ID работы: 7096273

Бессмертная ночь

Слэш
NC-21
Завершён
86
автор
Kimely бета
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 15 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

      Были сумерки. Луна освещала своим бледным светом землю, и ночные твари уже давно вылезли из своих убежищ в поисках добычи. В темноте угасла жизнь и не было ни единого звука, кроме шуршания листвы деревьев от холодного ветра. Именно ночью замирает жизнь. Но в это время в замке, расположенном на холме никто не спал. Проблема была в том, что все жители этой неприступной крепости были тоже ночными «тварями». Вампирами. За исключением одного юноши — Альфреда…        Он был человеком и попал к вампирам по «счастливой» случайности. Хозяин замка, граф фон Кролок, был не прочь поживиться тёпленькой, человеческой кровью. Ещё миг, и он точно бы исполнил своё желание, но юношу поспешил спасти сын графа — Герберт, с которым Альфред встречался и ранее.        Он, к слову, тоже был вампиром. Высокий, строгий, с длинными, шелковистыми, белоснежными волосами. Вампир явно неровно дышал по отношению к Альфреду и всячески старался намекнуть об этом ему, но, увы, безуспешно. Юноша не понимал намёков, ведь полностью и всегда был погружён в раздумья о бытие и прочих умозаключениях.       Герберт буквально вырвал своего несчастного друга из когтей смерти. Проще говоря, из рук своего отца. Он не стал ему ничего объяснять, а просто подхватил Альфреда, и они поспешили в покои виконта. В любом случае там было безопаснее… как считал юноша… Хоть Герберт и испытывал нежные чувства к смертному, но не стоит забывать, что, прежде всего, Герберт — вампир, безжалостный убийца. Он всеми силами старался сдержать в себе желание испробовать крови своего юного друга. К слову, в нём боролись два чувства. Жажда убийства и желание быть ближе к своему любимому.        — Герберт, я благодарен тебе за спасение. — Альфред произнёс эти слова с некой дрожью в голосе. Скорее всего, из-за недавнего выброса адреналина в кровь, который так отчетливо чувствовал вампир. — Если бы не ты, я бы уже лежал бездыханным телом на холодном полу.        — Обращайся. — в эту ночь обычно манерный и эгоистичный Герберт был немногословен. Но выпал прекрасный шанс на откровение со своим другом, и как же благородный вампир мог этим не воспользоваться…        Он подошёл в плотную к двери, чтобы удостовериться, что за ней никто не стоит. Он два раза повернул ржавый ключ и повернулся в сторону к своему возлюбленному.        — Альфред… — тихо прохрипел вампир, пряча глаза. — Прошу, выслушай внимательно мои слова.       Герберт приблизился к смертному, и в этот момент была отчётлива видна разница их в росте. Виконт был примерно на голову выше своего друга и помимо своих физических преимуществ и принадлежания к знатному роду, чувствовал он сейчас себя крайне уязвимым, как может чувствовать себя, например, птичка в клетке.        — Альфред, мой милый Альфред. Когда я смотрю тебе в глаза, я могу почувствовать, как становлюсь живым. Как трепещет моё сердце. Я бы не пережил твоей смерти… ты мне очень дорог… понимаешь? Очень. Это не просто увлечение. Когда я впервые увидел тебя… я смог почувствовать, как и 300 лет назад…        — О, Герберт. Я… ты мне тоже дорог. Ты столько раз спасал меня… могу ли я как-нибудь отблагодарить тебя?        — Да, можешь. Но только если ты сам захочешь этого… Принуждать тебя я не буду.        — Оу, я… я… я согласен. — сказал Альфред даже не предполагая, как эта фраза изменит его судьбу.       В этот же момент Герберт сорвался с места и открыл дверцы старинного шкафа. Он долго копался среди вещей и каких-то бутылочек, затем наконец-то вытащил флакон с нежно-зеленой жидкостью внутри. Он открыл его, и комнату тут же охватил запах шоколада. Альфред был в восторге от этого. С точки зрения науки, это было невозможно, но сейчас он старался не заморачиваться. Герберт медленным шагом подошёл в плотную к возлюбленному. Он взял его за руки и Альфред тут же почувствовал холодное прикосновение, которое мурашками пробежало по его телу.        — Проведи со мною ночь…  — прошептал на ухо Герберт.

