ID работы: 7108488

Ревизор

Джен
PG-13
Завершён
452
автор
Mac Isancrim бета
Alice_Rider бета
Размер:
44 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
452 Нравится 134 Отзывы 126 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      После обеда Стив занялся своей почтой: ответил на письма, подготовил тезисы для выступления в Конгрессе, вычитал присланное на согласование интервью и внес корректировки в план тренировок боевого подразделения СТРАЙК, а в два часа отправился в спортзал на тренировку этого самого СТРАЙКа.       Бойцы смотрели на него с ужасом – и Стив почувствовал, что его захлестывает какой-то злой азарт. О да, сейчас он им покажет, как надо работать. Форд, только взглянув на него, побледнел. Стив распределил бойцов по тренажерам, выбрал каждому партнера для спарринга и погнал всех на разминку.       – Чего-то не хватает, – задумчиво протянул Стив, вытирая маленьким полотенцем лицо, после того, как закончил работать с боксерской грушей.       – Командир не кричит, чтобы мы шевелили задницами, а вы не портили казенное имущество, – усмехнулась Берри.       – Точно, спасибо.       Два часа, отведенные на тренировку, пролетели, как одно мгновение. Мышцы приятно ныли от нагрузок. Бойцы СТРАЙКа ушли принимать душ, а Стив, задержавшийся на тренажерах, ждал в раздевалке своей очереди. Он уже снял и сложил в сумку спортивную форму и обувь, взял из шкафчика корзинку с банными принадлежностями, когда в раздевалку вошли генерал с адъютантом в сопровождении Рамлоу.       – Вот, а здесь у нас мужская раздевалка и душевая.       Стив схватил полотенце, которое висело на дверцах его шкафчика, и обмотал бёдра. Адъютант пялился на него во все глаза, генерал осматривал раздевалку.       Дверь в душевую открылась, оттуда дохнуло горячим влажным паром, на мгновение скрывшим генерала в клубах. И Стиву вдруг показалось, что лицо генерала странно подергивается, рябит, на долю секунды превращаясь в другое, знакомое до последней черточки.       – Баки? – ошеломленно прошептал Стив.       – Баки? Какие к чёрту баки? – переспросил генерал, отступив под неудержимым натиском бойцов СТРАЙКа, рвущихся из душевой.       – Это полковник Роджерс интересуется, показывал ли я вам наши стратегические запасы продуктов питания и воды, – не растерявшись, ответил Рамлоу и исподтишка погрозил Стиву кулаком.       – А почему по-русски? – удивился генерал.       – Просто мы с капитаном Рамлоу изучаем русский на языковых курсах – вот я и решил проверить, насколько хорошо он усвоил тему последнего занятия, – быстро взяв себя в руки, ответил Стив и попытался сменить тему. – Прошу прощения, сэр, вы будете осматривать душевые? Я бы хотел принять душ после тренировки.       – Это займет всего несколько минут, полковник, – сказал генерал. – Надолго мы вас не задержим, а потом пойдем смотреть на состояние вашего объектового резерва.       Стив рухнул на лавочку. Господь милостивый, какие запрещенные препараты использовали СТРАЙКовцы в душевой, раз ему примерещился Баки Барнс вместо генерала? И если они всё-таки что-то использовали, то не обнаружит ли это генерал? Бойцы, впрочем, слишком не волновались: обсуждали генерала и тихо о чем-то шутили.       Еле дождавшись, когда проверяющие выйдут из душевой, Стив подхватил свои вещи и поспешил скрыться в одной из кабинок, давя в себе позорное желание закрыться изнутри. Что-то с ним неладное творилось в последнее время: что бы ни делал – всё время ошибался и других подводил. Рамлоу теперь вот вынужден объектовый резерв показывать, и не известно в каком он состоянии. Хорошо, что хоть миссий сейчас не было, а то кто знает, что Стив бы умудрился там наворотить.       