ID работы: 7101641

Delete Your Message

Слэш
NC-21
Завершён
1137
Размер:
480 страниц, 84 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1137 Нравится 588 Отзывы 369 В сборник Скачать

54.

Настройки текста
Он дал Оскару золотое, заранее им приготовленное с подписью Скотта приглашение, которое бледный, как мел, юноша кое-как спрятал в карман пиджака. Когда они вышли в холл первого этажа, то толпа немного растерянных студентов поспешно спускалась по центральной лестнице. Изначально Дазая удивила подобная скорость так заинтересовавшихся особняком американца сокурсников, но, бросив беглый взгляд на гардеробную, молодой наследник понял в чем, или в ком дело. Возле старшего дворецкого он заметил держащего светло-зеленую коробку лидера «Портовой мафии», что буквально обдал ледяной водой и без того суетящихся студентов, сухо произнеся: «веселье окончено, поторопитесь покинуть поместье господина Фицджеральда».

***

Adam Lambert ─ Velvet

Дазай не ожидал, что такси остановится перед стеклянными дверями известного на всю Англию и украшенного в холодном йольском стиле «Richards & Co», сквозь чуть запорошенные снегом витрины коего он тут же задержит свой взгляд на новой, разработанной специально на этот сезон коллекции строгих мужских костюмов с приталенными пиджаками. От кого-то в Оксфорде японец еще в начале года слышал, что данное ателье шьет выходную одежду для аристократов, и отцы многих учащихся университета для особо важных приемов заказывали костюмы исключительно у сэра Оливье Франко, владельца данного салона и, благодаря связям, влиянию и деньгам Мори, личного кутюрье на сегодняшний вечер для Осаму. Признаться, в настолько роскошном ателье молодой исполнитель не бывал даже для пошива своего пастельно-голубого костюма перед приемом в честь совершеннолетия. Им открыли двери, как только оба мужчин покинули «Форд», после чего к Огаю незамедлительно подошел одетый в аспидный фрак и молочно белые перчатки консультант гостевого зала, вежливо поздоровавшись сначала с лидером «Портовой мафии», а затем с его воспитанником, продавец попросил назвать имя, время и портного, ответственного за заказ, вслед за чем галантно повесил на крепкую, вырезанную из дуба стойку зимнее пальто обоих господ. В воздухе пахло разбрызганным кем-то из гостей хвойным парфюмом, на стенах комнаты первым делом бросались на глаза охотничьи трофеи, в дополнение к которым над стойкой ресепшена висели отполированные до блеска оленьи рога. «Прошу, следуйте за мной на второй этаж, господин Франко примет мистера Дазая, как только примерочную номер пять покинет одевающийся в ней джентльмен», ─ с прохладой английской вежливости в голосе произнес подошедший к чумному доктору консультант, ─ «пока вы ожидаете, не желаете что-нибудь выпить: херес, виски, белое вино, эль, коньяк?» ─ исходя из перечисленных работником ателье напитков, кареглазый наследник молча сделал вывод, что этот Оливье действительно не плох, раз не скупится предлагать элитный алкоголь своим покупателям. «Думаю, что эль лучше всего подойдет для сегодняшнего вечера», ─ бархатным, но не выражающим каких-либо эмоций голосом ответил коснувшийся ольховой поверхности перил дон, ─ «будьте добры два бокала норвежского эля и одну пепельницу», ─ мужчина сделал шаг вперед под тягучий скрип ступени, от предложенных продавцом местных сигарет с зажигалкой Мори сдавленно отказался, обосновав свой ответ вынутым им из кармана удлиненного пиджака серебряным кейсом с чеканными розами. «Мальборо» ─ не популярная марка у британцев»», ─ почему-то именно сейчас вспомнилось поднимающемуся справа от красноглазого наставника Дазаю. Он понимал, что эль хоть и рассчитывался на него, но вот сигареты ─ нет, ведь Огай никогда до той ночи на скотобойне не позволял ему курить в своем присутствии. Собственно губы лидера «Портовой мафии» ранее тоже не касались фильтра при нем, однако темноволосый студент понимал, что сейчас лучше не затрагивать эту тему, учитывая всю максимальную степень искаженности их отношений, начиная с того, что Осаму мешкался спросить о продолжении сексуальной