Сказать, что Альфред был в растерянности — это не сказать ничего…

      Он был просто в недоумении от такого желания. Провести ночь… с мужчиной?! Альфред был к такому не готов. Он пошатнулся и попытался попятиться назад, но тело не слушалось своего хозяина. То ли от запаха, задурманившим разум, то ли от страха, он не мог пошевелиться…       Герберт отпустил одну из рук Альфреда и когтистой рукой провёл по щеке возлюбленного. Он почувствовал мурашки от его прикосновения и поспешил убрать запястье. Какой он был… необычный. В этом маленьком, беззащитном тельце что-то привлекало виконта. У него уже был большой опыт и много любовников, но никто, никто не вызывал у вампира таких чувств, как этот мальчишка…        Его робкий взгляд — нежный, но в тоже время наивный… так и манил виконта. После такого прикосновения Альфред залился алым румянцем. То ли от смущения… то ли от странного и ранее неизведанного чувства внутри грудной клетки. Юноша был растерян в своих чувствах и мыслях, но он понял, что нужно заканчивать неловкую паузу, тем более назад пути уже нет. И отказ мог разозлить вампира… И кто знает, что он мог бы сделать со смертным?       «Провести с ним ночь, значит, о Господи… В любом случае это лучшее из того, что может быть.»: — пытался максимально благоразумно и взвешенно мыслить молодой человек. «Если я и выйду из его покоев, то скорее всего в целости и сохранности, не считая…»: — Альфред стиснул зубы, понимая, что поступает против заповеди Господня и вообще это противоестественно, но есть ли у него выбор?       Альфред шагнул вперёд так, что их тела вплотную прижались друг к другу. В этот момент Герберт мог больше не сдерживать свои чувства. Он с жадной страстью обхватил талию юноши и прислонился так, что можно было чувствовать нервное дыхание своего возлюбленного. Герберт поцеловал его. Потом ещё раз. А на третий он проник в рот Альфреда. Он засосал его в страстном и требовательном поцелуе. Герберт обводил своим языком нёбо и стенки щёк Альфреда и даже зубы. Казалось, что длинный вампирские клыки совсем ему не мешали. У юноши же глаза стали в два раза больше. Он ТАКОГО не ожидал. У него встал ком в горле, и он буквально окоченел. То ли аромат шоколада так подействовал, то ли ему самому понравилось, Альфред тоже прижал своего друга и проник в его рот языком.       После долгого, изматывающего поцелуя, Герберт начал расстегивать пуговицы сначала на своей одежде, а затем и на кафтане своего возлюбленного. Он видел, как прекрасно тело Альфреда. Несмотря на свой юный возраст, мускулатура у Альфреда была развита неплохо. Виконт стянул с юноши рубашку и обвёл когтистым пальцем по затвердевшему от возбуждения соску. Затем, Герберт прикусил губу и облизал шею юноши. Он почувствовал, как дурманит его аромат свежей крови, но желание воспользоваться этим юным телом было выше. Он сделал ему несколько засосов и бросил его на кровать. Альфред не ожидал этого и чуть не ударился копчиком. Виконт скинул с себя всю одежду и ловко стянул её и со своего друга. Он нежными поцелуями обошёл всё обнаженное тело Альфреда и спустился ниже. Он чувствовал, как напряжён был юноша, и его даже это возбуждало. Он провёл когтём по золотистым волоскам, затем Герберт наклонился над интимным органом своего возлюбленного и начал со страстью осыпать его поцелуями. Альфред начал задыхаться от наслаждения.        Такая «игра» продолжалась недолго. Спустя десяток минут Альфред был уже на пике удовольствия. Герберт почувствовал, как его партнер желает «излиться» и тут же остановился, дабы поиграть ещё со своим любовником. Вампир подтянулся к алому от смущения и возбуждения лицу юноши. Он ласково одарил его мокрые и искусанные губы поцелуем, после чего положил свои когтистые и холодные руки на пресс Альфреда, от чего последний вздрогнул.       Клыкастый вовсе не стеснялся и сразу же, резким толчком бедер начал входить в юношу. Он чувствовал, как тот сжался изнутри. Он был так горяч внутри и так робок снаружи, от чего вампир приходил в восторг. Альфред же до последнего не осознавал происходящего и когда терпеть боль становилось невмоготу он боролся с желанием отпихнуть от себя бессмертного, но в это же время он понимал, что сам подпустил его так близко…       Смертный не мог представить, что ещё вчера он читал свою любимую книгу, а сегодня уже занимается любовью с мужчиной. Да и с каким… с вампиром. Альфред был в замешательстве, но что-то было в этом странном «процессе». Он ясно понял это сейчас. Ему было больно, но и одновременно приятно лежать в постели с ним. Иногда он издавал лёгкие стоны, возникающие от непривычного разливающегося тепла внутри. Но когда вампир ускорил движение, ему стало больно. Виконт заметил это, и стал более нежен и спокоен. Прошло почти полчаса резких толчков и движений. Оба юноши были на пике. А ещё через пять минут на них нахлынула волна удовольствия и оргазма. Герберт обхватил руками бедра юноши, притянул его ближе и максимально глубоко, буквально по самое свое мужское основание вошел в него. Сквозь глухой крик, смешанный со стоном, оба юноши излились и были полностью обессилены.       Герберт плюхнулся на кровать рядом со своим любовником и вскоре начал водить по его груди своими когтями, рисуя невидимые круги и узоры. Альфред все ещё не мог отдышаться. Он глубоко вздыхал и часто моргал. Ему было приятно, осознавать близость и такую откровенность с вампиром, это вызывало колоссальное удовольствие. Юноша был погружён в раздумья о своей судьбе. После того, что произошло между ним и белокурым вампиром, он уже сомневался в своих чувствах к Саре. Быть может… не зря его свела судьба с виконтом… ?       Слова здесь были лишними. Альфреду вовсе не хотелось забыть о произошедшем, как об ужасном сне, вовсе нет, что-то в этом определенно было. Трудно вообразить, что после того, как юноша хотел вонзить в спящего Герберта кол, тот еще и спас молодого человека от своего отца, да еще и подарил ему незабываемы ощущения.

