ID работы: 7107748

Падший Король

Гет
R
Завершён
278
автор
Stained Sorrow бета
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
278 Нравится 52 Отзывы 40 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Тварь с миловидным лицом. Сучка с соблазнительным телом. Ты пробралась ко мне незаметно, тщательно обдумывая каждый шаг. Вила паутину вокруг меня с прекрасной улыбкой. От тебя исходил приятный сладковатый запах, который всегда вызывал во мне желание притянуть тебя ближе, грубо поцеловать, не обращая внимания на твои мольбы, и бросить на кровать, чтобы поиметь, как последнюю девку грязных улиц. Арабелла Донье. Дочь старого, давно прогнившего рода, корни которого давно скрючились под землей нашего королевства, рода, что точно падаль, оставили умирать все сильные мира сего. Грязные. Бедные. Но чертовски гордые и целеустремленные. Я отчетливо помню день, когда ты явилась на бал незваной гостьей. Небось, отдала все свои деньги на то прекрасное платье, а может, переспала с каким-нибудь графом? Ты готовилась к этому всю свою жизнь, и я должен признать, что тебе попался достойный учитель, хотя его или ее имя мне до сих пор неизвестно. Но если бы знал, я вздернул бы этого чародея, что породил монстра, на площади на виду у всего народа. Тот бал… Чертовка, как же ты так быстро мной завладела? Признай, тут без нечистой силы не обошлось — ты самая настоящая ведьма, что с тех пор поселилась в замке и осталась в роли подстилки. Арабелла, ты не хуже меня знала, что с самого первого дня тебя прозвали шлюхой — ты была даже не фавориткой и уж точно не женой. А я удивлялся, как такая юная девушка усмехается в ответ на оскорбления и шепот за спиной. Но теперь понимаю — ты просто была уверена в своей победе. Но как? Как ты подогревала интерес к себе украдким взглядом из-под опущенных ресниц? Как затуманила мне разум тихим высоким голоском? Может, ты сирена из старых сказок? Может, ты не пела, чтобы скрыть это? Как пробиралась в мои покои и, ломаясь, точно хрупкая кукла, признавалась в любви и убегала прочь? А я, словно зачарованный твоей невинностью, каждый раз догонял и возвращал в свои объятия. Сущий дьявол… Вот кто ты, Донье. Отстраненная со всеми и невинная душа со мной днем и пламенная кошка ночью. Ты превращалась всегда после полуночи, в тебе просыпалось что-то звериное, жаждущее похотливых движений и ласк. С невообразимым мастерством ты падала передо мной на колени, тянула изящные маленькие ладошки и с коварной улыбкой срывала ремень. Нежно-розовые губы доставляли мне удовольствие, доводили до оргазма или истомы — ты всегда знала, что мне нужно. Не гнушалась ты поворачиваться ко мне упругим задом и позволять трахать тебя до самого утра. А как ты прыгала на мне и вопила от наслаждения, выкрикивая мое имя! Твой писклявый голосок, что быстро становился хриплым, возбуждал не хуже обнаженной груди, которую ты ласкала передо мной. Как выполняла любую прихоть, с потрясающим актерским талантом воплощала в жизнь все мои пошлые фантазии, о которых не знал никто, кроме тебя. Я мог иметь тебя и на мягкой перине, на которой твои плечи смотрелись особенно хрупкими, и на холодном полу, вжимая в камень твое тело и с упоением разглядывая после темные синяки, и в личном бассейне, наматывая мокрые темные волосы на руку, и даже в лесу, пока графы и сеньоры пытаются поймать полудохлого оленя, чтобы вечером с гордостью рассказать об этом своим женам. А они с легкой усмешкой их похвалят. И мы оба знаем, что это неправильно. Ведь ты хвалила особенно. Твой шепот щекотал мое ухо, а тонкие пальцы скользили по голой груди. Ты любила играть со мной в начале, пробуждая во мне что-то такое же звериное, как и твой демон, а потом отдаваться этому демону. Но с утра ты растворялась в предрассветном тумане, как призрак давно мертвого прошлого. Я ни разу не проснулся с тобой в одной кровати, только смятая простыня и второй бокал на столе были доказательствами твоего присутствия. И это заставляло меня желать тебя сильней