ID работы: 7100814

Эффект бабочки

Гет
NC-17
В процессе
1691
Размер:
планируется Макси, написано 850 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1691 Нравится 1297 Отзывы 852 В сборник Скачать

Глава 44.

Настройки текста
Уф! Мне теперь что, всю деревню обходить? А если я заблужусь? И Вакеру же наверняка замаскирован! Не зная что делать, я вышла из парка и снова направилась в Ичираку рамен, чтобы поесть. Из-за стресса, чувство голода снова вернулось. Заказав себе одну порцию с говядиной и сразу заплатив за неё, я сидела за прилавком. Ну и как мне теперь быть? Номер в гостинице снять я не смогу из-за риска быть раскрытой. Климат здесь тёплый, но на улице спать тоже не хотелось бы. Всё-таки патрули шиноби здесь ходят и ночью. Вздохнув, я подперла подбородок рукой и потянулась к стакану с деревянными палочками и натолкнулась своей рукой на чужую руку. Знакомую такую мозолистую руку. Взглянув на его обладателя, я чуть было не вскочила. Волосы он на этот раз покрасил в темно-русые. Да и на голове бандана, прикрывающая лоб. — Вак... , — протянула было я, но тут же опомнилась. — Братец! — кинулась я обнимать парня. — Дж... Сестрица? — прохрипел он удивлённо. —Да, это я. Хоть на этот раз мне повезло и я быстро нашла тебя, — вздохнула я. — Какого черта ты замаскировался именно под рабочего стройки? — Рабочих здесь сейчас как листьев на дереве, — пожал плечами Вакеру. — Меньше вероятности, что меня найдут сразу, если вдруг Тора или Югоне проговорятся. — А так же меньше вероятности, что я тебя найду! Сколько лет ты уже со мной? Когда ты уже научишься придумывать нормальные планы? — возмутилась я. — Ой, — понял свою ошибку братец. — Проехали, — вздохнула я. — Ваш заказ! — поставили перед нами две горячие чаши с раменом. — Спасибо Теучи-кун, — улыбнулась я мальчишке. Мы нарочито спокойно съели свои порции и тихо вышли. Вакеру повёл меня в недостроенные районы, где проживало сравнительно мало людей. Остановившись у небольшого домика, парень открыл ключами дверь и запустил внутрь. — Как Хао и Мао? Они в порядке? — спросила я его как только мы остались одни. — Они сейчас на попечении Атараши-сана. Он тайно вернулся в страну и сейчас находится в доме одного из своих знакомых недалеко от Танзаку. — Понятно, — поджала я губы. — Сначала мы сильно переживали за тебя, — нахмурился Вакеру. — На нас напали так внезапно и к тому же тебя похитили. Я думал они возьмут тебя как заложника и начнут требовать выкуп или ещё что. Даже подумал, что всё это из-за меня, когда заметил на них мон Сенджу... Но как только мы узнали, что тебя похитили твои соулмейты, немного успокоились. — Я очень рада за ваше беспокойство, но твоя последняя фраза пробуждает во мне желание вдарить тебе, — сквозь зубы ответила я, скрестив руки на груди. — Просто мы не знали что и думать в такой ситуации, — замахал руками братец. — А раз это оказались твои соулмейты, мы могли хотя бы быть уверенны в твоей безопасности. Они не причинили бы тебе вреда. Я цыкнула. — Конечно, хорошо, что это оказались не какие-то маньяки-извращенцы или жаждущие денег головорезы, — признала я. — Но от того что это мои соулмейты, которых я вроде как отшила, заблокировав метки, легче не стало! — раздражённо произнесла я. — Я понимаю, — вздохнул Вакеру, доставая несколько сладких рисовых лепёшек. — У тебя были не особо тёплые чувства к ситуации с метками. Поэтому мы с Югоне начали действовать, не дожидаясь пока нас найдут. — И за это я вам очень благодарна, — ответила я. — Ещё бы что-нибудь придумать с этой стеной... — пробомотала я. — Наверняка её так просто не преодолеть. А если её поджечь, то она может задеть деревню. Да и вряд ли она сгорит так просто. — Да. Это будет трудно, — признал Вакеру. — И ещё... Я хотел с тобой поговорить кое о чём, — хмуро произнёс парень. — Если ты о потерях в бизнесе, то не беспокойся, — махнула я рукой. — Ты же не виноват, что так получилось и вряд ли бы смог справиться с регулировкой поставок самостоятельно. Так что я тебя не виню. — Проблему с торговыми лавками сейчас решает Кацура-сан, — ответил Вакеру. — И я хотел поговорить совсем о другом, — опустил он взгляд. — Что-то случилось? — напряглась я. — Я... Я сильно рискую, находясь сейчас здесь, — нервно пробомотал брат. — Я сомневаюсь, что кто-то сможет узнать меня столько лет спустя, но... Если меня узнают, мой клан может объявить меня нукенином. Я напряглась. — Твой клан тоже присоединился к Конохе? — спросила я. — Ну это неудивительно. Всё же, они тоже хотят стабильности. Будем осторожнее, пока находимся здесь и постарайся не пересекаться с ними. Если ты хочешь, можем связаться с ними после нашего ухода из деревни. Сейчас период мира и они наверняка не будут тебя винить в предательстве, узнав о всех обстоятельствах, — пожала я плечами, откусывая кусочек рисовой лепёшки. — Он не присоединился, — Вакеру поднял на меня взгляд. — Он является одним из основателей. Я подавилась лепешкой. Закашлялась и кое-как проглотила кусок, постучав себя по груди. Я внимательно оглядела брата так, будто видела его в первый раз. Отметила некоторые схожие черты и припомнила его способности. — Ты из клана Сенджу? — спросила я его. — Да, — кивнул парень немного грустно. — Сейчас меня, наверняка, мало кто помнит, но, возможно, мои братья...— он вздохнул. — Спрошу тебя прямо Вакеру... Нет, Итама, ведь, да? — поправилась я. — На чьей ты стороне сейчас? — На твоей, — без раздумий ответили мне. — Но... Я всё равно не могу отделаться от мысли, что я предаю своих братьев. — Они обходились без тебя столько лет и уже свыклись с потерей, — успокоила я его. — Не вини себя в том, что не можешь контролировать. К тому же, уверена, вернись ты в клан сейчас и нынешний глава потребует тебе сдать меня. Ты окажешься между двух огней. Моим и его. — Я понимаю, — вздохнул Вакеру. — Хаширама давно хотел мира с кланом Учиха. Он считал, что война между нами — пустая трата ресурсов и у нас много общего. Даже Тобирама, при всей его нетерпимости, признавал правоту его суждений. — М-м-м, — потянула я. —Ты хорошо знал их в детстве? В кланах, наверное, довольно тесные отношения между соклановцами, — признала я. — Ну, они же мои братья, — взлохматил голову Вакеру. — Конечно, мы тесно общались в детстве. — Что-о?! — схватила я его за плечи. — Что? — испугался Вакеру. — Этот индюк — твой брат? — возмутилась я. — Т-ты про Хашираму? — опасливо спросили меня. — А про кого ещё? — взорвалась я. — Ну да... Он мой старший брат, как и Тобирама, — тихо пробормотал парень. — Да вы же совсем не похожи! Эта двуличная сволочь не может быть твоим братом! — трясла я его за грудки. — Но Хаширама... Ты явно что-то путаешь. Он очень добрый и... — Он та ещё тварь! — безапелляционно ответила я. — Он со своим дружком похитил меня прямо во время моего отдыха! Они ограничили мою свободу, мой выбор и при этом ведут себя так, будто ничего не случилось! Он притворяется милым дурачком, а на самом деле та ещё хитрая сволочь! Ты считаешь, что он добряк? Да он просто притворяется таким! — Джинсэй, пойми, — тихо ответил парень, — шиноби мыслят иначе, чем простые люди. И не только. Ты мыслишь иначе, чем другие люди. Я долго знаю тебя и твое отношение к подобному пренебрежению тобой. Но... — он серьезно на меня посмотрел. — То, что для тебя дикость — для некоторых норма. И клан Сенджу долгое время имел большие привилегии в Стране Огня. Мы даже могли обратиться напрямую к дайме в решении некоторых вопросов. И клан Учиха имел не меньшие привилегии. Даже разори мы несколько деревень, мы бы не понесли никакой ответственности, не говоря уже о похищении одной девушки. — Тц! — процедила я, отпустив его и сжав кулаки. — Для моего брата и его окружения нормально произошедшее, учитывая твоё отношение к ним, как к соулмейтам. Нет, — помотал он головой, — даже веди ты себя как примерная девушка, они всё равно имели бы полное право забрать тебя, никому не отчитываясь. Это их взгляд на мир. Я поджала губы, но не нашла что на это ответить.