***

      Герберт наблюдал за спящим любовником. Он лежал рядом и слышал его сердцебиение. Вампир утолил свою жажду воспользоваться этим телом. Но он был голоден. Ни одни чувства не могут сравниться с голодом вампира. Учитывая, что после страстного соития Герберт остался вовсе без сил, он должен был как можно скорее пополнить их запас. Казалось, что рассудок вовсе помутнел и от величественного вампира осталось лишь примитивное животное, которого волновало лишь утоление голода, а ближе всего к этому хищнику оказался его возлюбленный, с которым вампир буквально пару часов назад состоял в интимной близости.       Герберт, хищно оскалившись склонился над спящим юношей и заправил за ухо свои струящиеся волосы. Он слегка провёл рукой по шее возлюбленного, ощущая через кожу пульсирующую жилку. Вампир ещё раз взглянул на пока ещё живое лицо своего друга. Он придвинулся поближе, ощутив спокойное дыхание юноши, нежно дотронулся до его шеи губами, а затем укусил его. Он так хотел испробовать эту сладкую кровь. Он попал прямо в артерию, поэтому вкус был поистине превосходным. Альфред проснулся и не сразу понял в чём дело. Он начал задыхаться и увидел склонившегося вампира над собой. Он пытался оттолкнуть его, но силы покидали его. Он хотел жить. Он пытался оттащить от своей шеи Герберта, но, увы, тщетно. У него закрывались глаза. Он заметно побледнел. Спустя мгновение он перестал дышать.       Он не ожидал этого от вампира, ведь он доверял ему! Как он мог так обхитрить его… ? Всё это… было зря? Именно такие вопросы сверкали в затуманенном разуме Альфреда, а уже через мгновение он был мертв. Герберт сладостно попивал остатки крови. Утолив свою жажду, он отстранился, от уже бездыханного тела. Виконт не сразу понял, что натворил. У него во рту оставалось сладостное послевкусие крови, и он наслаждался этим.       Но когда он пришёл в себя, он был в глубоком отчаянии и ненависти к самому себе. Он убил того, кого хотел всю жизнь оберегать. Он завалился рядом и заплакал. Горькие слезы ручьем лились по окровавленному лицу. Плакали вампиры редко. Всего пару раз за вечность. Но это был особый случай. Герберт устремил свои глаза на юношу. Его бледное тело было залито кровью точно так же, как и белоснежная постель. Глаза были открыты, но, увы, он был мёртв. Вампир чувствовал себя диким животным, не способным сдерживаться. Он ненавидел себя за то, что натворил. Виконт склонился над лицом юноши. Наполненная скорбью слезинка упала на бледное лицо Альфреда. Герберт поцеловал его, аккуратно, пальцами, закрыл глаза мёртвому юноши и встал с кровати. Для клыкастого это и правда была бессмертная ночь…        Он поднял с пола одежду и вышел из комнаты, оставив в ней один лишь дух смерти. Виконт не мог ничего с собой поделать. Поздно было жалеть о содеянном. Герберт вновь остался совсем один. Он любил Альфреда, но точно так же, как играет кошка с мышкой, он бы убил его. Рано или поздно — это был лишь вопрос времени… Но, всё же, в глубине души, Герберт надеялся, что Альфред проснётся бессмертным, найдёт в себе силы простить выходку вампира, и останется с ним на всю вечность…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.