ID работы: 7105230

The Half-Blood Alpha

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
478
переводчик
Odyle сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
135 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
478 Нравится 84 Отзывы 224 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста

👂🏻👂🏻👂🏻

      К какому бы решению ни пришёл Дамблдор, он, похоже, не собирался им делиться с Гарри. Как только кружка гриффиндорца опустела, он почувствовал тяжесть в животе. Снейп был так зол на него. Гораздо злее, чем когда он застал Гарри за просмотром омута памяти. Конечно, тогда омегу больше расстроило то, что он увидел в воспоминаниях зельевара, а не чувства мужчины. Гарри сгорбился и слушал то, о чём говорит директор вполуха. Дамблдор мог хоть целый час заверять его в том, что в их связи нет места романтическим отношениям. Гнев Снейпа говорил об обратном. А ещё в памяти всплыла реакция Гермионы на слово "узы": она тут же подумала, что это нечто вроде свадьбы. Он заёрзал на стуле.       - Гарри? Ох, Мерлин, Гарри, посмотри на время. Боюсь, я сильно задержал тебя. Думаю, пора спать, но я рад, что мы смогли поговорить.       - Да, сэр, - Гарри быстро поднялся. Внезапно у него появилось острое желание убраться из кабинета директора, как можно быстрее. Тем сложнее ему было спросить директора: - Сэр, вы не собираетесь разрывать связь между мной и Снейпом. Не так ли? Я имею в виду, позволить ей распасться, или как там это работает.       Какое-то время в кабинете стояла тишина. Гарри подумал, что вот теперь ему уже стоит начать злиться на то, что он оказался в таком положении: его превратили в связанную с альфой омегу, при том не объяснив, что это на самом деле означает. Но всё, что он испытывал сейчас, - это невыразимое чувство потери того, что он, как он только что осознал, имел. Дамблдор устало вздохнул и тоже поднялся со стула.       - Когда ты достигнешь моего возраста, Гарри, ты поймешь, что множество проблем в жизни решаются за ароматной чашкой чая и хорошим разговором. Нет, я не могу разорвать вашу связь, я думаю, лучшим решением для тебя и профессора Снейпа будет, если вы какое-то время проведете врозь. Эмоции были столь сильны... Не думаю, что у кого-то из вас была возможность по-настоящему обдумать свои желания. Подумай об этом, Гарри, а после приходи ко мне, и мы вернемся к этому разговору. Хорошенько взвесь всё, но не накручивай себя. Насколько я понял, чрезвычайно не желательно испытывать негативные эмоции при мыслях о разрыве связи. На сегодня же я прощаюсь с тобой. Доброй ночи.       Гарри пробормотал "доброй ночи" в ответ и вышел из кабинета. Он всё ещё спускался по лестнице директорской башни, как в нос ударил запах Снейпа. Он был таким сильным, что Гарри понял: Снейп находится где-то поблизости, вероятно, поджидает его в коридоре. Возможно, он был там всё то время, что Гарри провел в кабинете Дамблдора.       Коридор был темным. Гарри взмахнул палочкой, мгновенно осветив его. Однако от огонька, мерцавшего на кончике палочки, темнота коридора лишь еще больше сгустилась, а тени удлинились и стали казаться более зловещими.       - Поттер! - Снейп выскользнул из тени, заставив Гарри отпрянуть от неожиданности. В полумраке большой нос зельевара отбрасывал на лицо причудливую тень. Он выглядел таким же сердитым, как и тогда, в своем кабинете, его лицо исказилось в презрительной усмешке.       - С... - начал Гарри.       - Молчать. Следуй за мной, мальчик, - рявкнул Снейп прежде, чем развернуться и увести Гарри прочь. Гриффиндорец ожидал, что Снейп поведет его обратно в кабинет зельеварения, а может быть, и в свои личные покои. Гарри почувствовал странное облегчение от этой мысли. Он думал, что никогда уже больше не почувствует под собой скрипучий кожаный диван Снейпа, тепло трескучего огня, не окажется в комнатах, пропитанных тем самым ароматом.       Но Снейп так резко остановился, что Гарри чуть не врезался ему в спину. С тяжелым сердцем Гарри понял: Снейп не ведет его в свои покои. Он привел их к небольшой нише и палочкой сотворил заклинание, чтобы всё, что бы ни произошло дальше, было полностью конфиденциальным. В нише стояла небольшая каменная скамейка, и Снейп опустился на нее, как только закончил с заклинаниями. Сердитое выражение исчезло с его лица, а плечи поникли. Он выглядел разбитым и уставшим. Вдруг Гарри понял, что это именно он довел до такого состояния своего обычно несгибаемого учителя.       И хотя какая-то его часть хотела принести извинения, он попросту не мог этого сделать. Ведь Снейп намеренно держал в секрете от Гарри истинную природу их связи. И Гарри не собирался извиняться, потому что так и не понял, что именно хотел от него Снейп. Возможно, он бы не согласился на эту связь, если бы понимал, к чему всё приведёт.        