связи и заканчивая тем, что он все еще никак не мог унять в своей голове сомнения относительно решения начальника о лишении его, по сути, основного предназначения, как мафиози, к коему мальчишку готовили с самого первого дня появления в преступной организации, так как стать наследником, казалось, у юноши было заложено в судьбе. На окнах второго этажа были задернуты темно-зеленые шторы, в погруженном в интимный полумрак благодаря нескольким тусклым бра коридоре остались только они с Огаем, когда консультант, подав заказанный напиток и пепельницу, вежливо откланялся, поспешно спустился вниз. Оттянув двумя пальцами темно-серый галстук, кареглазый юноша присел на правый конец изготовленного специально под старину дивана в то время, как чумной доктор, преподнеся бокал к губам, отошел в сторону окон, свободной от богемного стекла рукой японец слегка приоткрыл тяжелую штору, на несколько секунд более ярко осветил абсолютно пустой холл. Дазаю хотелось спросить, действительно ли их ждал этот Оливье, но внезапно двери одной из примерочных с силой распахнулись, и из нее вышел одетый в брючный костюм и цилиндр юноша семнадцати лет, за которым потянулась целая колея извиняющихся перед вытирающим пот со лба шелковым платком господином Франко. «Мой отец владеет половиной Лондона», ─ разгневанно воскликнул молодой аристократ, одновременно с чем он глухо пристукнул тростью о ковер, ─ «так что закрыть ваше неспособное удовлетворить мои запросы в пошиве костюма ателье будет так же просто, как и смешать вас вместе с вашим брендом, Франко Оливье, с грязью, если к семи утра завтрашнего дня вы лично не перешьете пиджак», ─ как можно громче огласил свое требование поправивший сползший на брови цилиндр британец, ─ «запомните: лучше дружить с семьей Олдридж, иначе придется чистить всем ее членам сапоги», ─ крайне довольный своим изречением мальчишка пренебрежительно выставил перед своим лакеем руки, чтобы тот тотчас облачил их в уличные перчатки. Дазай бросил взгляд на отпившего еще несколько глотков эля Огая, но тот остался совершенно безразличным к происходящему, несмотря на приятельские отношения с хозяином ателье, Мори не рвался отстаивать его честь перед тем, чей отец владеет половиной Лондона. Признаться, кареглазому юноше этот аристократишка с фамилией Олдридж напомнил его самого, когда тот, прикрываясь именем начальника, позволял себе абсолютно любую грубость перед так называемой им «обслугой» ─ всеми теми, кто стоял хоть на ступень ниже. «Не думал, что вы принимаете на втором этаже и простолюдинов, Франко», ─ взглянув на Осаму, во всеуслышание бросил молодой господин, ─ «ты разве не знаешь, существует определенный дресс-код для подобных мест, а твой костюм банально оскорбляет звание джентльмена», ─ говорящий отдал жестом руки команду слугам спускаться за его верхней одеждой на первый этаж, ─ «эй, твой дворецкий выглядит и то достойнее…»,─ признаться, кареглазому наследнику не особо хотелось ввязываться в потасовку с версией самого себя годичной давности на глазах у Огая и этого Оливье, но называть главу преступной организации дворецким слишком даже для богатенького сосунка. «А теперь послушай сюда», ─ вырвав из расслабленной руки ничего не подозревающего Олдриджа трость, Дазай буквально в одно мгновение прижал мальчишку к стене, надавил на его глотку серебряным навершием с такой силой, что аристократ едва ли был способен дышать, ─ «ты можешь оскорблять кого угодно и сколько угодно, мне все равно будет срать на это», ─ свободной рукой бледнолицый наследник сжал светло-каштановые, приставшие взору в связи с упавшим на пол цилиндром волосы, ─ «но называть дворецким того, кто способен за секунду перерезать скальпелем твое сраное горло я не позволю», ─ трость сильнее надавила на кадык, ─ «еще только пикни, Олдридж или как там тебя, и, клянусь, я запихаю тебе твою палку в рот настолько глубоко, что она из задницы выйдет», ─ договорив, кареглазый исполнитель отбросил в сторону фамильную трость. ─ Мистер Джеймс Олдридж, я надеюсь вам не придет в голову составить компанию вашему отцу сэру Гарольду