***

Прошло два дня с момента моего побега. По улицам по-прежнему бегали шиноби. Говорят, несколько подозрительных девиц уже несколько раз отлавливали на улице и куда-то отводили, но потом те через некоторое время возвращались домой. Находиться в одном месте всё время мне не улыбалось. К тому же, лишь вопрос времени когда шиноби начнут обыскивать и дома. Мне будет легче затеряться среди жителей, живя их рутинной жизнью и совершенно не беспокоясь о том, что меня ищут. Побродив по деревне с видом, не заставлявшим усомниться в том, что я ни разу не подозрительная личность, я снова поела в Ичираку-рамен, закупилась продуктами на рынке и даже смогла устроиться на временную работу в данго кафе. Очень миленькое заведение, если честно. Мне повезло, что в кафе не хватало лишних рук и я первая успела на тепленькое местечко. Короче говоря, это было одно из первых прогрессивных кафе-ресторанов этого времени. Мы, как обслуживающий персонал, должны были вежливо обращаться к посетителям: дорогой клиент. Так же мы должны были всегда мило улыбаться и быстро рассчитывать клиентов. Проблем у меня не было, поскольку внешность у меня была нормальная (то есть макияж внешности был обычным). Большую часть времени я проводила на кухне, подготавливая ингредиенты и красиво оформляя сладости. Время от времени меня ставили за прилавок, но я нарочито медленно считала и обслуживала клиентов и поэтому хозяин заведения решил, что я лучше работаю на кухне и перестал ставить меня за прилавок. — Это же Учиха Мадара! — восхищённо пискнула стоящая рядом Хана, глядя в маленький глазок. Сегодня была её смена, так что мы работали вместе. — Да? — криво улыбнулась я. — Он часто заходит в это кафе? — До этого я его не видела. Вблизи он ещё красивее! — чуть ли не подпрыгивала на месте девушка. На мгновение мой пульс участился. Раньше не заходил? Тогда... Меня нашли? Нет, вряд ли. В таком случае меня, скорее, сразу схватили за шкирку и потащили бы обратно. Я осторожно прильнула к глазку на двери, отделявшей кухню от входной комнаты кафе. — Хана, — позвала я девушку через несколько секунд. — Он сейчас обычный клиент, так что тебе нужно выйти к нему. А я пока сделаю новые рисовые шарики. — А? Да точно! — обрадовалась та, мигом выскочив из кухни. Я насмешливо фыркнула. Ну и ну. Он тут что, местный идол красоты, оказывается? Притаившись за дверью, я наблюдала за разворачивающимся представлением через глазок. — Добрый день, дорогой клиент! — чуть ли не пропела Хана, становясь за прилавок. На девушку убийственно посмотрели, но её, кажется, это совсем не расстроило, вызвав лишь очередную порцию восхищения. — У нас сейчас есть дынное печенье, данго и рисовые пироги. Что вы предпочитаете? — ничуть не смутившись взгляда своего кумира, пропела девушка. Мужчина перед прилавком устало вздохнул и оглядел наш ассортимент. — Шестьдесят палочек данго с собой, — сказал он. Пфф! Я еле сдержала смешок. Шестьдесят палочек? Даже я при своей любви к сладкому могу съесть за раз всего десять палочек. К тому же, это скоропортящийся продукт. Не съешь сегодня — завтра это будет выглядеть малоаппетитно. Он что, собирается заедать своё горе сладким у себя дома? Я прыснула от смеха. — Хай, дорогой клиент, — поклонилась ему Хана, начиная отсчитывать данго в специальную коробочку. Я тихонько отошла от двери и начала перемешивать тесто для новой партии данго. Рассчитав и, видимо, сделав неплохую скидку, Хана с улыбкой проводила клиента, который даже не посмотрел на неё, чуть ли не до входа. — Он такой красивый! — восхищённо выдохнула девушка, заходя в мастерскую. — Нда? — я скептически приподняла бровь. На моё лицо лезла презрительная гримаса, но я упорно держала на своем лице улыбку. Аж скулы свело. — У него такая светлая кожа и такой томный взгляд! Томный взгляд? Я посмотрела на девушку перед собой. Даже если он по местным меркам красавчик, насколько же она должна быть озабоченной, чтобы клюнуть на это вечно хмурое лицо? Или у неё вкусы такие странные? Мысленно фыркнув, я продолжила перемешивать тесто. После окончания рабочего дня, я быстро переоделась, подправила макияж и отправилась в уже полюбившейся Ичираку-рамен, где встретилась с Вакеру. Поужинав вместе, мы отправились обратно к дому, который выделили Вакеру как рабочему на длительный срок. Уже во временном доме я смыла макияж и не спеша приготовилась ко сну. Нам приходилось ночевать в одной маленькой комнате, поскольку предполагалось, что Вакеру рабочий, приехавший в Коноху один. Ну а я его «невеста», прибывшая совсем недавно Выключив свет, мы легли на отдельные футоны, но заснуть всё никак не могли. — Думаю, стену не скоро уберут, — еле слышно произнёс Вакеру. — К тому же я сегодня видел, как несколько Узумаки работали там. Скорей всего её укрепляют печатями. — Стену может и не уберут, но ворота им открыть придётся, — хмыкнула я. — Коноха не может ограничить торговлю и путешественников. Это положит начало беспокойствам в народе, а твой старший брат позиционирует себя как понимающего правителя. Он будет вынужден открыть ворота. Вакеру задумался и молчал некоторое время. — Думаю, ты права, — согласился он. — Но... Хаши всегда был упрямым. Он обязательно что-нибудь придумает и поэтому... — Эй! Ты на моей стороне, не забывай! — одернула я его. — И поэтому тебе нужно быть готовой ко всему, — договорил парень. — Не будь слишком самонадеянной. Я фыркнула. — Если кто-то и самонадеян, то только твой дорогой братец и его друг, — скривилась я. — Запомни мои слова! Через несколько дней ворота откроют и мы с тобой проскочим наружу! Конечно, там будут тщательно осматривать каждого выходящего, но разве это нас остановит? — Конечно, нет, — вздохнул Вакеру. — Но не нравится мне вся эта сложившаяся ситуация с соулмейтами. Мне жалко брата. К тому же, тебе опасно оставлять таких врагов за спиной. — Следи-ка за словами братец, — предупредила я его. — Не пытайся склонить меня к другому выбору. — Как-будто тебя так легко переубедить, — усмехнулся парень. — Конечно, нет, — улыбнулась я.

***

Прошло ещё три дня. Шиноби на улицах по-прежнему несли патрули, но как-то... Без энтузиазма что ли? Всё же бесплодные поиски не слабо бьют по самооценке. Или это их так начальство не мотивирует? В любом случае, у меня всё цвело и пахло. Настроение улучшалось с каждым днём, а планы на будущее снова были вытащены на свет божий и перестраивались мной каждый день. В кафе тоже всё было хорошо. Начальство даже выдало мне премию. Хотя для меня эти деньги не несли особой ценности, я все же в который раз доказала самой себе, что для меня заработать деньги не проблема в любом случае. Это был ясный погожий денёк. Солнце светило не слишком сильно и огромные облака живописно раскинулись по небу. Эх... Всё же красивое место они выбили себе для постройки деревни. С этим не поспоришь. Закончив любоваться местными видами, я зашла обратно в кафе через черный ход и начала делать новые порции данго. Перерыв закончился, пора работать. — Киоко, вынеси ещё данго, — крикнула мне Хана через несколько минут. — Тут не хватает. Подхватив одной рукой деревянный поднос с аккуратно-разложенными сладостями, я открыла дверь в кафе и на мгновение застыла. Твою мать! Учиха Мадара припёрся и сегодня! Куда в него столько лезет? Так. Спокойствие. Я полностью уверена в своей маскировке. К тому же, я даже не разговаривала и не смотрела на него. Спокойным шагом я подошла к прилавку и привычными движениями начала раскладывать товар. Но... Меня странно оглядели с головы до ног и наконец, остановились на моем лице. Я же, не обращая на него внимания, красиво раскладывала печенье. На столешницу прилавка громко опустился чужой кулак. Я вздрогнула. — Я не идиот, — мрачно сказали мне, смотря на меня исподлобья. — Д-да, дорогой клиент, — осторожно согласилась я с ним. Он же не мог меня узнать? Нет, точно не мог. Моя маскировка идеальна. Я даже голос максимально изменила, сделав его намного грубее! Хана непонимающе переводила взгляд с меня на него. — Один единственный раз запомнив лицо, походку и жесты человека, мне не составит труда узнать его из тысячи. Я согласно кивнула, но уже не так уверенно как прежде. Видимо, что-то поняв, Хана медленно начала пятиться назад. Блять, не уходи! Но та в конце концов просто скрылась на кухне, захлопнув за собой дверь. — Неважно сколько косметики ты нанесёшь на своё лицо — я узнаю твою мимику. Неважно как сильно ты изменишь свой голос — я узнаю его. Я нащупала ножницы под прилавком и нервно сцепила зубы. Если приблизится хоть на шаг — всажу их ему в плечо. — Ты, — мрачно посмотрели на меня. — Всё это время была здесь? Я хмуро выставила одну ногу вперёд и согнула в колене для удара. Складывалось ощущение, что я заперта один на один с бешеным зверем. Полчаса спустя. У входа в квартал Сенджу стоял глава клана с прикрытыми глазами. Он прислушивался к колебаниям чакры на многие километры вокруг, но не находил нужного источника. Устало вздохнул, он открыл глаза и помассировал виски. — Неужели всё-таки сбежала? — угрюмо произнёс он. Вскоре он почувствовал источник чакры своего друга и обернулся. — Мадара, как думаешь, что нам... А? — обратил он внимание на ношу на его плече. — Ты нашёл её! — радостно воскликнул Хаширама. — Повезло. Случайно на неё наткнулся, — коротко ответил на это черноволосый мужчина. Я протестующе задёргалась у него на плече, но безуспешно. Повезло... Да этим тварям по жизни везёт!!! — Может отпустишь её? Всё же, не стоит так с ней обращаться, — несколько неуверенно проговорил шатен. — Потерпит, — спокойно возразил Мадара. — Или мне нужно было выслушивать её ругательства всю дорогу? — Ты её так через всю деревню нёс? — нервно спросил своего друга Сенджу. — Да. Какие-то проблемы? — хмуро ответил Учиха. Я наконец-то выплюнула изо рта кусок шелковой ткани, который выполнял функции кляпа. — Да, мать твою! — зарычала я. — У тебя проблемы! Большие проблемы!

***

С того дня я поклялся отомстить Учиха! Разум мой кипел, а душа жаждала крови! Я рвался в бой раз за разом... Сдержав зевок, я свернула свиток с очередными мемуарами кланового шиноби и отложила его в сторону. И так ясно что там дальше будет. Я скосила взгляд на находившегося в комнате младшего брата главы клана Учиха. С тех пор, как меня вернули в это чёртово поместье, со мной рядом всегда находился один из соулмейтов, или один из их младших братьев. А про свою охрану я вообще молчу. Теперь даже ночью кто-то из них находится у меня в комнате. Спать под чьим-либо пристальным взглядом мне было весьма некомфортно, что выражалось лёгким недосыпом и как следствие повышенной раздражительностью. Но выставить наблюдателя за дверь не получалось. — Скоро обед, госпожа, — низко поклонилась мне Югоне. — Вы хотите что-нибудь особенное? — Просто принеси мне грибной суп, — недовольно вздохнула я. — И не отвлекай меня больше. — Хай, госпожа, — скромно поклонились мне и собирались уже уйти, как её окликнули. — Стой, — тихо произнёс Изуна, вставая между нами. Парень непроницаемо посмотрел на Югоне и потом перевел взгляд на меня. Я недовольно посмотрела на него в ответ. — Когда она поклонилась, у тебя дернулся левый уголок губ, — медленно проговорил Изуна, внимательно смотря на меня. — И что? — недовольно спросила я его. — Мне уже губами шевелить нельзя? — Обычно, когда вы разговариваите с прислугой, ваше лицо, дорогая невестка, похоже на те каменные лица на скале. — Не сравнивай меня с этим уродством, — фыркнула я. — И я тебе не невестка. Парень усмехнулся. — Я веду к тому, — продолжил он, — что почему-то этой служанке вы «улыбнулись» уже второй раз. А её напарнице всё так же отвечаете на любой вопрос с каменным лицом или не отвечаете вовсе. — Что за бред ты несёшь? — насмешливо спросила я. — К тому же форма служанки, в которой ты сбежала прошлый раз...— не обращая внимания на моё высказывания, продолжил он. — Хотя ты и могла её попросту стащить, маскирующие чакру печати тебе явно принесли из вне. — Ты хочешь сказать, что мне их принесла эта девчонка? — протянула я заинтересованно, пытаясь скрыть этим своё волнение. Мне фальшиво улыбнулись. — За весь разговор она не сказала ни слова в своё оправдание, — натянутая улыбка исчезла с его лица. Я посмотрела на совершенно спокойное лицо Югоне и чуть не хлопнула себя по лицу. Изобразила хотя бы испуг, что ли! — Взять её, — холодно скомандовал Учиха.