Он медленно облизал губы, пытаясь хорошенько обдумать, что сказать. Даже в плохо освещенной нише он мог видеть, как пронзительный взгляд следит за его языком, и тут его сразило осознание. Зельевар так пристально наблюдал за ним, потому что Гарри ему нравился. Он так же смотрел, когда они вместе завтракали в Арле. Тогда Гарри предположил, что Снейп насмехался над его манерами за столом. Он еще никогда так не ошибался. Возможно, ему следовало бы почувствовать себя обманутым, осознав, что его учитель, человек на двадцать лет старше его, страстно желал его. Но Гарри не испытал таких эмоций. Его желудок скрутило от вспышки чего-то, что было отчасти возбуждением, а отчасти надеждой. Он подавил это чувство и позволил кипящему внутри гневу вновь заполнить все его мысли. Снейп никогда не был до конца честен с ним. Всё то время, что они провели вместе, Снейп так много знал и держал всё в секрете от Гарри.        - Северус, - Гарри медленно и уверенно произнес имя мужчины, чувствуя в себе силы не просто поспешно пробормотать нечто невразумительное, - расскажи мне о связи между альфами и омегами. Пожалуйста, расскажи мне всё.        Снейп прислонился спиной к стене и, чтобы посмотреть на Гарри, склонил голову набок.       - Ни одна живая душа не сможет рассказать тебе о подобном. За последнюю тысячу лет я первый альфа, связанный узами с омегой, и я в... - Снейп сглотнул, его губы недовольно скривились, - в растерянности. Альбус попросил меня об этом, и хотя я понимал всю необходимость этой связи в сложившейся ситуации, я был решительно против. Ты так похож на своего отца, надменный и необузданный, - В тоне Снейпа не было обычной язвительности, его голос звучал довольно задумчиво. - Это мечта любого альфы - найти омегу, но когда я столкнулся с реальностью: вот я связан с Гарри-чертовым-Поттером, - тогда я возненавидел тебя еще больше за то, что ты вынудил меня занять это положение. Я полагал, что мы будем видеться как можно меньше друг с другом, но вскоре стало очевидно, что это уже невозможно.        - Я всегда презирал альф, которые уступают своей низменной природе. Однако твое общество подвергло меня испытанию, как ничто прежде. Я представлял, что просто отпущу тебя, что ты продолжишь жить своей жизнью, притворяясь альфой. Я смутно представлял себе, как ты потешишь себя любым из своих многочисленных поклонников, но после поцелуя с тобой, после того, как увидел, как ты целуешь другую...        Руки Снейпа сжались на коленях так, что они стали похожи на когти, и он погрузился в молчание.       - Я пытался продолжить притворяться, что мы оба беты, но это не так. Мы связаны, - Снейп внезапно перевел на него взгляд, уставившись так пристально, что Гарри подумал, не использует ли он тайно легилименцию. - И теперь мы проясним всё между нами раз и навсегда. Ты должен относиться к этим отношениям как к браку. Заключенному по расчету, быть может. Конечно, это не брак по любви или нечто столь же глупое. Мы можем не заботиться друг о друге, но мы будем уважать друг друга. Ты не запятнаешь себя никем другим.        Гарри шумно втянул в себя воздух. Он только начал подозревать, насколько серьезно Снейп воспринимает их связь, но услышать слова, подтверждающие это, да еще и произнесенные таким обыденным тоном, стало для Гарри шоком. Он почувствовал слабость в ногах и оказался на земле прямо у ног Снейпа.       - Я никогда не соглашался на подобное, - прерывисто прошептал Гарри.        - Никто из нас не ожидал, что окажется в таком положении, Поттер, - сердито прошипел Снейп, прежде чем устало продолжить. - Я сомневаюсь, что это продлится долго. Год, возможно, немного дольше, и тогда ты будешь свободен.        Гарри провел кончиком пальца по каменному полу, в его голове быстро мелькала мысль за мыслью. Джинни будет так разочарована, но ему придется расстаться с ней. Это было скорее облегчением. Ранее он уже начал подозревать, что связь была чем-то очень важным. Но то, что этот факт, наконец, подтвердился, было так тяжело осмыслить, что у Гарри не было сил протестовать.       - Вам с самого начала следовало рассказать мне, что эта связь значит так много.       - Я выразился недостаточно ясно? Я не хотел, чтобы связь значила так много. Если бы решал я, ты никогда бы не узнал истинный её смысл. Я был решительно настроен никогда не рассказывать тебе о правовой стороне данного вопроса.        Мужчина выглядел так потерянно, а его слова прозвучали так отчаянно, что он перестал быть злобным учителем. Гарри увидел в нем человека, который был так же растерян, как и он сам. Он хотел протянуть руку и прикоснуться к нему, но это все еще был Снейп. Он просто оскорбил бы Гарри за то, что тот посмел прикоснуться к его драгоценной мантии.       