Расшатанные нервы Стив успокоил с помощью стаканчика крепкого кофе и рисования. Выводил бездумно на бумаге пышные тропические цветы, связывал их между собой лианами с разлапистыми листьями, и возле каждого цветка порхала большая бабочка или маленькая птичка. Кажется, ему срочно нужен был отпуск.       В дверь тихо постучали. Стив спрятал рисунок в ящик стола и пошел открывать. У двери, неловко переминаясь с ноги на ногу, топтался адъютант.       – Я это… Вот. Визу в приказе поставить, – запинаясь, пробормотал он.       – Проходите, Яша, – пригласил его Стив. – Что за приказ?       Адъютант протянул ему лист бумаги, Стив бросил взгляд – и сразу же ухватился за знакомую фамилию.       – Что значит «уволить»? – ошеломленно спросил Стив. – Зачем уволить? Почему? Я не хочу. Я не буду это подписывать! Я протестую!       – Генерал приказал, – равнодушно пожал плечами адъютант.       – Но мы же… Он же гомосексуал! Это дискриминация.       – Ой, я вас умоляю! У нас таких «гомосексуалов» – навалом возле каждого военкомата во время призыва. А этот даже и не подготовился нормально – ну там, стразы, перья, блёстки.       Стив закрыл глаза, стараясь дышать глубоко и размеренно, чтобы не дать выхода своему гневу. Весь их план летел в тартарары, потому что генерал им не верил и собирался всё же уволить Рамлоу. Того, кто сумел в кратчайшие сроки подготовить Щ.И.Т. к проверке, кто сутками не появлялся дома, кто спокойно объяснял новые правила Стиву, а теперь еще и нянчился с самим генералом. Притворяющихся у них, видите ли, навалом. Ну так сейчас Стив их убедит, что у него с Рамлоу всё по-настоящему.       – Где генерал и капитан Рамлоу? – очень спокойно и очень тихо спросил Стив.       – У него в кабинете. А что вы собираетесь делать? – поинтересовался адъютант.       Стив ничего ему не ответил, только смерил тяжелым взглядом, выпроводил в коридор и, закрыв дверь, широким шагом направился к кабинету Рамлоу.       На генерала, удобно устроившегося за рабочим столом, он едва бросил взгляд. Рамлоу стоял у приставного стола, за которым собирался на оперативные совещания СТРАЙК, и складывал вещи в пластиковую коробку. Рядом на диванчике стоял тревожный чемоданчик и большая спортивная сумка, между ручками которой был просунут свернутый в рулон туристический коврик.       – Как же так, родной мой? – мягко спросил Стив, взяв лицо Рамлоу в ладони. – Ты жизнь на эту работу положил, а теперь так просто сдашься? Почему мне ничего не сказал?       Когда он представлял, как им придется доказывать свои отношения перед генералом, ему было немного страшновато и безумно стыдно. Ничего этого теперь не было. Зато Стив чувствовал злость, горечь и обиду – потому что нельзя так поступать с людьми.       Щетина Рамлоу мягко щекотала ладони. Он легко коснулся губами его губ, от которых пахло кофе и табаком.       Стив слышал, как из настольного органайзера, который Рамлоу держал в руках, выпали и глухо звякнули о пол ножницы, с тихим стуком рассыпались ручки и карандаши, с легким шорохом разлетелась бумага для заметок.       – Убери телефон, Бакин. А вы, полковник Роджерс, заканчивайте представление.       – Представление? – мрачно переспросил Стив, чувствуя, что не до конца задавленная злость снова поднимает голову.       