Олдриджу в посещении рождественского, устраиваемого господином Фицджеральдом вечера, ─ режущим острее клинка голосом отозвался поставивший стеклянный стакан на подлокотник дивана Огай, ─ иначе у всех присутствующих могут возникнуть большие сомнения относительно вашего воспитания, мистер, и умения держаться на людях подобающим вам и статусу вашей семьи образом, ─ ровно продолжил, казалось бы, ранее совершенно незаинтересованный в происходящем лидер «Портовой мафии», ─ не к лицу старшему сыну Гарольда разбрасываться костюмами господина Франко, являющегося одним из крупных инвесторов его бизнеса, который, как вы сказали, мистер Джеймс, позволяет вашей семье владеть половиной Лондона, ─ бархатом темно-коричневой перчатки мужчина провел по спинке антикварного дивана. ─ Вы… вы тоже приглашены, сэр? ─ откашлявшись и явно не веря своим ушам, откликнулся в миг побледневший Олдридж. ─ Я буду одним из тех, кто откроет бал, ─ с этими словами красноглазый японец отошел в сторону приведшего себя в порядок Оливье. ─ Твою мать, ─ со злостью мальчишка сжал смольный цилиндр в руках. ─ Увидимся двадцать четвертого, ─ подошвой ботинка мафиози специально наступил на край плаща аристократа, оставил на нем мокрый из-за талого снега след. Хозяин ателье, к удивлению Дазая, пригласил его вместе с наставником не в ту примерочную, кою недавно покинул молодой аристократ, а в совершенно другую, расположенную в самом конце коридора комнату, где даже пол был устлан ковром другого цвета, в воздухе же чувствовался не запах дорогого парфюма, а терпкий аромат японских благовоний, что специально раскурил к приходу Огая персонал. Справа располагались вешалки, чуть поодаль британские, выпускаемые партнерами «Richards & Co» черные зонты, помимо чего под освещенным слабой подсветкой стеклом темноволосый исполнитель увидел протянутые на замшевом подкладе галстуки, когда ближе к концу примерочной будущий дон случайно уперся коленом в выполненную из темно-вишневого дерева стойку со всевозможным ассортиментом средств по уходу за костюмами данного ателье. Посередине зала располагалось огромное зеркало с такими же зеркальными створками по обеим сторонам, приблизившись, Осаму коснулся кончиками пальцев старинного орнамента, провел подушечками длинных пальцев по идеально вымытому стеклу. «Словно Эггси и Галахад*», ─ мимолетно промелькнуло в голове у сумевшего не сделать глупость и сдержать язык за зубами кареглазого наследника, как только черноволосый дон подошел к нему сзади, поверхностно коснувшись обтянутой уличной перчаткой рукой плеча. Хоть этот жест и был постановочным, фальшиво демонстрирующим гармоничность их отношений перед Франко Оливье, но Дазай не упустил случая дотронуться до ладони чумного, равнодушно смотрящего в зеркало доктора. Хозяин ателье, натянуто улыбнувшись, расстегнул чехол надетого на манекен костюма, сшитого, согласно уже представленным Мори меркам из другого, ранее обслуживаемого юношу ателье, отчего сейчас, чувствуя значительную разницу в весе, молодой исполнитель задумался, не будет ли бесформенным мешком на нем висеть этот сотканный из шерсти перуанской викуньи, стоящей целое состояние, пиджак. Самое тонкое, дорогое и производимое в Англии волокно казалось не только визуально изящным, но и приятным на ощупь настолько, что, один раз проведя рукой по ткани, Осаму даже ощутил некий тактильный экстаз: так и хотелось поскорее облачиться в эту вещь, особенно при Огае, чтобы начальник смог непосредственно увидеть всю сексуальность молодого тела в одежде, предназначенной для особо привилегированных слоев аристократии. Со словами «я оставлю вас, пока господин не облачится в наш костюм», мистер Франко покинул примерочную, еле слышно захлопнул за собой дверь. Они остались одни. При свете изготовленной в виде разветвляющегося подсвечника люстры Дазай расстегнул старый пиджак, сбросил его так, как сбрасывают змеи отмершую кожу: одним движением, ловко, уверенно, без доли сожаления. Наскоро он вынул ремень из петель, спустив с ног блекнущие на фоне кофейного, под стать цвету глаз воспитанника костюма, брюки, юноша