***

В одной из самых отдаленных комнат поместья. — Тяжела жизнь в неволе, ня, — хрипло проговорил белый кот, с горечью смотря на единственный возможный выход из комнаты в виде сёдзи. А за ними стояли два охранника. И ещё один на потолочной балке. — Но лишь с мучениями приходит горький опыт и мудрость жизни, ня. Одна ошибка — это ничто. Тысяча ошибок — лишь дорога к просветлению, ня. Грустно посмотрев сначала на гору маринованной рыбы перед собой, а потом на свой округлившийся живот, Тора горько вздохнул. — Я больше не могу есть, ня... Но если я сейчас это не съем, потом этого может и не быть... Какой же тяжёлый выбор... Но в этот момент сёдзи открылись и в комнату втолкнули девушку, после чего сёдзи снова захлопнулись. — Какого черта, ня! — возмущённо уставился кот на девушку. — Я подвела госпожу, — склонила голову Югоне. — Ня-я-а-а-а! — жалобно выдал котяра. — Теперь нам точно не выбраться. — Тебе-то что? — спросила Югоне, оглядывая кота. — Ты живёшь как прежде при госпоже. Ешь несколько раз в день и ничего не делаешь. — Зато ко мне уже несколько раз заходил мой чокнутый тезка с какими-то странными инструментами, ня! — возмутился Тора. — И я готов съесть свой хвост, но я точно уверен, что моя злобная сестрица убьёт меня, когда я вернусь во дворец. — Скорее заставит похудеть, — холодно ответила на это Югоне.

***

В кабинет Хокаге постучали и тут же зашли. — Мы поймали шпионку семьи Атараши, — отчитался Изуна, держа на весу забинтованную руку. — Что? У них и шпионы есть? — изумился Хаширама. — По крайней мере, одна была, — хмыкнул Изуна. — Такая же мегера, как и ваша обожаемая Джинсэй. — Она натравила на тебя змею? — хмыкнул Мадара. — Или пыталась соблазнить? — внимательно уставился на него Хаширама. — Нет. С чего такие предположения? — нахмурился младший Учиха. — Я чего-то не знаю о вашем соулмейте? — Так что там с твоей рукой? — перевёл тему Хаширама. — Эта тварь меня укусила, — процедил Изуна. — Пришлось быстро наложить пару швов в госпитале. — Ха-ха-ха-ха! — не сдержался проверяющий отчёты Тобирама. Все в комнате посмотрели на него. — Что? — раздражённо спросил альбинос. — Я просто представил себе это. Уверен, это выглядело смешно. — Ладно. Нужно определить кто эта шпионка, и были ли ещё какие-то планы побега, — сказал Хаширама. — Нужно обыскать поместье ещё раз и проверить всех слуг. Кто-то из них мог быть подкуплен семьёй Атараши. — Согласен, — ответил Мадара. — И начните проверять приезжих рабочих на стройках. Подозреваю, что Атараши Вакеру может скрываться среди них. — Хорошо. Я начну проверять с северных построек, — произнёс Изуна. — Тогда я с южных, — встал из-за стола Тобирама. Как только за ними закрылась дверь, — Я создал недавно новую технику для слежки, — произнёс Хаширама. — Я уже распорядился, чтобы с этого дня на стол подавали больше еды с семенами. Через них я могу отслеживать местоположение и состояние того, кто съел их. — Отлично, — кивнул Мадара. — По крайней мере, мы сможем выследить её сразу, если она вздумает сбежать снова. — Не думаю, что это произойдёт скоро или произойдет снова вообще, — пожал плечами Сенджу. — По крайней мере, пока мы рядом. — Я скопировал у твоего брата печати Бога Грома. Нужно незаметно поставить одну печать на Джинсэй, — проигнорировал его слова Учиха. — Если мы хотим хоть как-то исправить наше положение, нужно разузнать о Джинсэй больше, — задумчиво произнес Хаширама. — Для нас с тобой проведенного рядом с ней времени явно было недостаточно. Так почему не спросить того, кто знает её почти полжизни? — Ты про её пойманную служанку? Эта женщина вряд ли будет полезна, если только её не пытать, — цыкнул глава клана Учиха. — А пытать её, в данном случае, мы не можем. — Ты не понимаешь? Она сильно предана Джинсэй, — серьезно проговорил глава клана Сенджу. — Она может знать о Джинсэй то, чего даже она сама не знает. — И поэтому маловероятно, что она расскажет нам что-нибудь полезное, — отрезал Мадара. — Расскажет, если убедить её, что это только на благо её госпожи, — не желал отступать от своего Хаширама. Мадара посмотрел на своего друга непроницаемым взглядом. — Хорошо, — наконец согласился он. — Можно попробовать. Некоторое время спустя. — Ты ведь с самого детства находишься рядом с Джинсэй? — добродушно спросил девушку Хаширама. — Ты очень ей предана, раз пришла сюда, пытаясь ей помочь. Нет, ты даже смогла ей помочь и ваш план был бы успешен, будь мы чуть менее расторопны и везучи. Девушка молча сидела, опустив глаза в пол. — Я предлагаю использовать шаринган, — высказался Мадара. — Это близкий человек Джинсэй, — вздохнул Сенджу. — Мы не можем ей навредить или использовать силу. Они оба посмотрели на девушку, которая сидела, опустив глаза в пол. — Нам просто нужно знать некоторые...тонкости, — уговаривал Хаширама. — Мы неплохо узнали Джинсэй за несколько недель, но до сих пор не знаем некоторых её... черт характера. Девушка молчала. — Слушай сюда, — фоня Ки, начал Мадара. — Мы просто хотим знать что нравится твоей госпоже, а что не нравится! — Ей не нравитесь вы, — спустя несколько секунд произнесла девушка, очнувшись от давления Ки. — Я просто использую лёгкую иллюзию, — смотря на своего друга, предложил Мадара, активируя шаринган. — Это не особо повлияет на неё. — Не надо, — вздохнул Сенджу. Присев рядом с девушкой, он заговорил мягким голосом: — Югоне... Мы очень стараемся понравиться твоей госпоже и поэтому хотели бы знать, почему мы ей не нравимся. — Точнее почему мы ей не нравились изначально, — дополнил его Мадара. — Из-за чего она заблокировала метки? — У госпожи обострённое чувство самостоятельности, — ответила наконец Югоне. — Не думаю что это какой-то особый секрет. Это же сразу видно по её поведению, — покачала головой девушка. — Обострённое чувство самостоятельности? — по птичьи наклонил голову Хаширама. — А какое отношение это имеет к нам? — Она не любит когда ей что-то или кого-то навязывают, — нехотя пояснила девушка. — Она сама делает выбор, даже если он будет даваться ей с трудом. — Э-э-э, — глубокомысленно протянул Хаширама. — Кажется, я не особо понял, — озадаченно улыбнулся он. — Ничего. Зато я понял, — произнес Мадара. — Но меня интересует ещё кое-что. Почему она сейчас воротит от нас нос? Мы ведь намного лучше, чем она могла бы себе представить. Она явно любит богатство, силу и власть. Всё это у нас есть. — Эм... — неопределенно произнёс Сенджу. — Мадара... — Так в чём причина? Не только же из-за инцидента с похищением. Она хоть и горда, но в тоже время понимает, что то, что произошло — не худший сценарий. Будь мы менее терпимыми и доброжелательными, она уже была бы нашей женой, — произнёс глава клана Учиха. — Она не может этого не понимать, но тем не менее всё ещё держит стену отчуждённости. — Я не могу знать мысли госпожи, а если бы и знала — вряд ли бы сказала вам о них, — опустила глаза Югоне. — Но мне кажется, что если вы хотите покорить госпожу... Ваши шансы невелики. — Тц! Она меня раздражает, — процедил Мадара. — Терпение, — успокоил его Хаширама. — И почему же ты так считаешь? — обратился он к девушке. — Не думаю что это какой-то секрет, — подняла она голову, впервые смотря прямо на них. — Возможно, госпожа уже вам это говорила, а может и нет. — Ну и? — поторопил её черноволосый мужчина. — Я много лет служила госпоже и знаю её вкусы. Самая большая проблема в вашей внешности, — сказала девушка, смотря прямо на них. — А? — непонимающе уставился на неё Хаширама. — А что не так нашей внешностью? С этим у нас точно не должно быть проблем... — Вы совсем не её типаж, — пожала плечами Югоне. — Ей не нравятся красивые или сильные? — приподнял бровь глава клана Учиха. — Ей нравятся голубоглазые блондины, — неловко пожала плечами девушка. — А? — Чего? — Вы совсем не подходите под описание идеала госпожи.

***

— Что за бред, — процедил Мадара, выполняя упражнения на полигоне. — Голубоглазые блондины... Не её типаж... Человек может полюбить и вопреки внешности, а не только благодаря ей! И трудно отдавать предпочтение одному типу мужчин. Если брюнеты красивее и сильнее, какая разница насколько светлы у него волосы? — Ты сегодня очень разговорчив, — заметил Хаширама, закачивая свой комплекс упражнений. — А ты, напротив, что-то слишком молчалив, — раздражённо ответил Учиха. — Я тут подумал...— вздохнул глава клана Сенджу. — Райкаге отменил переговоры на границе Огня и попросил нас приехать в Страну Молний с визитом. — И я уже ответил тебе, что скорее всего, это ловушка, — нахмурился черноволосый шиноби. — Я слышал что у их деревни сейчас проблемы с поставками, — не согласился Хаширама. — Может он хочет, чтобы мы поделились своей сетью поставщиков или наладили торговые пути из Страны Огня в Страну Молний? — Сомневаюсь, — мотнул головой Учиха. — Кроме нас на переговорах будет ещё Тсучикаге и Мизукаге. И сами переговоры будут проходить не в самой Стране Молний, а лишь на её границе. В случае чего мы сможем уйти без потерь. К тому же я планирую заключить мир между скрытыми деревнями, а не объявлять им войну. — Просто не будем брать с собой лишний балласт, — нахмурился Мадара. — Пойдём только мы с тобой. — Да. Я тоже так думал, но... Может возьмём с собой Джинсэй? — Ты хочешь отправиться на переговоры с ней? — нахмурился Мадара. — Да, — кивнул Хаширама. — Это может быть опасно. Я против, — отрезал глава клана Учиха. — Но где вероятность что она не сбежит снова, если мы оставим её здесь? — не желал сдаваться Сенджу. — Как мы уже поняли, в голове у неё всегда есть несколько планов про запас. К тому же мы ещё не поймали Атараши Вакеру. Черноволосый шиноби промолчал. — В пути у нас будет больше возможностей узнать её получше, — продолжал настаивать Сенджу. — И показать себя с хорошей стороны. Мы и так проводим с ней сравнительно мало времени. Этого недостаточно. — Хочешь взять её с собой в путь и при этом дать ей больше свободы? — спросил Мадара. — Да, — увлечённо закивал Хаширама. — Она увидит насколько мы ей доверяем и ставим на равне с собой, что в конце концов она нас... — Прибьёт, — закончил за него Мадара. — Полюбит! — возразил Хаширама. — Ты можешь быть оптимистичнее? — Я стараюсь быть адекватным, — припечатал черноволосый. — Увидев, как мы ей доверяем, она узнает наши слабые места и ударит в самый неподходящий для нас момент. Глава клана Сенджу закатил глаза. — Неужели ты не сможешь вовремя отразить её удар? — улыбнулся смуглокожий мужчина. — В первую нашу встречу она смогла застать меня врасплох, — возразил Учиха. — Не спорю, она опасна, — согласился Хаширама. — Но не настолько, чтобы её опасаться. — Но и не настолько, чтобы доверять ей, — добавил Мадара. — Я останусь при своём мнении. — При первой встрече ты просто был...поражен её шармом, — возразил Сенджу. — Не смог устоять. И из-за этого до сих пор настороженно относишься к любым её действиям? Мадара посмотрел на него нечитаемым взглядом и промолчал. — Ой, да брось. Будь проще. Если мы хотим жениться как можно быстрее, нам нужно хотя бы уметь разговаривать со своим соулмейтом. — Хорошо, — прикрыл глаза Учиха. — Давай постараемся на этот раз.