Больше ничего он сказать не успел, потому что дверь открылась и в кабинет быстрым шагом вошла Мария Хилл. Она положила перед генералом какой-то документ, весь синий от обилия печатей, отступила ближе к Стиву с Рамлоу и решительно заявила:       – Простите, сэр, но вы не можете уволить капитана Рамлоу. Согласно решению суда он является пострадавшим от действий террористической организации ГИДРА.       – Ты же говорил, что в зоне риска! – шепотом возмутился Стив, но Рамлоу из объятий не выпустил.       – Да откуда я мог знать, что Фьюри подсуетится и сам меня отмажет? – ошеломленно моргая, в губы Стиву прошептал Рамлоу.       – А откуда мы с Фьюри могли знать, что ты подсуетишься и сам себя отмажешь? – прошипела Хилл, с удивлением глядя на них. – А это ведь не последняя проверка. Где мы еще такого… хм… специалиста найдем, который сможет оперативно всё организовать?       – Значит, вот как, – сказал генерал, закончив изучать постановление суда. – Пострадавший от действий ГИДРы гомосексуал.       – Нет, не в этом плане пострадавший, – поморщился Рамлоу и привычно потер некогда страшно обгоревшее ухо.       – И как же вы умудрились? В смысле, завязать отношения.       – Ну, я всегда восхищался Стивом, – улыбнулся Рамлоу. – А когда мы познакомились и стали вместе работать, я понял, что не только восхищаюсь. Только тогда я не мог ни на что рассчитывать. А потом Стив разрушил те стены, которые меня удерживали в ГИДРе.       – Причем в прямом смысле «разрушил», – тихо фыркнула Хилл.       – А меня с первого взгляда поразила твоя неукротимая энергия и жажда жизни, – мягко сказал Стив. – Но я и надеяться не смел, что ты можешь ответить мне взаимностью.       – Хорошо-хорошо, я всё понял, – генерал покачал головой и откинулся на спинку кресла, прикрыв глаза. – Уничтожьте приказ об увольнении, соберите всё, что вы здесь разбросали, – и можете идти. Всё равно рабочий день уже закончился.       – Да, кстати об окончании рабочего дня, – сказала Хилл. – Мы бы хотели пригласить вас вместе с командой в русскую баню.       Генерал недоверчиво приоткрыл один глаз.       – Круто! – заявил адъютант, о котором все уже забыли. – А вы поедете, капитан Роджерс?       – Это вы сейчас имели в виду полковника Роджерса или капитана Рамлоу? – насмешливо поинтересовалась Хилл.       – Эм… обоих? – неуверенно пискнул адъютант: кажется, Хилл его не на шутку пугала.       – Нет, мы не поедем, – покачал головой Стив и осекся: может, Рамлоу хотел отдохнуть после тяжелого дня, расслабиться, а он так влез.       – Мы бы, конечно, с удовольствием, – сказал Рамлоу, – но, понимаете, у нас сегодня годовщина – и мы хотели провести этот вечер вместе.       – Я тоже не поеду, – сказал генерал. – Возраст уже не тот, сердечко пошаливает. А ты езжай, Бакин, развейся. И, капитан Рамлоу, могу я попросить вас об услуге?       – Конечно, всё, что в моих силах.       – Отвезите меня в гостиницу.       – Хорошо, сейчас только приберу тут всё – и поедем.       – Всего доброго, товарищ генерал, – сказал Стив, а потом повернулся к Рамлоу и добавил: – Жду тебя дома, сильно не задерживайся.       – А я жду вас в холле, Яков, – сказала Хилл, повернувшись к адъютанту. – А после бани привезу в гостиницу в целости и сохранности. До свидания, товарищ генерал.       – Всего доброго, полковник Хилл, полковник Роджерс, – попрощался генерал.       Стоило им лишь выйти в коридор, как Хилл ухватила Стива за рукав и простонала:       – Господи, что за цирк с конями вы там устроили, два идиота? Вы ничего умнее придумать не могли?       – Это ты еще не знаешь, что Роллинз придумал в качестве отмазки, – усмехнулся Стив. – Так что, поверь на слово, у нас просто отличная идея.