и сильней. Но днем ты строила недотрогу, и я позволял тебе играть этот спектакль, ибо знал, что под покровом ночи ты сама приползешь ко мне. Я был дураком… Позволял тонкой молочно-белой паутине обматывать мое тело и привязывать к тебе. С каждым слоем оковы становились все крепче, а ты все соблазнительнее в моих глазах. Смерть фаворитки меня даже не расстроила, а ведь Карианда ублажала меня, еще когда ты была страшной девочкой с угловатым телом. Ее место заняла ты, идеально вписавшись в подходящую тебе роль. Теперь твои покои находились совсем рядом, ты находилась так близко, что иногда я приходил днем в свои покои только бы услышать твое дыхание. А может, мне просто казалось, что я тебя слышу? Умом я понимал, что стены слишком прочны, но сердце все равно щемило, стоило коснуться стены. Арабелла… Ты уничтожила всех, кто был мне дорог и к кому я мог прислушаться. Ты делала это медленно, со вкусом, продумывая каждую мелочь в своем извращенном плане. А окружающие меня люди рассыпались, точно древние статуи, которые не выдержали натиска времени. А в моих руках ты оставляла ниточки к ответам на все загадки, они черным кружевом тянулись к тебе и указывали на твою такую же черную душу, но я был слеп и сам обрывал их. А может, я наоборот слишком много видел? Моя жена последовала за нашими общими детьми, наследниками престола. Это жестоко, но самое страшное, что даже тогда я не понял, что за мерзкая тварь сидит у тебя в сердце и высасывает по ночам мою кровь. Ты стала королевой. Что тебе еще было нужно?! У нас родились дети. Два сына — будущее моего королевства. Но ты ненасытная, тебе всего и всегда мало. А я Падший Король мертвого королевства. Холод сковывает мое тело, что привыкло к твоей огненной ласке. Смех тюремщиков вызывает предательскую дрожь в сердце. Это страх. Он, как и ты, не щадит меня. Он пожирает меня изнутри, напоминая каждую секунду, что рассвет наступит скоро. Тут сыро. В маленькой камере нет даже лежанки, и я вынужден спать у стены. Но шум, холод и чувство полнейшей обреченности не подпускают ко мне сон, а он меня манит и манит… К сожалению, без толку. Мне уже не выбраться, я проиграл в тот самый миг, когда моя же стража направила на меня копья, а потом привела сюда, в темницу, где я держал своих врагов. Этот урок я запомнил. Честно говоря, мне даже немного жалко всех тех, кто прозябал здесь безумно длинные годы в таких ужасных условиях. Солнце опаляет облака. Мое время на исходе. Замок скрипит. И стражники с ухмылками подхватывают меня и ведут по лестнице, точно преступника или изменника. Я только ухмыляюсь. Я выбрал вас, а теперь вы, презренные людишки, смеете так смотреть на меня? Вы сгорите вместе с вашей королевой! А ты, Арабелла, как была родовитой шлюхой, так ей и осталась. В тебе нет ни осанки, ни величия. В твоих глазах есть все, кроме истинного превосходства. В твоих жилах обычная алая кровь, и сколько бы ты не раздвигала ноги передо мной, голубой она от этого не станет. Смирись. Гильотина? Донье, это все, на что ты способна? Дорогая, я думал, ты приготовила что-то особенное. Ты пришла посмотреть на мою казнь? Не стоит, я подохну и без тебя. Но раз ты уже пришла — располагайся напротив, чтобы перед смертью мог заглянуть в твои зеленые глаза. Палач заканчивает последние приготовления. А мое сердце стучит ровно, я ведь король по рождению, и тебе этого не понять. Ты сгниешь, и последние ростки твоего рода сгинут во тьме веков. Шлюха не может стать хорошей королевой, поэтому мои земли потонут в людских грехах и несчастьях. Другие короли сожрут тебя с потрохами — не пройдет и года, а наших твоих детей превратят в рабов и продадут старым пошлым старикам. Твое счастье будет длиться недолго. А когда твое прекрасное тело испещрят трупные черви, я вернусь духом. И поверь, сладкая, вечность тебе покажется адом. Я позабочусь об этом, и ты знаешь, что именно так и будет. Взгляд глаза в глаза. Механизм приведен в действие…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.