ID работы: 7101498

Всадники апокалипсиса

Джен
PG-13
Заморожен
10
автор
Jingljangle бета
Nostalgi9 бета
Размер:
37 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 13: Финальная часть "Вечера знакомств"

Настройки текста
      Пляски в самом разгаре, все уже и забыли о прошлом, а также о предстоящих свершениях, но тут Эзир обмолвился:        — Ребята, мне как-то нехорошо, вы же не против, если я пойду?       Лу перестал играть и, встав с бревна, на котором сидел, сказал:        — Да, ребят, что-то мы отвлеклись, давайте послушаем Алистера и пойдём уже на боковую.       Мы как-то все немного сникли, ведь веселье закончилось. Однако, мы понимали, что уже действительно поздно, а завтра нас ждут изнурительные тренировки. Поэтому мы просто молча сели на бревно, и наши взгляды устремились на Алистера, в ожидании его истории. Но по его лицу можно было понять, что он не особо то и хочет поведать нам свою историю. Лу решил его поддержать и сказал:        — Алистер, я понимаю, что вспоминать подобного не хочется, но твоим товарищам, как и мне, очень интересно, что же все-таки произошло, ведь нам нужно узнать тебя получше. Алистер тяжело вздохнул и, встав с бревна, начал свой рассказ:        — Ну, коль это необходимо, то, пожалуй, я начну. Родился я в городе под названием Ариндел, что на острове Укир. Мой отец был главнокомандующим ордена "Красной Розы", а мать умерла при родах. — Начал Алистер, а я моментально задумался:        — "Приставка «был» здесь неспроста, видимо, его отец погиб на войне... Теперь понятно, почему он не очень хочет вспоминать те времена".        — Моё детство было довольно скучным и безрадостным — продолжал Алистер. — С раннего возраста меня учили фехтованию и боевой тактике, но будучи сорванцом, я всё равно умудрялся сбегать с тренировок и бродить по городским улицам. А в один прекрасный момент я встретил группу сверстников, которые в дальнейшем стали моими лучшими друзьями. Эти ребята научили меня многому: воровать, благодаря чему я стал проворнее и ловчее; таскать тяжелые булыжники наперегонки - вследствие чего я стал сильнее и выносливее, ведь с каждым разом камень становился тяжелее, а расстояние больше. Еще там была одна прекрасная девчушка, с которой в будущем мы в тайне от моих родителей заключили брак. Она была необыкновенно умна и красива, словно ясный апрельский день. Я обучил её грамоте, хоть сам и не очень любил чтение. После этого книжки она просто проглатывала, одну за другой, при этом пересказывая мне прочтенное. Слушать её - было одним из моих самых любимых и дорогих сердцу занятий, ведь я мог смотреть в её глаза, которые горели неописуемым огнем, когда она рассказывала об очередной прочтённой книжке. Я был так счастлив... Но эта злополучная война… Она разлучила нас на долгие годы… В один прекрасный день, когда наш орден выдвинулся на помощь основным силам армии союзника - мы попали в засаду. Эта битва была небывало кровопролитной, в тот день мы потеряли почти всех наших солдат... И мой отец был в числе погибших. Последние минуты его жизни я не забуду никогда: он умирал на моих руках. И в последний миг я решил признаться ему, что свершил непростительное - в тайне от него женился на обычной крестьянке. Будучи смертельно раненым, он все же смог произнести слова, что навсегда врезались в мою память:        — "Я рад за тебя, сын... Ты нашёл своё счастье... Знай, я благословляю ваш союз. Береги её... Вернись с войны живым. Скрывать уже бессмысленно... Твоя мать тоже была простой крестьянкой, но я полюбил её…"       И после этих слов душа его оставила тело и унеслась на небеса. Я приказал всем возвращаться, ведь мы не могли идти дальше, поскольку понесли огромные потери и среди нас было слишком много раненных. После того, как мы поместили всех раненных и убитых в повозки, я отправил гонца на фронт сообщить о случившемся и о нашей небоеспособности. После всего мы вернулись обратно в город и устроили похороны для всех, кто пал в бою, и для тех, кто погиб на пути обратно, многие не пережили эту дорогу... Но моя встреча с Демоном Высокомерия прошла мгновенно. Он со своей армией смог добраться до нашего города. Но мне показалось действительно странным то, что вся его армия остановилась прямо перед стенами нашего города, он вышел один и звонким и пробирающих до дрожи голосом заявил, что желает переговорить с главным в городе. Однако, по итогу к нему на встречу вышел я, и представился главным. После чего демон не без укоризны заговорил:        -"Ладно, поверю. Я чувствую в тебе небывалую силу. Вот моё тебе предложение: сразимся один на один. Одержу вверх я - город будет считаться поверженным, и, я даю тебе слово, ни один человек, живущий в нём, не пострадает. Однако, если выиграешь ты - мы покинем эти земли, оставив их нетронутыми.»       Я был очень сильно удивлён таким благородством, и, достав меч из ножен, кивнул ему, дабы подтвердить свою готовность. Он очень этому обрадовался и, подняв свой меч, закричал:        — "Ну, тогда начнем же бой!"       Но всё, что я успел увидеть, так это остриё его меча, летящее прямо мне в голову. А дальше кромешный мрак. Теперь, я думаю, вам понятно, откуда у меня этот шрам на правом глазу. После церемонии я вернулся домой и понял, что демон не соврал - город был целым, а люди в нём жили спокойно. И я вновь воссоединился со своей прекрасной Луизой. Ну, собственно, и всё. А затем я прибыл сюда.       Все были просто поражены рассказом Алистера. Ведь никто и не ожидал от демона подобной чести.       Я сидел, словно приросший к бревну, и думал о том, что Алистер действительно благородный человек - ведь он знал, что идёт на верную погибель, но всё равно не струсил.       Но мои мысли были развеяны, когда я услышал голос Кари, так нетактично задающий вопрос Алистеру:        — Слушай, а ты прям вот так и вышел к нему? Это же была верная погибель?        — Ну, честно говоря, когда я его увидел, я и подумать не мог, что он настолько силён. Я был уверен в своей победе. — С какой-то нелепой ухмылкой на лице ответил он.       И, клянусь вам, я уверен, что у нас с Кари в голове пронеслась одна и та же мысль:        -"Ну тогда все понятно…"       И даже как-то приуныли оба. Но потом я взглянул на Эзира, которого одолевала дрожь, и я спросил:        — У тебя всё в порядке?       На что он бросил мне:        — Д-да, могу я уже идти?       Лу кивнул и Эзир, словно ужаленный, метнулся в дом. Я не мог понять, что с ним происходило, но списал всё на ужасающие мысли о смерти, что он пережил и которая до сих пор не давала ему покоя.       Лу встал с бревна, но не успел он даже начать, как его перебил Алистер:        — Лу, теперь мне точно нужно больше мёда, так что я сейчас определенно никуда не пойду! А ты тащи бочонок! — Всё с той же перекошенной ухмылкой прокричал он.       Лу взглянул на нас, а мы кивнули одобрительно улыбаясь, какбы намекая на свое участие. После чего он, опустив голову, пошёл в дом за ещё одной бочкой мёда. А мы возобновили свое веселье и так и проплясали до конца нашего "Вечера знакомств".
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.