***

      Стив, конечно же, не ждал, что Рамлоу приедет к нему. Но, вернувшись домой, сразу занялся уборкой: пропылесосил и вымыл полы, смахнул с мебели пыль, почистил сантехнику, сменил постельное белье и запустил стиральную машинку. Убрал на письменном столе, перебрал продукты в холодильнике и пошел выбрасывать мусор, а когда вернулся, услышал, что его мобильный звонит.       – Стив, у тебя всё в порядке? – послышался взволнованный голос Рамлоу, когда он взял трубку.       От удивления Стив даже оглянулся по сторонам: луж на полу не было, газом не пахло, проводка не искрила, штукатурка не осыпалась со стен и потолка, не сработала сигнализация. Но Рамлоу почему-то спрашивал с таким беспокойством, что заставил и его заволноваться.       – Да, всё нормально, – осторожно сказал Стив. – Просто я мусор пошел выбрасывать, а телефон дома оставил.       Это было не то чтобы неправильно, но ужасно странно и непривычно: за исключением миссий, уже давно никто не волновался, когда он не выходил на связь. А у Рамлоу-то и вовсе не было оснований для беспокойства – он ведь знал, что Стив поехал домой.       Из трубки послышался вздох облегчения.       – Я забыл спросить, что брать на ужин, – сказал Рамлоу.       – Даже и не знаю, – растерялся Стив: он же собирался ужинать в одиночестве, а потому решил ничего не выдумывать и обойтись сэндвичами.       – Как насчет китайской кухни? Свинина в кисло-сладком соусе, а?       Рамлоу почему-то говорил так, как будто они действительно собрались сегодня ужинать вместе. И на заднем фоне было слышно негромкую музыку и шум – Стив знал, что так бывает, когда собеседник включает громкую связь. Неужели он до сих пор не отвез генерала в гостиницу? И, если это так, то почему звонит при нем? Придется поддерживать игру.       – У нас же в субботу барбекю, – поддавшись вдохновению, сочинил Стив. – И снова свинина. Может, отпразднуем просто, по-домашнему, с пиццей и пивом?       – Ага, и футбол посмотрим, – саркастично отозвался Рамлоу. – Мы же хотели устроить романтический ужин.       – Значит, шампанское, устрицы и трюфеля? – улыбнулся Стив – его забавляла эта словесная перепалка. – И «Титаник» вместо футбола?       – Почему бы и нет? Кроме «Титаника» – терпеть не могу Ди Каприо.       – Тогда я полностью положусь на твой вкус. Сделай мне сюрприз.       – Понял, скоро буду.       – Жду, – сказал Стив, и положил трубку.

***

      Рамлоу приехал через сорок минут, достал с переднего пассажирского сидения бумажный пакет с логотипом известного итальянского ресторана и сказал:       – Роджерс, ты – чудо! Меня чуть инфаркт не хватил, когда генерал по дороге заставил позвонить тебе и поинтересоваться насчет ужина. Как представил, что ты меня прямым текстом пошлешь, чтобы не приставал к тебе в нерабочее время. А ты с ходу подыграл. Да еще и про барбекю так здорово придумал.       – Я сразу понял, что ты не просто так об этом спрашиваешь, еще и шум на заднем фоне услышал. Вот и догадался, что ты по громкой связи разговариваешь. Только почему вы так долго ездили?       Рамлоу поморщился:       – Захотелось ему посмотреть, как изменился город. Пришлось устроить экскурсию. Потом еще в ресторан поехали, чтобы ужин заказать, и он меня заставил всё меню просмотреть, выбирая самое подходящее к нашему празднику. У меня чуть крыша не поехала от этих названий – все наизусть вызубрил. И по городу накатались так, что аж дурно.       Стив присмотрелся внимательнее: выглядел тот так, будто собирался привалиться к стене, сползти по ней на пол и, подложив под голову пакет с ужином, уснуть на неопределенное время. Волосы, тщательно уложенные с утра, растрепалась, под глазами снова залегли глубокие тени, перевязь сбилась на бок, рубашка, расстегнутая сверху на две пуговицы, задралась над ремнем, а смятый форменный галстук торчал из кармана брюк.       