ID работы: 7107840

I Want A Family

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 0 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Миранда вздрогнула, когда в комнату ворвался холодный ветер, перелистнув несколько страниц романа, который девушка читала. Ругаясь, она закрыла окно и, всматриваясь в темный, снежный пейзаж, который тянулся вокруг усадьбы; довольно красиво, но не всегда зимой. Две свечи, стоявшие на подоконнике, потухли, одновременно с этим послышался тихий стук в дверь. Девушка зажгла свечи и, подойдя к двери, открыла ее высокому мужчине со снегом, прилипшим к волосам и складках одежды. — Коннор, какой сюрприз, пожалуйста, заходи. Коннор вздрогнул, и отряхнул снег с головы, пытаясь вытереть как можно больше. Он подошел к камину. Согревшись, он повернулся к девушке, выпрямившись, и скрестил руки. — Миранда, могу я ли… отдохнуть в вашем доме на пару часов, пока метель не пройдет? Если это не проблема, конечно, — на нем не было его привычного плаща, который он обычно одевал при выполнении поручений на усадьбе. Вместо этого на нем были простые пара ботинок из лосины, рубашка и брюки, да около морской камзол, но неизменным оставались его браслет и клинок. В такой метели, здесь, на севере, любой человек, не живший здесь, мог бы легко замерзнуть до смерти, но это никак не касалось парня. — Конечно, Коннор. Это совсем не проблема, — заверила она его, и парень еле усмехнулся уголком губ и опустился в кресло-качалку перед освещенным очагом. Зная, что Коннор был не особо болтливым человеком, девушка взяла книгу, лежащую на подоконнике, и расслабились в кресле, вновь погрузилась в чтение своего романа. Прочитав почти тридцать страниц, Миранда услышала, как Коннор прочистил горло и протянул ее имя. — Миранда… могу я задать вопрос? — прошептал он, не двигаясь, глядя на языки пламени. Девушке не нужно было отрывать глаз от книги, чтобы ответить на его вопрос. — Естественно, Коннор. — Чего ты… хочешь? Я имею в виду, когда все это закончится. Чего ты хочешь в жизни, после того, как исполнишь свой долг? Порой Коннор был весьма… мягко говоря, загадочным. Уже почти год девушка жила в усадьбе как ученица Коннора в качестве ассасина. В течение нескольких месяцев Миранда проживала в Нью-Йорке, пока парень не попросил ее переехать в усадьбу, чтобы помочь ему, когда он был вовлечен в очередной конфликт. У нее не было никаких проблем, просто потому, что Коннор был ее учителем, и он знал, что лучше всего подходит для тренировки навыков ассасина. С тех пор он обучал ее охоте, а также убийствам. Норрис лично собрал для нее скрытый клинок, а Мириам научила ее, как хорошо обрабатывать каждую часть животного для хорошего использования в дальнейшем. Коннор ценил, что у девушки было собственное мнение на те или иные действия, даже если оно не совпадало с его. Но даже так, как бы он, ни был настроен, он заставлял ее оттачивать навыки, чтобы стать ассасином. Парень всегда заверял ее, что нет спасения от этой жизни — он сам узнал, что когда был всего лишь мальчишкой. — Я не уверена, что это когда-нибудь закончится. Коннор вздохнул и пробормотал ответ, который был почти обескуражен. — Боюсь, что права. Миранда закрыла книгу и положила ее стол рядом с парнем, слушая звук ветра, ударяющего о стекло окон, и потрескивание железной печи, и скрипучий удар кресла Коннора.  — Могу ли я узнать, зачем ты спрашиваешь? — поинтересовалась она.  — Я хочу семью. Его ответ заставил напрячься девушку, как необычайно робкий парень, каким он был с тех пор, как приехал. И это опечалило ее. Смерть окружила Коннора, как метель, которая сейчас бушевала снаружи в лесу. Его мать и его племя, а затем его лучший друг и его отец; последний пал от его собственной руки — не так много сказал этот человек, потому что, может быть, так уж и много осталось. Коннор резко поднялся, покачивая руками, открывая и закрывая рот, словно рыба, выкинутая на берег, пытаясь найти нужные слова губами, чтобы сказать, но, не зная, какие именно. — Пруденс… и Уоррен… их ребенок — прекрасный мальчик, и когда я был там этим утром, она спросила меня, могу ли я поддержать его, — и она положила ребенка на руки, и я ощутил это… чувство, в моей груди. Чувство… будто, что я… что я хочу этого. Что хочу держать на руках своего ребенка и направлять его, хочу учить его, как ходить и говорить, и охотиться… и жену… что я хотел бы, чтобы рядом была женщина, которую я люблю, и которая любит меня и … нашего ребенка так же, как я… Коннор переживал о девушке. Его пальцы сжались в кулаки, и нервно шагал по гостиной, оставляя грязные следы сапог. Миранда встала и схватила его за плечи, тем самым, велев ему сесть на стул, где они были, сама садясь прямо на край стола перед ним. — Коннор, Коннор… успокойся. Тебе не нужно беспокоиться об этом, — ее наставник поднял на нее глаза, его брови поднялись и в тусклом свете свечей он выглядел скорее как ребенок, чем беспощадный убийца, но девушка продолжала. — В один прекрасный день ты найдешь женщину, которую полюбишь, и она будет любить тебя так же, как и ты, и у тебя будет ребенок, которого ты будешь любить так же, как она любит тебя, и ты любишь ее. Уверяю тебя, Коннор, это случится. — Как ты можешь быть в этом уверена? — Человек не может быть таким же добрым так же, как ты, не находя добро для себя. Верь в это, и это обязательно произойдет. Коннор пристально посмотрел на Миранду, пока его брови не опустились, опустив глаза на свои ноги, выражение лица на лице оставалось грустным и неопределенным. Девушка опустила руки на плечи вокруг него и приблизилась к нему. Парень уткнулся лицом ей в шею, обвив руками ее талию. Миранда не знала, как долго они так сидели друг с другом, но девушка надеялись, что любая боль, которую Коннор испытывал в настоящее время, ослабевала. Миранда начала медленно отдаляться от парня, поскольку ветер замедлился, и снегопад уменьшился, и скромный Коннор, несомненно, захочет уйти и перестанет беспокоить девушку в ее доме. Когда девичье лицо было почти перед ним, Коннор наклонился вперед и поцеловал ее. Это было, по крайней мере, неожиданно, и самое приятное; она знала, что Коннор не проявляет привязанности к кому-либо, по крайней мере, открыто. И он вообще не умел хорошо целовать — его губы сильно потрескались и движения были неуверенными. Можно с уверенностью это был его первый раз. Миранда поцеловала его и обняла. Их поцелуй был медленным и приятным, и его губы были менее неприятными, когда поцелуй продолжался, но, в конце концов, Коннор отстранился и уперся носом в шею девушки. — Ты… хочешь иметь семью? — медленно прошептал он. — Да, — прошептала Миранда, и с этим он снова поцеловал ее, на этот раз более страстно, когда он поднял руки от твоей спины к щекам и начал гладить их большими пальцами. Его руки были в мозолях и жесткие, но ощущения от этого хуже не становились. Обвив ногами его торс, девушка провела руками по его спине. Коннор поднялся с Мирандой, и они оба направились к открытой двери спальни. Коннор, очевидно, никогда до этого никого не целовал, поэтому Миранда была уверена, что он девственник. Независимо от того, что принесет эта ночь, каждый из них уже имел семью, состоящую из друг друга.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.