***

Жаренный осьминог, устрицы, несколько блюд из говядины и множество разнообразных салатов. Я подняла полный подозрения взгляд со стола на сидящих передо мной шиноби. Оба одеты как-то преувеличенно торжественно. Даже этот Учиха кажется причесался. Нда. Тут и к гадалке ходить не нужно, чтобы понять, что эти двое пытаются что-то провернуть. Я переводила взгляд с одного шиноби на другого. Что? Что именно они хотят? Пожелав друг другу приятного аппетита, мы начали есть. Во время еды мне в тарелку подкладывали то один кусок, то другой. Я с подозрением смотрела на эти действия. После ужина стол убрали и принесли чай. — Джинсэй, — мягко начал Сенджу. Я тут же насторожилась. Сейчас мне точно будут вешать лапшу на уши и пытаться как-то уболтать. — Ты с детства привыкала сама распоряжаться своей жизнью, — начал он отдалённо, пытаясь сделать наиболее мягкое выражение лица. — Именно поэтому тебе неприятно положение, в котором ты сейчас находишься. Я фыркнула. Как мягко он обрисовал ситуацию. — Поэтому мы хотим взять тебя с собой во время визита в Кумогакуре. Мы собираемся посетить Райкаге для того, чтобы заключить мир и предлагаем тебе поехать с нами. Я кинула на них внимательный взгляд. Они с ожиданием смотрели на меня. Это какой-то трюк, чтобы вывести меня на чистую воду или что? Та самая деревня, скрытая в облаке, которая подчиняется Стране Молний? — С чего такая щедрость? — настороженно спросила я, стараясь не показывать своего воодушевления. Если меня действительно возьмут с собой, у меня появится новый план побега. Нет. Они практически сами дают мне в руки этот самый план! — Считай это попыткой примирения между нами, — ответил Учиха. — Мы пытались тебя ограничивать всё это время, что привело к ухудшению наших отношений. — К ухудшению наших отношений привело не только это, — возразила я. — Мы понимаем, что поступили неправильно по отношению к тебе, — склонил голову Хаширама. — Поэтому пытаемся это исправить. — Мы отправимся по суше или по морю? — задала я интересующий меня вопрос. — Сначала в Страну Горячих Источников, — ответили мне, — там мы сядем на твой корабль и поплывём в Кумогакуре. А после завершения переговоров направимся в Узушио, — добавил Сенджу. — Мой корабль? — не удержала я маску спокойствия на лице, удивлённо уставившись на них. — Да. В качестве предсвадебного подарка мы решили подарить семье Атараши корабль. Это поможет в развитии вашей торговли, — несколько отрешённо пояснил мне Учиха. — М-м-м, — согласно протянула я. Предсвадебного подарка? Они до сих пор надеятся на это? Пф. — Естественно, после свадьбы ты сможешь распоряжаться этим кораблем единолично, всё так же занимаясь торговлей, — произнёс Сенджу. Ого, они мне и мое дело оставить решили, не вмешиваясь? Я прищурилась. В уме я уже представляла, как оставляю этих двоих где-нибудь на необитаемом острове с чудовищами, которые их задержат, а сама уплываю в закат. Кажется, вырисовываются детали моего нового плана. — У меня есть несколько условий, — скрестила я руки, вернув себе маску хладнокровия. На мне скрестились два взгляда. Заинтересованный и раздражённый. — Для начала, верните мне мою сковороду, — потребовала я. Мужчины переглянулись и посмотрели на меня. — Что? — раздражённо спросила я. Получив на руки своё оружие, я окинула его взглядом. Зацепившись взглядом за вмятину на ней, я поджала губы. — Во-вторых, — продолжила я, подняв на них взгляд. — Мы начнём путь со Страны Железа. Мне нужно уладить там кое-какие дела. — Хорошо, — почему-то быстро согласились со мной. — Но есть одна небольшая проблема, — неловко улыбнулся Хаширама. Тц! Так и знала. Сейчас они расскажут мне какую-нибудь глупую причину, из-за которой нельзя отправиться в Страну Железа. — Для того, чтобы уладить все твои дела в Стране Железа, нам нужно выйти на несколько дней раньше. А у нас с Мадарой очень много обязанностей в Конохе. И из-за переговоров с мелкими кланами невыполненные обязанности росли и в итоге у нас скопилось много документов, которые мы должны разобрать. Мы должны сначала разобрать накопившиеся дела или хотя бы часть их. — Ну так в чём проблема? — недоумевала я. — Идите и разбирайте. Вы же вроде можете несколько суток не спать? Уверена, через пару дней вы уже всё разберёте. — Эм... — замялся Хаширама. — Не всё так просто, как ты думаешь, — поджал губы Учиха. Я подозрительно прищурила глаза. — Вы там что, целый месяц документы не разбирали? — спросила я. — Да мы там каждый день с утра до ночи! — воскликнул Сенджу. — У вас двойная бухгалтерия? — спросила я. — Что это? — хмуро спросили меня. — М-м, — протянула я неопределённо, смотря на них. — Проехали. Вы собираете данные о каждом жителе деревни и заносите их в досье, чтобы исключить шпионаж со стороны других деревень? Шиноби переглянулись. — Этим тоже надо заняться, — задумчиво протянул Хаширама. Я раздражённо вздохнула. — Тогда в чём проблема? — не могла понять я. — Все действия охраны, строителей и прибывших посольств должны быть согласованы с нами. К тому же Коноха ежедневно принимает большое количество заданий со всей страны. Мы не только должны распределить эти задания по свободным командам, но и проверить всё после выполнения миссии, — произнёс глава клана Учиха. — К нам каждый день приходят просители. К тому же есть донесения неотложной важности и проблемы, возникающие внезапно и требующие нашего незамедлительного вмешательства. — Ладно, — хлопнула я по столу. — Я так понимаю, что вы до последнего будете тянуть с этим вопросом. Тогда я тоже буду разбирать бумаги, если у вас действительно такая огромная нагрузка. Уверена, я быстро разберусь во всём. — Мы не сомневаемся в твоих руководительских навыках, — неловко улыбнулся Сенджу, — но всё же будет лучше, если мы сами со всем разбирёмся. — Тебе лучше не лезть в эти дела. Это слишком нервная и изнуряющая работа, — поддержал своего друга Учиха. — Я уж точно не горю желанием делать за вас вашу работу, — с дёргающейся бровью ответила я. — Но мне нужно в Страну Железа. И хоть об стенку убейтесь, но мы должны сначала поехать туда, — безапелляционно заявила я. На следующее утро. —То есть, вы на полном серьёзе хотите сказать, что для того, чтобы утвердить что-то вы используете эту печать. А для того, чтобы отказать — вот эту? — решила переспросить я стоящих передо мной шиноби. — Никаких подписей, каких-либо оттисков чакры или отпечатка пальца на крови? — Что ещё за оттиски чакры? — недоумённо посмотрел на меня беловолосый шиноби. — Отпечаток пальца на крови? — нахмурился Изуна. — Бред какой-то. — Нужны какие-то подписи? — удивился Хаширама. — Ха-а, — шокировано протянула я. — Ну я думала у шиноби есть какие-то особые техники ведения документации, благодаря которым документы трудно подделать, а информацию о них трудно добыть. Как тогда вы храните важную информацию? — Её можно зашифровать секретным шифром, — пожал плечами глава клана Учиха. — Но в основном к нам просто стараются не лезть за информацией, — задумался глава клана Сенджу. — Даже при войне кланов большую часть сил тратится именно на боевые действия, а не на поиск информации. В ходе боя итак многое становится ясно и эта информация уже просто записывается в клане. По чужим библиотекам мы обычно не ходим. Преимущественно потому, что они хорошо охраняются. Обычно потери при таких операциях гораздо больше ценности добытой информации. — И часто у вас возникают проблемы с донесениями и регулировкой работы рядовых шиноби? — спросила я эту четвёрку. Те переглянулись. — Да кого я спрашиваю? — вздохнула я. — Конечно же, часто. Как вы вообще не развалились ещё? — А она тут зачем? — тихо спросил своего брата альбинос. — Зачем вы её сюда притащили? — Она неплохо управляется с торговыми документами и... — Торговля это одно, а управление деревней это совсем другое дело, — нахмурился Изуна. — Не думаю, что ваши дела станут хуже от моей помощи, — хмыкнула я, вертя в руках отданные мне на время печати. Альбинос раздражённо посмотрел на меня. Впрочем, младший брат вечно хмурого шиноби от него не отставал. Глава клана Учиха же просто тихо стоял в стороне, задумавшись о чём-то своём. — Просто дадим ей несколько стопок документов, чтобы она была занята хоть чем-нибудь, — тихо прошептал Хаширама своему брату. — Она всё равно не уймется. А так и под присмотром будет, и устанет заодно. — Хорошо, — вздохнул Тобирама. — Я начну разбирать бумаги, — сказал он чуть громче. — Я тоже, — ответил Мадара. — Я проверю патрули, — коротко кивнул Изуна. — А я покажу тебе твой временный кабинет! — перевеличенно воодушевлённо сказали мне, выводя меня в коридор. — Надеюсь это не какая-то каморка с крысами? — подозрительно спросила я. — Нет-нет-нет! В этой комнате довольно просторно и светло, — произнёс Хаширама. — Если что-то нужно — можешь попросить у охраны. На обед... — Я поем прямо тут, — ответила я осматривая несколько неаккуратные стопки документов в выделенной мне комнате. — Не хочу терять время. — Хорошо, — кивнул Сенджу. — Мы с Мадарой всегда обедаем поздно или обходимся без него. — Это все документы? — спросила я. — Э-э... Нет. Тут часть документов. Сюда мы складываем накопленные бумаги по бухгалтерии, чтобы в кабинете Хокаге не было слишком забито. Проверенные и утверждённые документы относятся в архив. — Понятно, — ответила я. — Тогда я начну с того угла и... — Это смета оружейных лавок за последние несколько дней, — вручил мне увесистую стопку листов шиноби — Что это? — хмуро спросила я. — Твоя доля работы на сегодня, — ответил Сенджу, выходя из комнаты. — Не переусердствуй и почаще отдыхай! Я с дергающимся веком смотрела на закрывшуюся дверь, а после перевела взгляд на стопку бумаг, которую я держала. — Это что, шутка такая? Я с недоверием осматривала вручённую мне стопку документов. Моя работа на сегодня? Это??? Я посмотрела на первый сверху лист бумаги с отчётом о получении налогов с оружейных лавок. Вроде написано понятным мне языком и без всякого шифрования. Почерк, конечно, оставляет желать лучшего, но я и не такие кляузы читала. Даже при поверхностном осмотре видно уже пару ошибок. Надо запросить выписки из местного банка. Туда ведь поступают все деньги Конохи? Положив свою ношу на ближайший стол, я посмотрела на огромные башенки из отчётов по всей комнате и перевела взгляд на свою охрану в количестве трёх человек. — Вам чем-нибудь помочь, госпожа? — спросила меня Тока. — Я немного разбираюсь в этих бумагах и могу... — Принеси несколько столов среднего размера, — прервала я её. — А, хорошо, — ответили мне. — Момо, приноси мне чай каждые два часа, — скомандовала я одной из девушек, садясь за стол и пододвигая к себе документы и чистые листы бумаги с писчими принадлежностями. — Ну что ж, приступим. Два часа спустя. Строительство дамбы на ближайшей реке? Зачем она? Вроде поблизости нет таких больших рек. Да и ни к чему это вроде. Если и принимать этот запрос, то только после проверки почвы на этой местности и уточнения причин строительства. Отклонить! Строительства игорного заведения в южной части селения? Это деревня шиноби, а не столица. Игорные заведения для неуравновешенных магов тут нахрен не нужны. Даже если строить его тут только для туристов, чтобы привлечь поток посетителей... Да это просто идиотизм. Только шпионам давать больше возможностей. Отклонить! Столичный банк хочет открыть филиал в Конохе и их руководство предлагает совершать через них денежные переводы с оплатой в десять процентов от чистого дохода. Чё за... Они так надеятся на свою репутацию, что предлагают такие условия? Нет. Я, конечно, понимаю, что глава банка — тесть самого дайме и они вообще редко делают такие предложения кому попало, но... Нынешний банк, с которым сотрудничает Коноха берёт оплату лишь в один процент от всего дохода и они дают право на анонимные переводы. А столичный банк... Да пошли они. Отклонить. Строительство оранжереи для посадки редких лекарственных растений? О! Вот это мне нравится. Утвердить! И направить несколько тысяч рё в качестве инвестиций. Так они будут развиваться быстрее и нужные для госпиталя лекарства будут в достатке. Стукнув печатью и не обнаружив нужного отпечатка, я поджала губы. — Хикари, чернила закончились. Разведи ещё, — напомнила я стоявшей за моей спиной девушке. — Да, госпожа, — девушка тут же дернулась исполнять мою просьбу. — И вызовите ко мне Сарутоби Асуну. Он же ведь заведует оружейными хранилищами? — Да, госпожа, — ответила мне Тока. — Я сейчас же распоряжусь, чтобы его вызвали. Ещё полчаса спустя. — Какого черта в оружейной бухгалтерии недосдача в двести тысяч рё? — смотрела я на стоявшего передо мной шиноби взглядом маньяка-вивисектора. — И почему тридцати рядовым шиноби до сих пор не заменили их оружие? — Эм... Ну... Это, — нервно мялся шиноби, не зная куда деть глаза передо мной. Я мягко положила свою руку ему на плечо, придавив Ки. — Ы-ы-ы! — не выразил восторга от такой близости со мной, мужчина, пытаясь попятиться назад. Но я вцепилась своими ногтями ему в плечо и проникновенно взглянула на него. — Пока в этих чёртовых документах всё не будет разложено по полочкам, я не смогу закрыть бухгалтерию, — ласково начала я объяснять ему, не меняя своего выражения лица. — А пока бухгалтерия не будет закрыта, я не смогу свалить из этой чёртовой деревни! — уже чуть громче прошипела я, сжимая чужое плечо. — А-а! — вскрикнул шиноби от боли. — Я... Я всё ещё раз проверю! Видимо, я забыл предупредить своих подчинённых о выдаче оружия! И я сейчас же поищу недосдачу! Наверное, мы забыли часть суммы в хранилище! Я тут же отпустила мужчину. — Вот и хорошо, — дружески похлопала я его по плечу. — Жду чек из банка о поступлении на счёт деревни и подписанные бланки о выдаче оружия. Сарутоби живо закивал и через секунду чуть не вылетел из комнаты. Подхватив со стола несколько увесистых папок с документами, я вручила их Токе. — Это утвержденные запросы о строительстве и переделке канализации, которые поступили ещё в прошлый месяц. Передай их непосредственно самим руководителям, чтобы они наконец смогли продолжить работу. — Хай, госпожа! — послушно ответили мне, подхватывая на руки папки. — Госпожа, ваш чай, — тихо произнесла Момо, ставя на один из нескольких принесённых сюда столов чайник и закуски. Спокойно попивая чай и жуя закуски, я хмуро смотрела на стопку проверенных мною листов с отчётами с миссий. Их срочно нужно переделать. Но как найти индивидуумов, которые это накалякали? Допив чай, я ещё раз посмотрела на стопку отчетов. Если посылать за каждым из них и потом просить переделать отчёты, на это уйдет уйма времени. К тому же некоторые из них могут быть на миссии. Я открыла дверь выделенного мне архива и выглянула в коридор. В резиденцию Хокаге приходило не так чтобы много посетителей, но посторонних людей хватало. Судя по всему к Хокаге каждый день приходят просители, жалобщики и просто шиноби с отчётами. Быстро выхватив глазами ничем не занятого парня-шиноби, который как раз проходил мимо, я прищурилась. — Эй, ты! — позвала я мимо проходящего шиноби. На меня удивлённо посмотрели. — Я? — Да ты! Иди сюда. Ко мне неуверенно подошли. — Найди этих людей и верни им их отчёты! — вручила я ему огромную стопку бумаг. — Уверена, ты их знаешь. Деревня маленькая, все всех знают. Так вот, записывай: нужно найти и передать им, что у них в отчётах нет никаких упоминаний о доходах и расходах по миссии. И упоминаний об оплате миссии тоже нет! Скажи им чтобы живо переделали отчёты и откопали банковские квитанции оттуда, куда они их засунули, потому что у меня из-за них не сходится смета! Всё записал? Как только парень скрылся в коридоре, я вернулась за стол и протянула к себе новую стопку документов с запросом на строительство казарм для патрульных шиноби. Сравнив смету с выписками и чеками из банка и тщательно проверив план строительства, я потянулась за печатью чтобы утвердить документ. — Хикари, чернила для печати закончились, — недовольно произнесла я. — Ты снова забыла развести новую порцию чернил. — И-извините, госпожа! — спохватилась девушка. Ожидая когда она смешает новую порцию чернил, я посмотрела ещё несколько документов. Три отложила на утверждение и один забраковала, увидев отличия в смете и выписках из банка. Как только чернила были готовы, я взяла в руки печать и аккуратно окунув её в чернила, поставила печати сразу на несколько документов. Закончив разбирать запросы на строительство за этот месяц, я снова отправила вернувшуюся Току разносить утвержденные документы, а отклонённые передала Хикари и велела отнести в приёмную администрацию, где их могли забрать сами просители и переделать. Я встала и немного размяла плечи. Ещё остались отчёты с миссий, запросы на проверку и записи о выдаче заработной платы.

