***
Прибыв наконец на место назначения в деревню Суэсун, откуда пришло письмо, ребята встретили человека, который их ждал и должен был им всё объяснить более подробно. — Здравствуйте, меня зовут Сянцзян Жонг, я отправлял вам письмо, пойдемте в дом, я вам всё расскажу. — Сказал мужчина. И они отправились в дом, который находился прямо через аллею где росли шикарные сакуры. Проходя вдоль этой аллеи должна радоваться каждая клеточка тела, но этого не происходит, потому что всё поглощено сгустками черной ауры. Пройдя до конца все наконец очутились в доме, где царила уже более легкая атмосфера, так как были развешаны заклинания. Мужчина усадил их за стол и догадавшись что с дороги его гости наверняка голодны, отправил нескольких служанок за обедом. — Расскажите пожалуйста что здесь всё-таки происходит? — Усевшись попросила Дуаньму Сыюнь. — Нас уже на протяжении нескольких месяцев беспокоят странные происшествия, сначала всё было более менее нормально, мы справлялись с помощью простых заклинаний, но вскоре растения перестали приносить пользу, потом перестало вообще что-либо расти и в крайности начали пропадать дети! Это очень страшно, мы не знаем как с этим бороться и поэтому я взял на себя ответственность написать Вам, как Мастеру Янмин, о Вас ходит много хороших историй. — Рассказал Сянцзян Жонг. — Хорошо, мы разберемся в этом как можно скорее. — Отозвался уставший, но при этом внимательно выслушавший разговор господин Си. — Спасибо вам за вкусное угощение. Мы пойдем осмотрим территорию и опросим местных жителей, всё равно пока не стемнеет сделать ничего нельзя.***
Все разделились и по истечению времени, собрались в указанном месте, около аллеи с сакурой. Деревня была не очень большая поэтому они успели управится до заката солнца. — Все проблемы с посевами действительно глобальны, но больше всего я волнуюсь за детей. — Сказал Дуаньму Си. — На сколько я понял, все беды идут со стороны моря, туда нам и надо отправляться. — Отозвался Ян Циньхуа. — Тогда, ты Сыюнь останешься здесь, что бы защитить народ от напастей, а мы отправимся прямиком на место разлома. — Проговорил господин Си. — Хорошо, будьте там осторожнее. — Согласилась, сестра Дуаньму Си.***
Когда уже совсем окончательно стемнело, начались «танцы со смертью», по берегу моря на всех деревьях, кустарниках, цветах, из которых еще не успели высосать жизненную силу красовалась черная аура. Чувствовалось приближение злых духов, и это было только начало. Мелкие духи обитавшие неподалеку уже собрались на вкусный и сладкий шлейф исходящий от Дуаньму Си. — Ммм, какой сладкий мальчик, мы хотим твою силу. Однако эти духи по силе даже не походили на тех, что они видели в лесу, они были в разы сильнее. Убивать их было с каждым шагом сложнее. — Ты уверен, что справишься? — Спросила Шияо Цинь у Дуаньму Си. — Да, я не могу не справится, речь идет о жизнях детей, да и вообще всей деревне. У меня просто нет другого пути. — Ответил беловолосый мужчина. Темнота поглощала всё больше, она становилась непроглядной, воздух тягучим, повисла пугающая тишина. Виднелись только силуэты духов и их самих. Отражение души убил уже порядка 20 штук этих тварей, но их всё не становилось меньше. "Что же тут происходит?" — Проносилась только одна мысль в голове. И тут наконец-то показалось то, что они искали…это был огромный портал, больше похожий на черную дыру. Из них то и дело вылезали страшные силуэты и они не думали возвращаться назад…