Временно забытая жалость снова вернулась, и Стив предложил:       – Может, ты хочешь принять душ?       Рамлоу поднял на него усталые глаза и кивнул.       – Если можно, то я с удовольствием.       Стив забрал пакет и отнес на кухню, потом провел Рамлоу в ванную комнату, выдал полотенца, чистые майку и спортивные штаны и отправился разогревать ужин.       – Хорошо-то как! – сказал Рамлоу, когда вышел из ванной, и потянулся. – Будто заново на свет родился.       Аккуратно сложенную форму он оставил на кресле в гостиной и прошел на кухню. Стив как раз заканчивал накрывать на стол.       – Я тебя завтра утром заберу из дома, вместе на работу поедем, – предупредил Рамлоу, читая пришедшее на телефон сообщение.       – Хочешь продемонстрировать, что мы ночевали вместе?       – Ну да. Так, крем-суп одинаковый – грибной, с гренками-равиоли, – сказал Рамлоу, помогая Стиву расставлять на столе тарелки с ужином. – Равиоли с креветочным соусом, лазанья с грибами, овощами и мясом – ты что будешь? Или можем поделить по полпорции.       – Давай поделимся, – предложил Стив. – Десерт я убрал пока в холодильник. Ты вино будешь пить?       – Ты пей, если хочешь, а мне еще за руль садиться.       Стив посмотрел на него с сомнением: душ, конечно, его взбодрил, но всё равно Рамлоу выглядел так, будто весь день спарринговал с Халком. А пока они еще поужинают, пока он доберется до дома – столько времени будет потрачено впустую, вместо того, чтобы нормально отдохнуть.       – Зачем тебе через полгорода ехать домой? – решившись, предложил Стив. – Можешь переночевать у меня – как раз завтра вместе и приедем.       – Я не домой, я в Щ.И.Т. Поеду исправлять те недочеты, что у нас уже нашли.       – Ты же говорил, что ничего о них не знаешь. Генерал по дороге разоткровенничался?       – Нет, – усмехнулся Рамлоу и повертел зажатым в руке телефоном, тихо пискнувшим сигналом входящего сообщения. – Хилл и Романофф обрабатывают в бане адъютанта и шлют мне отчеты.       – Оперативно работают, – рассмеялся Стив. – Ладно, давай будем ужинать.       Оказалось, кроме как на рабочие темы, им и поговорить-то не о чем. Может, будь Рамлоу в более адекватном состоянии, Стив бы его расспросил о чем-нибудь личном. Но сейчас ему было стыдно лишний раз беспокоить бесконечно уставшего человека, заставляя поддерживать разговор. Поэтому ужинали в тишине, лишь изредка просили друг друга передать хлеб или солонку.       Поначалу это казалось Стиву неправильным – как будто он не проявил себя радушным хозяином, недостаточно позаботился о госте. Но увидев, что Рамлоу постепенно расслабился: удобнее сел на стуле, расправил поникшие плечи и перестал нервно коситься на мобильный телефон – и сам успокоился.       Они засиделись до половины двенадцатого. Рамлоу после сытного ужина начал слегка клевать носом, но после кофе с десертом взбодрился. Стив еще раз предложил остаться ночевать у него. Рамлоу снова отказался, забрал свои вещи и уехал. Стив умом понимал, конечно, что Рамлоу должен приступить к работе сейчас, чтобы у них всех было меньше проблем завтра, но отпускать его совершенно не хотелось. Хотелось сварить еще кофе или открыть бутылку вина, перейти в гостиную, сесть в кресла или на диван, включить негромко музыку и говорить – не важно, о чем.       Пришлось ему, вместо ночных посиделок, вымыть посуду, убрать вино в бар, принять душ и лечь спать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.