***

— Ну что там сегодня произошло в резиденции Хокаге? — добродушного спросил своего старого друга глава клана Сарутоби. — Да эта...— передернул плечами мужчина. — Ну эта женщина, которая соулмейт наших основателей, как её там... Атараши Джинсэй. Она теперь тоже в резиденции Хокаге документы разбирает. Сарутоби Саске подавился дымом. — Эта стерва?! — Ага, — с отсутствующим лицом ответил Сарутоби Асуна. — Ну и мне... Пришлось переделывать несколько отчётов. — М-м-м, — задумчиво протянул глава клана, прикусив мундштук трубки. — Саске-сама! — Ну что ещё? — Из резиденции Хокаге вернули наши документы с договорённостями о поставках в деревню и велели переделать. — Дай сюда, — протянул руку глава клана. Внимательно просмотрев договор с пометками каллиграфическим почерком, сделанные красными чернилами, шиноби вздохнул. — Ну... — глубоко затянулся трубкой мужчина. — Придется переделывать.

***

Тем временем в резиденции Хокаге. Кабинет Хокаге. — Есть ли вообще какой-то смысл в том, что она разбирает документы? — недовольно произнес Мадара, ставя печать на очередной документ. — Она просто пытается нам помочь, — улыбнулся Хаширама. — Она просто хочет как можно быстрее свалить из деревни, — возразил черноволосый шиноби. — Я не понимаю вашей идеи взять её с собой на переговоры, — проговорил Тобирама, перебивая их разговор. — Не слишком ли это рискованно? — Твой брат считает иначе, — хмыкнул Мадара. — И я не смог его переубедить. — Мы всё равно будем отсутствовать в деревне не меньше двух недель, — пожал плечами шатен. — А мы и так видим её только вечером. Лично мне хотелось бы проводить с ней больше времени. Можете это считать просто желанием быть с ней поближе, — улыбнулся он. — Он считает, что Джинсэй не помешает увидеть нас немного с другой стороны, — усталым тоном пояснил Учиха. — Посмотреть на нас в другой обстановке. — Ну, удачи, — хмыкнул беловолосый шиноби. — Кстати, если вы хотели немного вымотать её разбором документации, чтобы она успокоилась, то где гарантия, что она наоборот не станет ещё более раздражительной? — Ну... С делами своего отца она управлялась отлично, — задумчиво протянул Хаширама. — Хотя, всё же думаю, что некоторую часть работы за неё выполняли её помощники и брат. Но она всё равно очень умная женщина! Она даже получала образование у частных учителей из самой столицы. — То-то она ругается как матрос, — хмыкнул Мадара. — Этому её, наверное, тоже учили. — Ну она... — Когда я её поймал в деревне, мне даже пришлось заткнуть её кляпом. Жители были слишком шокированы её... познаниями. — Ну, она разносторонний человек, — наконец-то нашёл что сказать глава клана Сенджу, разведя руками. — И у неё красивый и отточенный почерк. Она явно прилежно училась. — Заткнись. Раздражаешь, — хмуро произнёс Учиха.