Гарри кивнул сам себе. Снейп назвал всё происходящее браком по расчету, но, насколько Гарри понял, эта связь лишь означала, что ему не разрешалось целоваться с кем-либо еще в течение года и что он и Снейп должны быть в хороших отношениях. Они вроде как справлялись с этим раньше. Ему даже нравилась идея вернуться к старым встречам       - Я всё ещё должен приходить в ваши личные комнаты? - спросил Гарри, поднимаясь. Снейп тоже встал. Он был намного выше Гарри, и в замкнутом пространстве казалось, что он нависает над ним. Все его опасения по поводу того, что он гей, казались такими незначительными, когда Снейп был прямо перед ним, почти касаясь его и окутывая ароматом мужественного альфы.       - Нет, - холодно протянул Снейп, его дыхание обжигало щеку Гарри. Гриффиндорец вздрогнул, ужасно расстроенный. Он не знал, когда вдруг посещение комнат Снейпа стало таким важным для него, но почувствовал будто это наихудшее из наказаний.       - Верно, - он стоически сжал губы. За последние несколько часов произошло так много всего, что он даже не был уверен, что теперь чувствует. Настолько он был опустошен. - Я не хотел... - начал он с запинкой. Он отказался от идеи извиняться перед Снейпом. Он не чувствовал, что сделал что-то не так. Перед кем он должен был извиниться, так это перед Джинни. Ему не следовало втягивать её во все это безобразие.       - Слушай внимательно, Гарри Поттер. Мне плевать на твои душевные терзания по поводу твоей сексуальной идентификации, мне абсолютно всё равно, как ты называешь себя. Ты не бета-гей, ты мой омега. Только мой, - Снейп был так близко к нему, что он чувствовал тепло, исходящее от черной мантии. Гарри попытался отступить, но прямо за ним была холодная каменная стена.        Снейп склонил голову, и его губы скользнули по губам Гарри, не полностью касаясь их, но это было так похоже на поцелуй. Гарри наклонился, желая быть ближе. Снейп отстранился с самодовольным блеском в глазах.       - Узы влияют на тебя, пока мы связаны, твоё тело будет желать меня и только я смогу по-настоящему удовлетворить тебя, - прямо рядом с ухом раздался голос Снейпа. Гарри откинул голову назад, чтобы почувствовать мягкое дыхание Снейпа на своей шее. Это казалось ужасно неправильным, но слова Снейпа медленно проникали в его мозг, и он понял. С первой секунды, когда они были связаны, Гарри чувствовал возбуждение каждый раз, когда Снейп приближался к нему. Он не сошел с ума, внезапно влюбившись в своего непривлекательного учителя, мужчину, который был гораздо старше его самого. Это была магия связи в действии. С Гарри всё было в порядке. Он тихо замурлыкал, осознавая это.        - А, - задыхаясь, сказал Гарри, - как же узы влияют на вас?       Снейп укусил его в шею. Прямо в метку. Гарри вскрикнул от неожиданности и внезапной боли, но его член видимо не разделил чувств хозяина и не понял, что Снейп вообще-то причиняет ему боль, а не удовольствие. Его твердый член отчаянно желал, чтобы Снейп подошел ближе.        - Поцелуй её ещё раз, Гарри, и клянусь, я никогда больше не прикоснусь к тебе, как бы ты меня не умолял об этом, - слова Снейпа скользнули по его коже, а затем, шурша мантией, Снейп отстранился от него и покинул их укрытие. Гарри прислонился головой к каменной стене и попытался успокоить участившееся дыхание. Он уже не понимал, что он должен чувствовать по отношению к Снейпу, но его член, казалось, это всё не заботило.        Гарри застыл на несколько минут. Как только он почувствовал, что он снова контролирует себя, а его член перестал быть твердым, он вышел в коридор. Снейп всё ещё был здесь, но вместо того, чтобы проявить к Гарри хоть каплю внимания, он просто начал удаляться вглубь коридора. Гарри последовал за ним, понимая, что Снейп ведет его обратно в гостиную Гриффиндора.       Снейп остановился прямо перед портретом Полной Дамы, и Гарри молча обошёл его. Он ждал, что Снейп прикоснется к нему, но профессор не сделал этого. Мужчина просто стоял и прожигал Гарри взглядом.        Гарри понуро побрел к Полной Даме. Он подумал в эту минуту, что Дамблдор все-таки был прав. Иногда просто поговорить с кем-то достаточно, чтобы все стало лучше. Ему не нужно разрывать связь со Снейпом, если она всё равно продлится всего лишь год.        Портрет распахнулся, гриффиндорец вошел внутрь, не обернувшись. Это был такой долгий, изнурительный день, он слишком устал, чтобы что-то чувствовать. Гарри просто хотел забраться в постель и уснуть. Джинни сидела в одном из кресел у камина; увидев его, она потянулась, зевнула и с улыбкой встала. У Гарри стало тяжело на сердце.       - Ты ждала меня всё это время.        - Конечно, - она потянулась к его руке, но выражение его лица остановило ее. - Гарри, что случилось?       - Джинни, мне очень жаль. Я не могу быть твоим парнем. - Гарри на секунду прикусил губу. Мальчик почувствовал, что прощается со всем, чего он ожидал иметь в жизни: от будущего с девушкой, ... женой, семьёй, но он слишком устал, чтобы по-настоящему грустить об этом. Нелепо было думать об этом, ведь Снейп сказал, что им придется оставаться связанными только в течение года.       - Но, но... конечно же, ты можешь. Ты мне нравишься, Гарри, правда нравишься. Так было всегда.       - Я знаю, - он подумал о Снейпе, чей запах, вероятно, все еще ощущался за пределами гостиной. Хотел бы он с самого начала знать о значении связи со Снейпом. Он никогда не хотел никому причинить боль. - Ты замечательная, Джинни, ты действительно замечательная, но я, - он сглотнул. Он пожалел, что у него не было больше времени, чтобы поразмыслить над речью для Джинни. Он попытался придумать что-то, что она могла бы понять. - Мне нравятся волшебники. Я не знал, клянусь. Я никогда не хотел обидеть тебя! Последнее, что я хотел бы сделать в этом мире, - это обидеть тебя.        Глаза Джинни заблестели от слез. Гарри хотел заверить её, что все будет хорошо, но он знал, что не сможет дать ей то, чего она хотела. Она решительно покачала головой.        - Нет-нет, Гарри, - сказала она спокойно, как будто разговаривала с маленьким ребенком, который не понимал, что он говорит. - Ты ошибаешься. Ты не гей! Ты встречался с Джоу, ты флиртовал со мной! Ты целовал меня! Весь вечер ты был на отработке со Снейпом. Ты попросту не мог принять решение о чем-то таком во время отработки!       Гарри отвел взгляд, чтобы не видеть слез, которые уже собирались в уголках глаз девушки.       - Мне жаль.        Джинни смотрела на него с немым разочарованием и непониманием, так, будто он внезапно заговорил на другом языке. Гарри подумал, что она собирается наброситься на него с кулаками, но она этого не сделала. Она повернулась и побежала вверх по лестнице в спальню для девочек. Гарри проводил ее взглядом, прежде чем, наконец, отправиться спать.

👂🏻👂🏻👂🏻

       На следующее утро Гарри пошел завтракать рано. Он не виделся с Роном до первого совместного урока. Обычно Рон сидел рядом с ним, но этим утром Рон прошел мимо их места, чтобы сесть рядом с Симусом. Гарри догадался, что он уже знает о том, что они с Джинни расстались.        Гермиона села рядом с Гарри и бросила на Рона многозначительный взгляд.        - Джинни рассказывала людям за завтраком, что ты порвал с ней, - сказала Гермиона после минутной заминки. Гарри кивнул и грустно посмотрел на подругу. - Пожалуй, тебе следует держаться от Рона подальше в течение нескольких следующих дней. Я не думаю, что он злится на тебя по-настоящему, Джинни не говорит ничего плохого про тебя. На самом деле, судя по тому, как она обо всем этом говорила, я скорее ожидаю, что вы двое скоро снова будете вместе. Нет?        Гарри покачал головой.       - Ты рассказал своему другу про неё?        Гарри снова покачал головой, на глаза навернулись горячие слезы. Он ожесточенно заморгал, а затем быстро огляделся, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. Никого не было поблизости.        - Он видел меня и Джинни вместе. Он...       - Ох, Гарри, - Гермиона обняла его за плечи, и Гарри повернулся к ней, чтобы зарыться в ее густые волосы с головой. Рон издал какой-то непонятный, громкий, полузадушенный звук позади них, но Гарри не сдвинулся с места. Он и не подозревал, что все еще так расстроен, но что-то в сочувствии Гермионы пробилось сквозь всю его оборону.       - Он был очень зол, я и представить себе не мог, что он думает обо мне в таком ключе! - голос Гарри слегка дрогнул. Гермиона погладила его по спине и тихо фыркнула.        - Гарри, он говорил про узы! Как ещё ты себе представляешь его намерения и чувства по отношению к тебе?       - Я не знаю, Гермиона! - он оттолкнул подругу. - Мы никогда не обозначали друг другу, что мы встречаемся! Я никогда не думал о нём как о своём парне, и мы всего лишь один раз поцеловались! Я не думал, что он так отреагирует. Что он будет настолько зол!       - Хм, - Гермиона нахмурилась, - это запутанная ситуация. Но я уверена, что всё не так плохо, как ты думаешь. Может, если ты просто поговоришь с ним, вы сможете всё прояснить. Я имею в виду, именно этого ты хотел бы сейчас, не так ли, Гарри?       - Думаю, да. Мы поговорили немного прошлой ночью.        - Хорошо, - Гермиона выпрямилась, выражение сосредоточенности на ее лице было точно таким же, как и тогда, когда она делала домашнее задание по нумерологии. - Итак, я думаю, это означает, что ты прояснил для себя, что предпочитаешь этого молодого человека Джинни.        - Полагаю, что так, - безнадежно кивнул Гарри.        Гермиона поддерживала друга весь остаток дня, и никто не упоминал при нем о чем-либо, связанном с Джинни. Даже Лаванда Браун была сдержанна и только бросила на него жалостливый взгляд, вместо того, чтобы спросить, правдивы ли слухи о нем и Джинни.        В тот же день на уроке ЗОТИ Рон сидел рядом с ним, но не проронил ни слова. Снейп также игнорировал его, но Гарри на самом деле не был против.        Гарри вспомнилось то время, на четвертом курсе, в самом начале Турнира Трех Волшебников, когда Рон игнорировал его. Общение с Гермионой всегда означало больше библиотеки и домашнего задания и меньше волшебных шахмат и сладостей.        Он провел третий вечер подряд в библиотеке, сидя рядом с Гермионой, заканчивая домашнее задание и проводя дополнительные исследования, когда почувствовал едва уловимый запах Снейпа. Мужчина в библиотеке. Он украдкой огляделся, но не увидел его.        - Я собираюсь вернуться в гостиную, - сказал он Гермионе, вставая и собирая свою сумку. Гермиона бросила на него обеспокоенный взгляд.        - Уверен? Я могу пойти с тобой, если хочешь?        Гарри покачал головой. У Гермионы были недостатки, но она была хорошим другом, и он был рад, что она поддерживала его в последние несколько дней.        Когда он вышел из библиотеки, запах стал сильнее. Снейп, должно быть, уже ушел из библиотеки. Мерлин, он скучал по этому запаху. Он сделал глубокий вдох, наслаждаясь ароматом Хогвартса, о котором Снейп всегда напоминал ему. Он сделал несколько шагов, следуя за запахом. Он не искал встречи со Снейпом, но этот запах был таким манящим, и он так по нему скучал. Он закрыл глаза и позволил себе расслабиться.        - О, привет, Гарри.        Его глаза распахнулись, и он увидел усталую и слегка испачкавшуюся в чем-то Джинни, идущую навстречу к нему. Она смотрела на него сквозь растрепанную челку.        - Привет, - Гарри попытался улыбнуться, но понял, как странно он, должно быть, выглядел, стоя в коридоре с закрытыми глазами. - Ты с тренировки?        Она засмеялась легко и звонко, а потом нежно улыбнулась ему.       - Нет. Снейп оставил меня на отработки с Филчем на всю неделю.       Не было ничего удивительного в том, что Снейп наказывал Джинни за поцелуй Гарри.       - Все не так уж плохо, - сказала Джинни, пожимая плечами. - Просто надо много чистить и убирать. Как ты?       - Эм, хорошо, ну, знаешь, учусь, - ответил Гарри, желая не чувствовать себя при этом таким косноязычным. Джинни, казалось, не заметила. Она усмехнулась. У Гарри возникло неприятное чувство, что она оценивает его и хочет совершить нечто неожиданное.       - Я слышала, что твои отработки со Снейпом были отменены. Так что, я думаю, ты будешь свободен в эти выходные, не так ли?        Гарри сделал шаг назад и вскинул руки вверх.       - Я не уверен в том, что буду делать в эти выходные, Джинни. Но, я думаю, было бы хорошо, если бы мы какое-то время не виделись. Просто пока все не успокоится, понимаешь?       Лицо Джинни вытянулось, она надулась, ее нижняя губа выпятилась. Это выражение лица делало ее менее симпатичной.       - Да, хорошо, я лучше пойду и смою запах мебельного лака Филча. Мне нужен хороший горячий душ! - сказала она, криво улыбнувшись Гарри, проходя мимо. Гарри не смотрел ей вслед. Он снова закрыл глаза и попытался еще раз вдохнуть запах Снейпа, но его полностью заглушил лимонный запах мебельного лака.        Он вздохнул и развернулся, чтобы последовать за Джинни в гостиную. Он не хотел идти быстро, иначе он бы догнал ее, поэтому пошел медленно и свернул в пустынный коридор, в котором были лишь статуи. Запах альфы здесь был еще сильнее, и Гарри остановился, чтобы глубоко его вдохнуть.        Его резко ущипнули и потянули за левое ухо.       - Ай! - взвизгнул Гарри, отдергивая голову, прежде чем повернуться и увидеть Снейпа, почти скрытого между двумя статуями. - За что?       - Приятно поболтали с мисс Уизли? - с горечью в голосе спросил Снейп. Гарри моргнул, глядя на него. Снейп ревновал. Он был не просто зол, потому что Гарри сделал что-то потенциально опасное для их связи, он попросту ревновал.       - Это первый раз, когда мы разговариваем с тех пор, как я бросил ее. Что я и сделал примерно через пять минут после того, как вы сказали мне это сделать.        Он ни капли не жалел о том, что ему пришлось расстаться с Джинни, но слова прозвучали сердито. Снейп ухмыльнулся, отодвигаясь от Гарри и слегка поправляя одежду. Гарри сделал шаг к нему, чтобы быть ближе к этому восхитительному запаху.        