Глава 6 «Полночный бред, терзает душу мне»
25 апреля 2013 г., 20:31
- Бред какой-то, - Викки раздражёно обвела взглядом пространство. Всюду стояло, будто нескончаемое, множество станков. На каждый приходилось по несколько человек. Эти люди старательно делали что-то с часами.
- Где мы? – Деймон, вслед за сестрой, обвёл помещение взглядом. Ему не особо нравился пейзаж. Он был какой-то… угнетающий.
- Вы хотите вернуться в своё время? – сухо спросил мужчина.
- Хотим, - громко ответили все.
- Тогда постройте новую машину времени, - буркнул он.- Да такую, чтобы после вашего исчезновения она осталась при нас.
- Зачем она вам? – спросил Льюис.
- Меньше слов – больше дела.
Их отвели к одному из столов. Дею, Льюису и Амалии показали все инструменты. Они сразу принялись за работу. Остальных же отправили помогать другим рабочим.
Викки помогала им с улучшением часовых стрел. Она не особо в этом разбиралась, но покорно одолжила свою. Её передавали из рук в руки, пока окончательно не поняли устройство оружия.
Девочка присела на стул. Подпирала щёку рукой и растеряно водила пальчиком по поверхности стола. Гладкая. Довольно приятная на ощупь.
Кира же помогала составлять план боевых действий. Она отлично знала историю и помнила, что делали Часовщики. Выходило у неё не особо, учитывая, что слушатели не верили своим ушам. Она не знала, что делать. И в голове стало пусто. Так пусто, как бывает, когда выступаешь на многочисленную публику. Хоть рассказывала она только боевым капитанам.
Амалия же совсем отчаялась что-то доделать. Деймон совершенно не понимал, для чего нужны некоторые детали. Они просто крутили их в руках, пытаясь понять их назначение. Льюис и вовсе рылся в набросках к машине.
- Кажется, можно использовать эту деталь, чтобы укрепить корпус самой машины, но это большой минус к её компактности, - тянул он.
- А для чего нам собственно компактность? Нам она на один раз, - фыркнул Дей. – И меня настораживает её нужность Этим, - при слове «этим», он кивнул на часовщиков из прошлого.
- Что уж тут поделаешь, мы сами виноваты, что выбрали такое время, - вздохнула Амалия. – А теперь, может, продолжим?
- Может, - недовольно протянул Деймон и взял в руки одну из деталей. – Я придумал, - наконец сказал он.
- Да неужели?
Он принялся быстрее скручивать детали. Амалия быстро подключилась к делу. Ей вообще нравилось собирать всякие занятные вещицы. Не зря же она Лазарева.
Вскоре к ним подключился и Льюис. Через шесть часов кропотливого труда и трёх неудач они собрали машину времени.
- В будущее? – тихо спросил Дей. Рядом собралось уже столько человек, что становилось невозможно дышать.
- Ага, - Амалия старательно вбивала дату.
Вскоре полыхнул яркий свет, и вмиг всё погрузилось в чёртову темноту. Викки слабо вскрикнула, сжимая в руке руку Льюиса. И правда, она испугалась.
Ей казалось, что она ослепла.
- Ну? – сиплым голосом спросила девочка.
- Ты видишь что-нибудь? – послышалось откуда-то слева. Викки обернулась на голос.
- Нет, а ты? – спросила она у Киры.
- Вроде как, но расплывчато, - протянула Кира.
- Нормально, - Викки поднялась и ударилась обо что-то головой. – Ой-ой-ой!
- Ладно, уж, надо как-то выбираться, - Кира, ощупывая дорогу, поползла вперёд.
- Ну ладно, - Викки поползла за ней.