***

— Фух! — отдышалась я. — Вроде на сегодня всё. Как можно было настолько запустить документацию деревни? — негодовала я. У них ведь даже нет данных о каждом жителе деревни, не говоря уже о расчете численности населения. Нет данных по налогам на электричество (потому что их ещё не успели ввести) и потреблению воды жителями. Они даже не делают ежедневные выписки из банка для сверки. Точнее не делали. Им нужно было просто каждый день просматривать данные о количестве прибывших в деревни и покинувших её, данные о поставках товаров с указанием цены и пошлин на них, данные на торговцев, новых жителей деревни, купивших дом. Ну и отдельно проверять бухгалтерию взятых и выполненных миссий, рассчитать доходы, расходы и потери. Плюс документация госпиталя с поставками лекарственных трав и растворов от нескольких кланов, пожертвования от торговцев. Отдельно шли указы из дворца дайме и донесения от шиноби оттуда же. Если равномерно проверять и заполнять все эти документы каждый день, у них будет просто прорва свободного времени! Они будут успевать принимать жалобы и донесения людей, которые приходят сюда каждый день. Будет даже время на их многочисленные переговоры и учреждение новых законов деревни и введение личных дел каждого шиноби в деревне. Задумчиво рассматривая абсолютно пустую комнату ( в плане документов), я доедала оставшиеся закуски. Нужно вернуться обратно в поместье и пообедать. Или уже поужинать? Я здесь с семи утра, а сейчас уже почти пять вечера. В дверь постучали. О, неужели переделанные отчеты готовы? — Войдите, — крикнула я. — А, это вы, — оглядела я вошедших шиноби. — Джин, ты не устала? — спросил глава клана Сенджу. — Может, на сегодня всё? Я нахмурилась. Не помню, чтобы разрешала ему такую фамильярность. — Я пересмотрю документы, которые ты просмотрела, — протянул руку альбинос. — Хочу убедиться что там всё правильно. — Уф, — вырвался из меня тяжёлый вздох. — Я поражена вашими способностями к ведению документации, — высказала я им своё мнение. — А где... — оглядел комнату глава клана Сенджу. — Я уже разобрала основную часть бумаг, — снисходительно ответила я на невысказанный вопрос. — Другую часть я отправила на переделку, поскольку были ошибки при оформлении. — Ты что, половину документов сожгла, чтобы было меньше работы? — подозрительно спросил меня Учиха. — Только не говори, что ты рандомно поставила печати на все документы? — в страхе спросил меня Хаширама. — У меня, конечно, тоже часто возникает такое желание, но это слишком безответственно! У меня дернулась бровь. Клянусь, даже после того, как я свалю от них, я буду отравлять жизнь этим придуркам всеми возможными способами! — Я прочитала каждый чёртов документ в этой комнате, — холод в моих словах вместе с идущей от меня Ки можно было щупать руками. — И вникала в их суть, прежде чем хвататься за печать. — Хах. То есть ты разобрала абсолютно все документы в этой комнате? — недоверчиво перепросил меня альбинос. — Если у вас нет каких-то невидимых документов, то все, — ядовито ответила я. — И раз уж дел больше нет и сейчас уже половина пятого, то я предпочла бы поесть. — Подтверждаю! — подала голос Тока за моей спиной. — Госпожа собственноручно разобрала все документы и даже вызвала нескольких людей для прояснения некоторых деталей прошений и договоров. — Д-да, так есть, — поддержала её Хикари. — Ты просто разобрала документы, которые были в этой комнате! — раздражённо ответил мне альбинос. — Есть в три раза больше... — Во второй комнате слева, знаю, — договорила я за него. — Их я тоже разобрала. — Но ты точно даже не видела ту гору документов в металлическом шкафу, — мрачно усмехнулся младший наследник Сенджу. — Данные о договоре с кланами? — спросила я. — Составлены просто безбожно. Я выявила все ошибки и отправила обратно. Пусть переделывают. Больше всего ошибок почему-то у клана Нара. От них я ожидала большего, что ли. Договор с Инузука я уже утвердила. Составлен он, на удивление, правильно. Я даже поразилась. И нет никаких подковырок. Так что через неделю в строящийся госпиталь будут поставлять специальные мази от укусов различных животных. — М-м-м... Понятно, — с каменным лицом протянул парень. — Как вы эту деревню вообще построить то смогли? — недоумевала я. — С такой то документацией? Вам что, Ками помогали? Или вас просто безбожно обсчитывали все, кому не лень? — Если ты что-то там утвердила и разобрала, это ещё не значит, что всё будет работать, — раздражённо произнёс альбинос, не желая сдаваться. — Скорей всего, нам просто придётся переделывать всю твою работу. Как раз в этот момент в комнату вошёл Учиха Изуна. — Почему вы всё ещё тут? — спросил он. — Собрание кланов должно быть через полчаса. Вам не нужно готовиться? — Мы как раз собираемся в зал собраний, — ответил Тобирама. — Кстати, вы хорошо сегодня поработали. По всей деревне буквально кипит работа, — одобрительно произнёс младший Учиха. — И даже клан Нара присоединился к производству лекарств в госпитале. — Ага, — хмыкнула я. — Всего-то стоило им указать на несколько ошибок в их запросах на отдельный участок земли для их парка и напомнить о договоре, где упоминали, что они будут помогать деревне с поставками лекарств. — О! Откуда появилось ещё два миллиона рё? — удивился Хаширама, просматривая последнюю выписку из банка, которую принесли несколько минут назад. — Скорее, где они были до этого, — недовольно поправила я его. — Пришлось потрясти пару-тройку десятков людей, у которых не сходились сметы с миссий и отчёты о поступлении. — А точный список тех, у кого «не сходились сметы»? — нахмурился глава клана Учиха. — Всех не упомнишь, — пожала я плечами. В самом деле. В следующий раз они уже смогут держать себя в руках. Ну а если нет... Не моя деревня, не моё дело. Пусть сами разбираются. — Ладно, — прервал нашу перепалку взглядами Хаширама. — Отведите Джинсэй обратно в поместье и позаботьтесь о ней, — приказал он охране. — Хай! — чуть ли не синхронно поклонились ему. — Мы вернёмся через пару часов, — обратился он уже ко мне. Я пожала плечами. Мне-то какое дело. Но нужно поддерживать нейтральные отношения, чтобы не слишком нервировать их. Глядишь, они и расслабятся. Четвёрка шиноби отправилась на собрание кланов, а моя охрана повела меня обратно в поместье, где у меня состоялся поздний обед. Поскольку до ужина, на котором я снова должна была встретиться со своими соулмейтами оставалось несколько часов, я уселась упражняться в каллиграфии. Усталость не слишком влияла на меня. Лёгкая головная боль от долгого чтения прошла после лёгкой прогулки к поместью и не мешала думать. Поскольку проблема с документами решена, мы должны отправиться сразу в Страну Железа, где я смогу починить своё оружие у знакомого мастера. Заодно и усыплю их бдительность своим спокойным поведением. Насчёт корабля, подаренного мне... Скорей всего, вся команда будет состоять из шиноби или проверенных людей Учиха и Сенджу. Поэтому когда буду избавляться от этих двоих, нужно будет избавиться и от команды. Думаю, подмешать им снотворное, а после выгрузить на каком-нибудь острове будет неплохо. Но потом встаёт проблема с кораблем. Сомневаюсь, что я управлюсь с ним сама. К тому же, может оказаться, что на корабле стоит фуин-маячок. Может тогда улизнуть когда сойдём на берег? Там возможностей должно быть больше. И Вакеру нужно как-то предупредить о Югоне. Но как это сделать не выдав его самого? Может сам как-нибудь догадается? По крайней мере то, что меня поймали уже вся деревня знает. Но подробностей происходящего в самом поместье мало кто знает. Я сжала кисть. Слишком мало возможностей.

***

— Поскольку большинство за, мы принимаем эту реформу. На этом сегодняшнее собрание объявляю закрытым, — объявил глава клана Сенджу. Но после объявления закрытия собрание многие главы кланов не поспешили домой, как обычно, а устремились к двум основателям. — Хаширама-сама, ваша идея с дополнительной стеной вокруг деревни пришлась очень кстати. После нанесения всех фуин у Конохи появится ещё один уровень защиты. — Это была вынужденная мера, но я рад, что это пришлось так кстати. — Мадара-сама, Хаширама-сама когда вы планируете сыграть свадьбу? — Зависит от некоторых обстоятельств, — смущённо ответил Сенджу. — Мадара-сама, ваши люди вчера так грамотно разобрались с беспорядками на улице. Вы отлично справляетесь с должностью главы. — Хм, спасибо. —Чего это они все сегодня активные? — нервно улыбаясь, спросил своего друга Хаширама. — Самому бы знать, — с дергающейся бровью ответил Мадара. Как только главы других кланов наконец-то разошлись, глава клана Учиха и глава клана Сенджу наконец-то отправились в поместье. — А клоны твоего брата всё по деревне бегают, — задумчиво протянул Мадара. — Не надоело ему? — Он просто... Ахахах, — нервно засмеялся Хаширама. — Просто не может поверить в то, что наш соулмейт сделал всё это за день, — продолжил за него Мадара. — Да, я тоже до сих пор не верю.

***

Мои упражнения в каллиграфии прервало известие об ужине. Отложив кисть и отодвинув стол с письменными принадлежностями, я умылась и приготовилась к ужину. Вскоре в седзи постучали. — Войдите, — сказала я негромким голосом, но меня услышали. Сёдзи открылись и в комнату вошли двое шиноби. Я спокойно наблюдала за тем, как они привычно садятся передо мной и постукивала пальцами по тыльной стороне ладони. — Послезавтра мы отправимся в путь, — сообщил мне радостную весть Сенджу. Я непроницаемо взглянула на него и кивнула. Но в душе у меня всё переворачивалось. Первый шаг к свободе! — Вещи начнут собирать завтра, так что сообщи слугам о том, что хочешь взять в дорогу, — произнёс Учиха. — Насчёт количества не волнуйся. В любом случае, мы всё равно запечатаем все вещи в свитки. Я молча кивнула. Вскоре принесли стол с едой. Мы неспешно поужинали и уже за чаем передо мной положили увесистую папку. — Что это? — подозрительно спросила я. — Это примерный план нашего... будущего дома, — несколько смущённо произнёс смуглокожий шиноби. Я впала в осадок. — Тут данные об участке и несколько примерных планировок дома. Можно сделать реку или озеро. Или всё вместе. На сад можно выделить эту часть территории, а здесь сделать...— сбивчиво начал объяснять мне Хаширама. Я поджала губы. Мужик. Ты, конечно, об этом не знаешь или знаешь, но не хочешь этого признавать, но я всё ещё планирую свалить отсюда. — М-м-м, — протянула я. — Это слишком... серьезный вопрос. Мне пока нужно подумать. — Действительно. Отложим этот вопрос. Пока ещё рано думать об этом, — заметил Мадара, непроницаемо смотря на меня. Я передернула плечами. А вот этот тип точно знает, что я планирую свалить.