Снейп внезапно замер и внимательно посмотрел на Гарри.       - Могу я спуститься и побыть с вами недолго? Вы... вы не могли бы снова приготовить мне чай? - медленно произнес Гарри. Библиотека была прекрасным местом для занятий, но там гулял сквозняк, и никто не готовил ему чай, пока он учился.       - Возможно, - неохотно ответил Снейп. - Но не сегодня. Комендантский час через пять минут, и я с радостью сниму десять баллов с Гриффиндора, если спустя это время ты не будешь в своей гостиной.        Взгляд Гарри скользнул по коридору. Гостиная была в двух минутах ходьбы, и он мог потратить еще несколько минут, чтобы остаться здесь со Снейпом и насладиться его запахом.       - Вы пахнете сильнее, чем обычно, - сказал Гарри. Бледная щека Снейпа слегка покраснела, на ней проступил уродливый пятнистый узор. Он слегка кашлянул, и Гарри подумал, не смутил ли его комментарий мужчину. Снейпу, казалось, никогда раньше не было дела до того, что и кто о нем думает.       - Четыре минуты, мистер Поттер.        Гарри решил, что он не хочет целовать Снейпа. В этом мужчине было что-то привлекательное: его запах, его черные волосы, то, что он заставлял Гарри чувствовать. Но, с другой стороны, были вещи, которые были Гарри отвратительны: Снейп никогда не был симпатичным мужчиной, да хотя бы приятным. Все его черты были неправильными. Его губы были слишком тонкими, и если бы Гарри не знал, как они двигаются рядом с его губами, если бы он не чувствовал, как они ласкают его кожу, он бы никогда не подумал, что они способны на такие вещи. Его нос был слишком большим, и он выглядел на его лице, как клюв, но потом Гарри вспомнил, как этот клюв нежно терся о его шею, пока Снейп целовал клеймо. Его член радостно дернулся в штанах, и он почувствовал первую каплю влаги сзади.       - Три минуты, - сказал Снейп, его голос был напряженным и отрывистым.       Немного поколебавшись, Гарри развернулся и пошел прочь. Он не собирался доставлять Снейпу удовольствие в виде снятых баллов. Он ускорил шаг, почти побежал трусцой, чтобы вовремя добраться до Полной Дамы.

👂🏻👂🏻👂🏻

       На следующее утро, за завтраком, Рон попросил его передать мармелад. Для Гарри это было очень важно, его друг наконец-то снова заговорил с ним! Гарри просиял и передал Рону мармелад.       - О, честно, вы двое! - крикнула Гермиона с другого конца стола. Рон одарил его застенчивой улыбкой и толкнулся плечом в плечо Гарри.       - Извините, - произнес робкий тихий голос, и Гарри, обернувшись, увидел нервно топчущуюся гриффиндорку-первокурсницу. - Профессор Дамблдор попросил меня передать вам это.        Она отдала ему записку, которую Гарри развернул и взволнованно прочитал.       - Это про Сам-Знаешь-Кого и Сам-Знаешь-Что? - прошептал Рон.       - Да, - прошептал Гарри в ответ, бросив взгляд на Гермиону, которая выжидающе наклонилась вперед, ее газета залезла в масленку. - Он хочет видеть меня сегодня вечером.       - Чтоб мне провалиться! - Рон резко выдохнул. Некоторые гриффиндорцы повернулись и с любопытством посмотрели на Рона. Он слегка покраснел и громко сказал: - Я не могу поверить, что вы не слышали о последнем провале Катапульт Кайрфилли! Обхохочешься!        Рон сделал глоток чая, прежде чем продолжить, понизив голос.       - Извини за это, дружище. Но, серьезно, ты слышал о Катапультах?        Гарри, чьим единственным источником новостей о квиддиче был Рон, покачал головой и выслушал о последнем скандале, потрясшем мир квиддича. Гарри уделял Рону столько внимания, сколько мог. Ему было так приятно, что его друг снова разговаривает с ним. Но его мысли были заняты запиской Дамблдора. Возможно, директор хотел встретиться, чтобы поговорить о связи со Снейпом и понять, действительно ли Гарри хочет ее разорвать. Но вероятнее всего, Дамблдор обнаружил местонахождение другого крестража, и они отправятся на его поиски сегодня же!        Гарри был слишком взволнован, чтобы сосредоточиться на уроках. Так много частей души Волдеморта уже было уничтожено, что Гарри казалось очевидным, что Дамблдор скоро одержит победу.        Он был в хорошем настроении, когда вечером поднимался в Башню Директора. Он чуть не столкнулся с профессором Трелони на лестнице, он подхватил ее и вежливо улыбнулся.       - С вами все в порядке, профессор? - спросил он, помогая ей, когда она снова споткнулась.       - Нет, Гарри! Вовсе нет! Я расставляла бутылки из-под хереса, я имею в виду, избавлялась от некоторых личных вещей, когда услышала ужасный крик. Это меня очень напугало! Там внутри был кто-то!        - Внутри, профессор? - в замешательстве спросил Гарри. - Внутри чего?       - Спрятанной комнаты! Это совершенно особое место, известное только немногим избранным, которым выпала честь быть посвященными в секреты Хогвартса, - напыщенно произнесла Трелони. Гарри с ужасом осознал, что они находятся рядом с Выручай-комнатой.        - Что? - воскликнул Гарри, хватая профессора Трелони за руку. Он практически забыл о Малфое и о его планах, связанных с Выручай-комнатой, но, похоже, замыслы Малфоя наконец-то увенчались успехом. - Вы уверены, что слышали крики?       - Совершенно уверена, - фыркнула Трелони. - Вопль был определенно радостным. Я полагаю, что это был какой-то заплутавший студент, пытавшийся подшутить надо мной. - Она плотнее закуталась в свои многочисленные шали и покачала головой так, что ее растрепанные волосы разлетелись во все стороны.       - Мы должны рассказать профессору Дамблдору! - взволнованно сказал Гарри. Наконец-то у него было доказательство того, что Малфой что-то задумал, и Дамблдору придется отнестись к его словам серьезно.       - Да? В последнее время он не очень-то был рад меня видеть. Он сделал несколько довольно обидных замечаний, когда я в последний раз заходила к нему.       - Это важная информация, профессор, я пойду с вами. У меня все равно назначена встреча с ним.        Трелони близоруко прищурилась, разглядывая Гарри сквозь толстые очки.       - Ну, хорошо, Гарри. Если ты считаешь это настолько важным. Я помню, ты знаешь... - продолжала бубнить Трелони, когда Гарри взял ее за локоть и повел в кабинет Дамблдора. Он так привык не слушать ее, что почти не понимал, что она говорит.       - И затем, в середине моего интервью, он просто врывается. Ну, естественно, бармен вышвырнул его вон. Такой грубый молодой человек, подслушивающий мое интервью. Для того, без сомнения, чтобы узнать, как звучит успешное интервью. Что ж, это было удачно для него. Я могу с уверенностью тебе это сказать.        Гарри споткнулся, когда понял, о чем говорит Трелони. Она говорила о человеке, который подслушал пророчество... о человеке, который передал его Волдеморту и нацелил его на Поттеров. О человеке, ответственном за смерть его родителей.       - Кто это был? Профессор, кто подслушал разговор той ночью? - настойчиво переспросил Гарри, крепко сжимая локоть Трелони. Она нахмурилась, глядя на него, ее выпуклые глаза снова сощурились.       - Что? Северус Снейп, конечно! И он даже не извинился! Он просто.. Гарри? Куда ты идешь? Разве мы не пойдем к директору? - Трелони крикнула ему вслед, но Гарри уже сбегал вниз по лестнице. Все это время он был связан узами со Снейпом, и именно он предал его родителей. Должно быть, он сошел с ума. Он поцеловал человека, который стал причиной смерти его родителей.        А Дамблдор! Дамблдор вверил Гарри этому человеку, предателю! Как он мог так предать Гарри! Он бежал всё дальше, по коридорам, вниз и вниз, пока не оказался в подземельях. Из его глаз текли слезы. Он изолировал себя от своих друзей, он никому не рассказывал о своей связи, о том, что он омега, потому что доверял Дамблдору. Он даже доверял Снейпу! Он был таким дураком! Такой доверчивый дурак!        Он не потрудился постучать в дверь кабинета Снейпа, он просто распахнул ее и ворвался внутрь.        Комната была пуста. Снейп должен был быть где-то в своих покоях, и Гарри найдет его. Он должен сопротивляться ему и его запаху. Он должен был услышать, что его "суженый" скажет в свое оправдание.        Дверь в комнату Снейпа распахнулась перед ним, но Снейпа там не было. Гарри бегал из комнаты в комнату, разыскивая его и выкрикивая его имя, но мужчину нигде не было видно. Гарри замер, тяжело дыша посреди гостиной. Ему хотелось кричать и орать на Снейпа, он хотел причинить ему такую же боль, какую предательство Снейпа причинило самому Гарри.        Но вдруг Гарри заметил, что на низком столике лежал каменный омут памяти, и он был полон воспоминаний.        Гарри уставился на него. Снейп наполнил его своими воспоминаниями, для Гарри было абсолютной загадкой, зачем он это сделал. Возможно, его вызвали на собрание Пожирателей Смерти, и он спрятал их для сохранности. Гриффиндорец сделал шаг ближе.        Он оскорбил Снейпа в прошлый раз, когда заглянул в омут памяти и увидел воспоминания профессора. После этого он чувствовал себя ужасно. Но теперь он ХОТЕЛ оскорбить Снейпа. Он заслужил это за убийство его родителей.        Решившись, Гарри сделал шаг вперед, а затем, не раздумывая, нырнул в омут.        Было лето. Ярко светило солнце. Он был окружен деревьями и травой, а перед ним стояли двое детей не старше девяти лет. Один из них, маленький мальчик, должно быть, Снейп. Его волосы были темными, а одежда рваной и не по размеру. Он совсем не походил на испорченного чистокровку, каким Гарри всегда представлял себе Снейпа. Рядом с ним сидела маленькая рыжеволосая девочка, которая оживленно рассказывала что-то ужасно серьезным голосом.       - Затем Тунья сказала, что она собирается выйти замуж за Дэвида Мэйхью, хотя он ковыряет в носу. И Лиззи Рид толкнула меня, потому что ей нравится Дэвид Мэйхью...       - Глупый магл, почему бы ей было не толкнуть Тунью?        - Глупый. Это все, потому что все знают, что Тунья кусается, когда злится, поэтому вместо этого они толкают меня.       - Ну, я надеюсь, что ты оттолкнула ее, - мальчик задумчиво прислонился к дереву. - Или укусила ее, может быть, тебе стоит начать кусать людей, если маглы понимают только так.        - Фу… Я никого не кусаю, в любом случае это подло! - девочка громко вздохнула, раздраженная тем, что ее рассказ прервали. - В любом случае, я сказала, что не вышла бы замуж за Дэвида Мэйхью, даже если бы он был последним мальчиком на свете, потому что он ковыряет в носу, и однажды я видела, как он ел козявки! А потом Тунья сказала, что я выйду замуж за тебя. - Маленькая девочка счастливо улыбнулась, закончив свой рассказ, но маленький мальчик нахмурился и сорвал с земли одуванчик.       - Я никогда не женюсь, я не могу! - кисло сказал маленький мальчик, злобно срывая лепестки с цветка.       - Почему бы и нет? Все женятся! Даже Тунья однажды выйдет замуж! - сказала маленькая девочка, выглядя расстроенной гневной реакцией своего друга. Маленький мальчик вздохнул и отбросил растерзанный цветок.       - Потому что, помнишь, я рассказывал тебе о семье моей мамы, о том, что все они ведьмы и волшебники, и они были ими сотни и сотни лет?       - Да... Ты сказал, что они называют себя чистокровными и что иногда мужчины в твоей семье рождаются другими из-за всей этой магии, - процитировала девушка. Мальчик улыбнулся, явно гордясь тем, что его подруга так внимательно его слушает.       - Именно так! Старший брат моей мамы был альфой. В ее семье мужчины рождаются альфами, но мама не хотела сына-альфу. Она думает, что альфы, - мальчик опустил голову, и его длинные волосы упали вниз, скрывая лицо. - Она думает, что альфы - скоты. Вот почему она сбежала. Они собирались заставить ее выйти замуж за другого чистокровного, и тогда у нее определенно родились бы альфы. Поэтому она сбежала и вышла замуж за магла.       - Но, Сев, ты же альфа. Я имею в виду, ее это больше не волнует, так?        Маленький мальчик вызывающе выпятил подбородок.       - Я не думаю, что она знает, что я альфа. Они с папой слишком заняты тем, что кричат друг на друга, чтобы что-то замечать.        Маленькая девочка выглядела обеспокоенной, увидев, что ее друг так расстроен.       - Но почему то, что ты альфа, означает, что ты не можешь жениться?       - У меня просто не получится, - мальчик неловко пожал плечами. - Просто быть альфой - это так... Раньше были люди, на которых альфы могли жениться. - Маленький мальчик наклонился вперед, как будто собирался рассказать ей что-то особенно секретное. - Их называли омегами, - благоговейно прошептал он, как будто испытывал благоговейный трепет даже перед словом "омега".        Он откинулся назад, выглядя слегка самодовольным, но маленькая девочка выглядела смущенной.       - Омеги? - переспросила она, ее голос звенел. Мальчик кивнул, осторожно наблюдая за ее реакцией. - Значит, они были как альфы, но девочки?        Мальчик выразительно покачал головой.        -Нет. Раньше были девушки-альфы, сотни и сотни лет назад. Но они женились только на девушках-омегах, и все они вымерли много веков назад. Если бы я женился, то это был бы парень-омега, - мальчик печально пожал плечами. - Вот правда, больше нет омег. Только альфы. Вот почему я никогда не выйду замуж, и вот почему я всегда буду один.        Маленькая девочка вскочила и заключила своего друга в объятия.       - О нет! Я обещаю тебе, что этого не случится! Мы найдем тебе омегу, на котором ты женишься, и ты не будешь одинок, и, даже если мы этого не сделаем, мы всегда будем лучшими друзьями, Сев. Я обещаю!        Маленький мальчик похлопал подругу по спине. Хотя было ясно, что он не привык к таким проявлениям привязанности. Он держался слишком напряженно и, казалось, не мог расслабиться.       - Спасибо, Лили. Я тоже обещаю. Мы всегда будем лучшими друзьями!        Фигуры закружились вокруг Гарри, и он упал спиной на ковер в гостиной Снейпа. Он, не веря своим глазам, уставился обратно в омут. Снейп дружил с его матерью! Лучшие друзья! И все же он предал ее. В этом не было никакого смысла.        Был только один человек, к которому он мог обратиться, хотя он больше не имел представления о том, что он чувствует по отношению к этому человеку. Ему придется спросить Альбуса Дамблдора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.