёмный хвойный лес. — Воу, ты чего? — Мне просто что-то послышалось. Ничего особенного. — Ладно, думаю, на сегодня прогулки хватит. — Джек стоял неподвижно, смотря глубоко в лес, будто выжидая что-то. — Джек пошли. — ноль эмоций. — Джек! — пациент безучастно посмотрел на нас. — Что там интересного?! Пошли!

***

— Боже, я так устал! Эти двое капают мне на нервы. Я больше не смогу этим заниматься! — проныл Джон, ложась на мягкий диван. — И что ты предлагаешь? — Мне нужен помощник. Мистер Одли как раз велел присматривать за тобой, поэтому почему бы тебе не стать моим помощником? Как раз рядом будешь, да и с этими чудиками считай весь день проводить придётся. — Я только за, — с еле заметной улыбкой ответила я. — Вот и славненько. Подожди меня здесь, мне надо сообщить хорошую новость твоему дяде, — санитар быстрым шагом завернул за угол, оставляя меня наедине с самой собой.       Тихие шаги со стороны заставили меня повернуться, но вместо знакомого лица из-за угла выглядывал тот же мальчик, которого я встретила в первый день. — Эй, приятель, что ты тут делаешь?
709 Нравится 329 Отзывы 101 В сборник
Отзывы (14)