***

Два дня спустя. — Если что, я поставил на неё печать Бога Грома, — тихо произнёс Тобирама, разворачивая небольшой свиток. — А эта техника по отслеживанию жертвы по крови. На всякий случай. — Отото, — неловко улыбнулся Хаширама. — И ещё вот это. Призыв собак. Я сделал копию у клана Хатаке. Они не слишком привередливые и договор с ними заключить легко. — Э-э-э ... Торью... — Они легко находят цель по запаху, даже если чакра совсем не чувствуется и... — Да заткнись ты уже, альбинос, — раздражённо подал голос глава клана Учиха. — Мы и без твоей помощи её не упустим! — Кстати, когда будете в Узушио не забудьте уладить всё с Узукаге, — напомнил им Изуна. — Хорошо, — кивнул глава клана Сенджу. — Мы с Мадарой надеемся на вас. Следите за Конохой, пока нас нет. Из дома вышла Джинсэй, одетая в легкое короткое кимоно и мешковатые штаны. Несмотря на простой крой ткани и отсутствие орнамента, наряд всё равно отлично смотрелся на ней, создавая гармоничную картину. — Хорошей дороги вам, госпожа, — поклонилась Тока. — Мы будем скучать! — вторила ей Момо. — Приятно провести вам время, — мягко улыбнулась Хикари. — Мгм, — неопределенно произнесла в ответ девушка, даже не смотря на них. — Ну что, идём? — хмуро спросила она, подойдя к мужчинам. — Да, — коротко кивнул Мадара. — Садись на спину. — Мне нужно сидеть на спине у кого-то из вас? — недовольно спросила девушка. — Так будет удобнее, — улыбнулся Хаширама. Та поджала губы. — Ты... — начал было Мадара. — Да-да, я знаю. Я не буду поспевать за вашей скоростью, — раздражённо ответила девушка, вставая рядом с Хаширамой. — Будь добр, не врезайся в деревья. — Ахах, у меня с этим проблем никогда не было, — улыбнулся тот в ответ. Мрачно смотря на них, глава клана Учиха поджал губы.

***

Путь до Страны Железа мы проделывали по верхним путям. Точнее, эти двое бежали своим обычным темпом, а я сидела на плече у Сенджу. Ощущение, будто еду на машине с открытым верхом. Даже качки почти нет. Я перевела взгляд с мелькавшего сбоку пейзажа на несшего меня шиноби. Хотела бы я попробовать свернуть ему шею, но что-то я сомневаюсь в своих силах. Даже мне, не слишком сильному (откровенно хреновому) сенсору без труда удаётся почувствовать исходящий от него уровень чакры. Если мой очаг чакры можно сравнить с ровным огоньком, то его... Мать твою, да это реактор энергии! Поэтому маловероятно, что я своими ручонками смогу свернуть ему шею, в которой чакры больше, чем во всём моём теле. Да даже придушить его у меня сил не хватит... А все колюще-режущие предметы у меня отобрали. С ними ещё можно было бы что-нибудь сделать. — Обязательно нужно было идти к этому мастеру лично? — раздражённо спросил Мадара. Я хмуро посмотрела на него и спокойно ответила: — Да. Обязательно. — Это же просто сковорода. Можно было просто послать кого-нибудь из наших, чтобы починили её. — Чакропроводящая сковорода, — добавил Хаширама. — Которой, к тому же, если ты не забыл — вырубили наших братьев и обезвредили отряд охранников. Учиха недовольно посмотрел на своего друга. — Кому в голову вообще пришла идея выплавить сковороду из чакропроводящего металла? — заинтересовался Сенджу. — Мне, — улыбнулась я. — Я отдала за неё немалые деньги. К тому же, это эксклюзивный товар, сделанный на заказ. А вдруг её по дороге потеряли бы? Нечаянно утопили бы в какой-нибудь реке или даже украли и переплавили бы в меч? Я не могу доверить её кому-то постороннему. — Ты издеваешься? — хмуро спросили у меня. — Просто волнуюсь за своё драгоценное оружие, — покачала я головой. — Я многое пережила благодаря ему. — То, что ты смогла вырубить ею целый отряд, не говорит о том, что это настоящее оружие, — раздосадованно высказал мне Учиха. — Тебе просто повезло, а патрульные слишком расслабились. — Везение — тоже своеобразное оружие, — возразила я, по привычке скрестив руки на груди. В этот момент Хаширама оттолкнулся от опоры чуть сильнее, чем обычно и я начала заваливаться назад, но мою спину придержали. Я сразу же цепко обхватила руками чужие плечи. — Осторожнее, — мягко предупредили меня. А потом с улыбкой добавили: — Держись крепче. — Мгм, — ответила я. Рядом скрипнули зубами. К вечеру того же дня мы уже были в Стране Железа. — Домчали с ветерком, — протянула я, разминая затёкшие конечности. Чёрт возьми! У меня ушло бы дня два, чтобы добраться сюда! А мы прибыли меньше чем за восемь часов, включая перерывы на еду. Причем, мне кажется, останавливались исключительно ради меня. Если эти два монстра могут обходиться без сна несколько дней, то и без еды точно смогут протянуть достаточно долго. — Сейчас все лавки уже закрыты, — сказал Хаширама. — Отправимся к твоему знакомому утром. — Согласна, — пожала я плечами, разворачиваясь к ближайшей гостинице. — Времени у нас достаточно. — Добро пожаловать! — поприветствовали нас в гостинице. — Чего изволите? — Два номера, пожалуйста, — ответила я. — Нам один номер, — раздалось синхронно со мной. Я мрачно повернулась к говорившему. — Два номера, — повторила я, смотря прямо на Учиху. — Один, — повторил тот, не отводя от меня взгляд. Я свирепо посмотрела на него. Тот продолжал смотреть на меня сверху вниз (что при разнице в десять сантиметров получалось у него неплохо). — Мы же сказали, что глаз с тебя не спустим, — прищурился черноволосый мужчина. — Да, но я хочу нормально поспать, — процедила я сквозь зубы. — В этом тебе никто мешать не будет, — хмыкнули мне. — Если, конечно, ты сама не будешь против. — Один номер, — поддержал своего друга Хаширама, кладя на прилавок несколько монет. — И с ванной комнатой. Я хмуро посмотрела на них обоих, но промолчала. Сейчас я все равно ничего не смогу сделать. Уже в номере я взяла сменную одежду и заперлась в ванной. Умывшись и там же переодевшись ко сну, я распустила волосы и расчесала их. Выйдя обратно в комнату я расстелила свой футон и подозрительно посмотрела на шиноби. — Мы не хотим спать и поэтому просто будем на страже, — улыбнулся Сенджу. Не то чтобы я слишком сильно верила в их слова, но напряжение меня слегка отпустило. — Ну... Тогда я ложусь спать, — ответила я. — Только приблизьтесь ближе чем на метр — я вам волосы повыдираю! — Мы ничего такого делать не будем, — замахал руками Сенджу, успокаивая девушку. Примерно через полчаса дыхание девушки стало более глубоким. Хаширама присел рядом. Словно точёные брови, густые и длинные ресницы, аккуратный нос и тонкие губы. Одеяло прикрывало белоснежные плечи, но тонкие ключицы выглядывали из под края. Наклонившись ближе, он глубоко вдохнул её запах. Говорят, твой соулмейт кажется тебе идеальным. Но Джинсэй действительно была идеальна. Протянув руку, он хотел было коснуться её щеки, но... — Эй, потише, — шикнули на него. — Ты и так уже сегодня её...— осекся глава клана Учиха. — Ну, я уж точно не видел её голой, — улыбнулся Сенджу. На это ему ничего не ответили. Присев прямо на пол, Мадара осторожно взял в руки локон мягких длинных волос.