присел на корточки, дабы расшнуровать ботинки. Исполнитель буквально стал одержим непреодолимым желанием, как можно скорее надеть на себя новую вещь, ведь так сильно он восхищался лишь только самым первым деловым костюмом в своей жизни, сшитым для него каким-то немецким портным. ─ Примеряй с оксфордами, ─ холодно нарушил повисшую после ухода Франко тишину лидер «Портовой мафии», ─ справа от тебя находится коробка с темно-винной лентой, размер обуви полностью идентичен с размером твоих предыдущих туфель, ─ опустившись в расположенное неподалеку от ряда с зонтами кресло, говорящий закинул ногу на ногу, одновременно с чем он разместил стеклянную пепельницу на широкой поверхности подлокотника. Осаму не думал, что помимо костюма его будут ждать и купленные специально для приема у Скотта оксфорды с жесткой шнуровкой. ─ Не поможете? ─ оставшись в одной скрывающей бинты рубашке, темноволосый юноша вновь оттянул пальцами галстук, опустился перед доном на колени, рука коего грубо высвободила его горло от давящей на кадык ленты. Ладонями обеих рук молодой исполнитель прошелся по голени наставника, провел подушечками пальцев по дорогой материи брюк, спустился на уровень щиколотки, наклонившись, он коснулся губами выступающей сквозь ткань носка косточки, после чего слегка прикусил. Оба мужчин приехали в Лондон на такси, так что чумной доктор мог вполне себе позволить пренебречь сапогами в пользу изящных, подчеркивающих всю красоту его стройных ног оксфордов ─ обуви, словно специально созданной для джентльменов. Каблуком темно-коричневой туфли Мори уперся в плечо воспитанника, подошвой прошелся по светлой ткани на половину расстегнутой рубашки. Откинувшись на бархатную спинку кресла, мужчина щелкнул зажигалкой, галантно поджег самый край зажатой им губами сигареты. Не говоря ни слова, лидер «Портовой мафии» опустил ногу на ковер, сразу после чего недвусмысленно развел колени, дернул свободной от сигареты рукой собачку молнии на брюках. Дазай чувствовал нарастающее волнение в груди, так как не мог предугадать реакцию красноглазого, способного как зарыться пальцами в его волосы, так и выдернуть несколько прядей из них начальника, поэтому медлил, хотя еще полмесяца назад в юноше не было ни тени сомнения относительно данного действия. Упершись коленями в пол, Осаму приблизился к ширинке чумного доктора, чуть подрагивающими пальцами он оттянул резинку дорогого нижнего белья, вынул из под темной ткани расслабленный член, но в то же мгновение юноша почувствовал, как пепел от тлеющей в руке Огая сигареты осыпался на его лицо, после чего, наклонившись, дон притушил окурок об обнажившуюся от сползших вниз бинтов ключицу, тем самым оставил на бледной коже унизительный для молодого наследника ожог. Дазаю стоило труда, чтобы не подать голос от боли, но, подождав, когда место соприкосновения с сигаретой станет меньше жечь, молодой наследник вновь придвинулся к паху начальника, с большей решимостью он принялся сначала просто водить по стволу ладонью, но после грубого рывка за волосы мафиози обхватил теплыми губами показавшуюся из под складки крайней плоти головку, ласково прошелся языком по устью уретры. ─ Каждый из нас делает то, что должен делать, ─ закуривая вторую сигарету, проговорил Огай, ─ раз ты член мафии и формально мой воспитанник, то до двадцати одного года я не сложу полномочия твоего опекуна, ─ мужчина выдохнул, ─ но мои обязанности не имеют ничего общего с признанием тебя, как наследника, «сына», или любовника, ─ Мори поправил растрепавшийся хвост, ─ не проявив покорности, ты осмелился выхватить кнут, а, выхватив, забыл о смелости, сменив ту на покорность, ─ табачным дым смешивался со стойким запахом благовоний в комнате, создавая определенный и довольно неплохой букет ароматов, ─ отныне я больше не буду тебя прощать, ─ в плотно закрытую дверь примерочной раздался стук костяшек пальцев господина Оливье. ________________________________________________________________________________ *Отсылка к фильму «Kingsman: Секретная служба».
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.