***

На следующее утро. Проснулась я выспавшейся. Увидев, что я присела на своей постели, Хаширама радостно подал голос: — Доброе утро, Джинсэй! Хмуро посмотрев на стоявшего у открытого окна шиноби, я всё же нехотя ответила: — Доброе. — Как спалось? — послышался немного хриплый голос. Я посмотрела на расположившегося в углу шиноби. — Неплохо. После завтрака я бодрым шагом зашагала по смутно знакомым улицам. — Кажется это здесь, — произнесла я через несколько минут ходьбы. Как только мы зашли внутрь, я сразу же нашла глазами смутно знакомого старика. — Это вы! — обрадованно подскочила я к прилавку. Мастер недоумённо оглядел меня. Потом посмотрел на моих спутников и подобрался. — Вы меня помните? — спросила я. — Наверняка, ведь помните? Вы работали над моим заказом примерно...лет десять назад, наверное, — стала вспоминать я. — Э-э-э...— недоумённо осмотрели меня. — Такую девушку я бы точно не забыл, — покачали мне головой. — Извините, но я в первый раз вас вижу. — Но как же... А! — поняла я. — Сейчас я покажу! Достав свиток, я тут же распечатала сковороду. — Вот, — передала я её мастеру. — Теперь вспоминаете? В глазах мастера потихоньку начало появляться узнавание. — Мальчик, считавший себя матерью странного ребенка! — вспомнил продавец. — Да. Это была я! — криво улыбнулась я. — Мальчик? — непонимающе переспросил Хаширама. — Вы как-то смогли стать женщиной? — как назло спрашивал у меня мастер, оглядывая меня с головы до пят. — Или ты всё же мужчина? — ошарашенно спросил меня Хаширама. — Нет! — раздражённо унял их Мадара. — Она определённо женщина! Ты, идиот, — обратился он к своему другу, — сам же делал ей диагностику! И её охранницы сразу же сказали бы нам об этом! — О! — спохватился Сенджу. — Я как-то не сразу подумал об этом. — Потому что ты идиот, — хмуро ответил на это Учиха. — Но я определённо видел тогда мальчика, — настаивал на своём продавец. — Была тяжёлая жизненная ситуация и мне пришлось притворяться мальчиком, — развела я руками. На меня недоуменно посмотрели. — В бегах была, — закатила я глаза. — От кого? — нахмурился Мадара. — Да от вас походу, — буркнула я. — А? — вопросительно посмотрел на меня Хаширама. — Предупреждала меня та рыбина: беги, спасайся, — прикрыла я глаза. — Эх, нужно было довериться знакам. — Я ничего не понял, — прижал руку к виску Сенджу. — Я тоже, — уставился на меня Учиха. — Что за рыба и тайные знаки? — Ну, это был странный случай в детстве. Я поймала большую рыбу, когда рыбачила, а когда начала её чистить, нашла в её желудке два камня с предупреждениями. Отец тогда не на шутку перепугался и отослал путешествовать с учителем. — Ты про эти камни? — достал из-за пазухи два знакомых камня Учиха. — Откуда?!.. Вы копались в моих вещах, — кисло отметила я. Ну, учитывая их семейное происхождение и воспитание, это ожидаемо. — Хах, — странно улыбнулся Хаширама. — Какое совпадение... Я подозрительно посмотрела на него. — Совпадение? — переспросила я. — Потом расскажем, — прервал нас Мадара. — Действительно, — согласился Сенджу. — Сейчас не место и не время. — Нужно было послушаться отца, — хмыкнула я. — Он не хотел, чтобы я возвращалась в Страну Огня до семнадцати или двадцати лет. Но я решила иначе. И как только я пересекла границу нашей страны, начались все проблемы. Я вздохнула. Серьёзно. Как только я пересекла границу Страны Огня, у меня появились метки. Возможно, не пытайся я вернуться в родную страну, у меня всё было бы хорошо? Всё же никто точно не знает по какому принципу появляются метки. Большинство из них появляются до шестнадцати, но и случаи появления метки в младенчестве или старости нередки. Может они реагируют на расстояние подходящих людей или есть другие условия из появления? Вполне возможно, что у меня не появились бы метки, не ступи я на землю Страны Огня. Я бы вела дела из Страны Травы и в ус себе не дула. Ну и что, что развлечений там поменьше, чем в Стране Огня? — Я рад вашему воссоединению, — закивал мастер. — Но всё же, если у вас больше нет никаких вопросов, то у меня вроде как, другие клиенты. Мы обернулись. За нами стояло несколько человек (что в маленьком помещении лавки виделось, как толпа) и умиленно, а кто и с завистью смотрели на нас. — Уф! — закатила я глаза. Что за хрень? Почему я оказалась в такой нелепо-романтической ситуации? — Видите, тут большая вмятина, — указала я на проблему мастеру. — Трудно не заметить, — хмыкнули мне. — Вы пытались ударить железную скалу или недостаточно хорошо напитали её чакрой при ударе? Я посмотрела стоявшего рядом со мной Сенджу, вспомнила насколько его резерв превосходит мой. — Да всё сразу, — вздохнула я. — Вы сможете её починить? — Потребуется несколько дней, — ответили мне. — К тому же, место вмятины останется более уязвимым. Я поджала губы. — Тогда просто почините её и начните делать новую, — произнёс Мадара. — Или даже несколько. Я удивлённо посмотрела на него. — Хорошая идея, — поддержал его Хаширама. — Думаю, мы можем без проблем позволить себе это. — Позволить получать каждый день сковородой по голове? — хмыкнул Мадара. — Эм...— замялся Хаширама. — Ну я, наверное, точно смогу. Когда мастер назвал окончательную цену с учётом нового заказа, ему заплатили не моргнув и глазом. После посещения кузнеца мы отправились на причал. — Вот! — гордо указал мне на стоящий неподалёку корабль Хаширама. — Это «Химе»! Построили всего несколько недель назад. Его распечатали буквально только что. — Понятно, — произнесла я, осматривая трехмачтовый корабль. А они неплохо так раскошелились. Даже отсюда видно, что паруса и верёвки качественные. К тому же форма корабля и дерево, которое использовали при постройке. Зайдя на борт я оглядела всё более внимательно. Качество дерева, шлифовка и покраска, вместительность трюма и наличие нескольких кают, не считая общей столовой. Я сейчас заплачу... Почему мне придётся бросать такой корабль? А мне точно придётся, потому что одна я с ним не управлюсь. Как ожидалось, вся команда — доверенные люди Учиха и Сенджу, а несколько человек так вообще шиноби. Но ничего. Я тоже построю себе корабль! И ничуть не хуже этого! Через несколько дней моя отремонтированная сковородка была вручена мне в руки. Кузнец долго нам кланялся и обещал прислать груз с моим оружием прямо в Коноху, когда тот будет готов. После посещения кузнечной лавки мы сразу отправились к причалу, поскольку корабль был уже пару дней как готов к отплытию. Направляясь к большому новенькому кораблю с милым именем «Химе», я заметила смутно знакомый корабль. — О-о-о, — протянула я. — Давно не виделись, капитан! Мужчина, стоявший на борту корабля, посмотрел в мою сторону и прищурился. — Как жизнь? — спросила я. — Ноги твоей не будет на моём корабле! — тут же закричал капитан. — Вы знакомы? — заинтересованно спросил Мадара. — Парочка неудачных плаваний в компании друг друга, — передернула я плечами. — Насколько неудачных? — спросил Хаширама. Я вспомнила нападение Кагуя, атаку треххвостого биджу, постоянные переплаты за рыбу по вине одного постоянно жрущего кота и странные чайные церемонии Киоши с самим собой, которые прерывались только чтением мне нотаций. — Весьма неудачных, — ответила я. — Предупреждаю, у нас заряжены арбалеты! — прокричали мне с палубы. — Пфф! — закатила я глаза. — Как-будто я сяду на эту проклятую колымагу! — Как ты назвала мою жемчужину?! — возмутились мне в ответ. — Ты всё правильно расслышал, — поддела я его. — Эта не мой корабль проклят, это ты — ведьма! — Не стоит сваливать всю вину на меня! — возразила я. — Будь уверен, я на своём корабле доеду до Страны Молний без всяких происшествий. Посмотри на мой корабль! — гордо махнула я рукой в сторону моего подарка. — Твоя рухлядь и доски её не стоит! И в этот самый момент раздался оглушительный взрыв. Я медленно повернула голову на шум. А шум шел как раз со стороны моего корабля. Что-о?! Какого черта! Моя драгоценная «Химе» полыхала в огне и медленно опускалась под воду! Я открывала и закрывала рот, пребывая в ступоре. — Это... Это что? — возмущённо уставилась я на стоящих рядом со мной мужчин. — Я не знаю! — замахал руками Хаширама. — Всё было в порядке! Мы же проверяли вчера! — Судя по всему, кто-то взорвал наш корабль, — хмуро поджал губы Мадара. — А я сама не вижу, — процедила я. — Ты прям гений мысли! — Я понимаю, что по сравнению с тобой мы оба выглядим как два идиота, — сквозь зубы проговорил черноволосый мужчина. — Но нас обучали искусству войны, а не ведению торговли. — Да мне без разницы чему вас обучали! — закатила я глаза. — Меня интересует почему кто-то смог взорвать мой корабль? Если это было покушение на меня, то было бы неплохо, если вы вернули мне мои взрывные печати и сюрикены! — Если ты надеешься прирезать нас во сне — то ничего не получится, — ухмыльнулся Учиха. — Мы очень чутко спим, Джинсэй, — улыбнулся Сенджу. — Или можем обходиться без сна несколько дней. — Я уже поняла, что вы личности незаурядные, — раздражённо ответила я. — Можете перестать нахваливать себя. Но я сейчас обеспокоена только своей безопасностью. Я хочу иметь возможность дать отпор, когда вас не будет рядом со мной. — Не волнуйся, — ухмыльнулся Мадара, беря в руки прядь моих волос. — Мы глаз с тебя не спустим и кто-то из нас всегда будет рядом с тобой. К нам направлялся мрачный капитан корабля, которого наняли для этого плавания. Он тоже был шиноби. Бо́льшая часть команды, которую наняли для плавания были шиноби Конохи. — Мы поймали двух шиноби из клана Хагоромо, — сказал он. — Ещё двух убили на месте. — Разве их всех не вырезали? — спросил Хаширама. — Их клан ведь распался ещё два года назад и оставшиеся шиноби поодиночке примкнули к разным кланам. — Да. Но это два нукенина ранее присоединились к клану Инузука. Они сбежали несколько недель назад и решили устроить диверсию, чтобы отомстить за прошлые обиды. — Как мило с их стороны, — хмыкнула я. — Вполне вероятно, что кто-то слил им информацию о нашем маршруте,— нахмурился Хаширама. — Нужно сообщить в деревню, чтобы проверили всех, кто имел доступ к этой информации, — произнес Мадара. — Возьмите пленных и возвращайтесь в деревню, — сказал Сенджу, смотря на капитана. — Пусть в Конохе тщательно допросят их. Сейчас на это нет времени. — Да, господин. — Ну что ж, путешествие отменяется, идём обратно, — повернулась я. — Стой, — схватили меня за руку. Я вопросительно посмотрела на смуглокожего мужчину. — Если ты хочешь предложить пойти пешком по воде, я против, — сказала я. — Нет, — улыбнулись мне. — Но здесь есть ещё один корабль, отправляющийся в Страну Молний. Я взглянула на готовящихся к отплытию знакомого капитана и его команду на соседнем корабле. Снова вспомнила нападение Кагуя во время первого плавания и появление биджу во время второго. — Хорошо, — кивнула я. — Удачи вам. Встретимся там через недельку. Развернувшись, я зашагала по направлению к местной гостинице. Я была предельно серьёзна. Да. Для моего плана мне нужно отправиться в Страну Молний, где я смогу затеряться. Но я действительно не собиралась садиться на этот корабль. На этом корабле я всегда попадала в переделки. Но не успела я сделать и пяти шагов, как меня неожиданно подхватили сзади. Перед лицом неожиданно показались пушисто-колючие волосы Учихи. — Так будет легче, — произнёс он, обхватывая меня за талию. — Эй! — закричала я. — А ну отпусти! Я тебя сейчас... А? Где моя?.. — Извини, Джин, но я решил что ей пока что лучше побыть у меня, — виновато улыбнулся мне Хаширама, держа в руках свиток с моей сковородой. — Ты офигел? — изумилась я. — Вы сказали, что на время путешествия вернёте её мне! — Да, но она ведь тебе не понадобится, — виновато пожал плечами мужчина. — Мы всегда будем рядом. — Пошли уже, — недовольно произнёс Мадара. Я стала брыкаться. — Нет! — кричала я. — Давайте просто подождем следующего корабля! — Нам нужно встретиться с Райкаге уже через четыре дня, — произнес Мадара. — У нас нет времени, чтобы ждать следующего корабля. — Кажется, мы всё же воспользуемся вашим кораблём, — сообщил ошарашенному капитану Хаширама, запрыгивая на борт. — А может вы все-таки подождете следующий корабль? — с надеждой спросил тот. На него хмуро посмотрели чёрные глаза главы клана Учиха. — Добро пожаловать на борт, — горестно пориветствовали нас. — Я ваш капитан, Умино Харука. Ваше пребывание на корабле будет стоить шестьдесят золотых. — Это должно было стоить не больше пятнадцати за всех вместе! — возмутилась я, всё ещё пытаясь вырваться из мёртвой хватки моего соулмейта. — Я не готов рисковать меньше чем за шестьдесят монет. Если что-то не устраивает — можете покинуть мой корабль, — сообщили нам. Мои спутники недоуменно переглянулись, но всё-таки заплатили требуемую сумму.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.