Клуб анонимных революционеров

PG-13
Завершён
31
автор
Размер:
4 страницы, 1 267 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник

Часть 1

Настройки
- Приветствую вас, господа, меня зовут маркиз де Лафайет, и мы начинаем заседание Клуба анонимных революционеров. Прошу вас, господин, начинайте. - Здравствуйте, меня зовут Максим, и я хочу социализма. Внезапно раздается голос Бийо-Варенна: - Ой, не пизди, социализма хочу я... - в сторону, - И голову Дантона. Лафайет Бийо-Варенну: - Соблюдайте регламент, господин, у вас будет возможность высказаться, - поворачиваясь к Робеспьеру, - Не волнуйтесь, Максим, это пройдет. Следующий, пожалуйста. - Здравствуйте, меня зовут Жером, и я хочу республики. Его прерывает голос слева: - Я хотел первым!! Ой… Кхм… Здравствуйте, меня зовут Камиль Демулен, и я хотел республики раньше Петиона! - Не волнуйтесь, Камиль Демулен, и у Вас это пройдет. - Здравствуйте, меня зовут Эли, и я хочу конституционной монархии. - Уважаю, но не нужно так откровенно хвастаться! Впрочем, к этому мы еще вернемся, - поворачиваясь к следующему, - Господин, Вам слово. - Здравствуйте, меня зовут Жорж, и я хочу бабу, которая раздает кокарды на входе. Громкий шепот Камиля: - Жорж, мы не в том обществе. В то общество мы пойдем после одиннадцати. - А, ну тогда я хочу пожить в новом мире… Гаде перебивает: - А что, так можно было? Тогда я требую электрификации всех пещер в Сент-Эмильоне. - Вы уже высказались, господин, дайте слово и своим товарищам. - Меня зовут Пьер Виктюрниен, и я хо… Лафайет ласково: - Успокойтесь, Верньо, у Вас это пройдет совсем скоро. - Меня зовут Франсуа Николя Леонар, и я хочу охрану! Тревожно озирается. Лафайет, успокаивающе: - Поверьте моему опыту, Франсуа, это плохо заканчивается для революционера. Но спасибо. Слово Вам, господин. - Меня зовут Жак-Пьер… - пристально смотрит на Камиля, - Жак-Пьер. Жак. Понятно Вам? Гражданин Дантон, запишите ему на лбу! Я хочу, чтобы мое имя правильно писали в пасквилях, а еще войну. Лафайет ненадолго оживляется: - О, война!.. Но это пройдет. Пусть теперь выскажется вон тот господин в расстегнутых кюлотах. - Меня зовут Мари Жан, и я хочу дать народу конституцию еще раз. Так весело было. - Мари Жан, Вы уже не во дворце! Ах, нет, ну во дворце, конечно, но Вы сами понимаете, что и это тоже пройдет. - А меня зовут Жан-Поль, и я хочу голов всей правой части собрания! Жирондисты отодвигаются, Дантон лениво отзывается: - А я хочу сердце Марата, вдруг оно у него есть… Луве радостно: - А я хочу посмотреть на яйца Робеспьера, вдруг они тоже есть! Лафайет вскакивает: - Господа, ведите себя… Господину Бюзо плохо! Врача, скорее врача! Марат оживляется: - Что? Я тут? Бюзо приходит в себя, отпрыгивает от Марата и снова теряет сознание. Лафайет неуверенно: - Ну... Это тоже пройдет… наверное. Продолжим. - Меня зовут Шарль, - отпивает из фляги, - я очень красивый, умный, образованный, одарен военным гением… Лафайет небрежно смахивает пыль со своих медалей: - Ой все, не надо вот этого, а то сейчас начнется… - бросает взгляд в сторону Карно. - А что я? Что сразу Карно? Детский сад и без меня подерется. - Граждане, дайте мне высказаться, - Шарль достает из кармана карту Франции. – Я хочу Марсельскую Народную Республику, - тыкает пальцем куда-то на юг. Лафайет: - Спасибо, Шарль, мы оценили Ваш гений. Передадим слово мальчику за Робеспьером. - Меня зовут Луи Антуан Леон Флорель, и я хочу голову Демулена… - разворачивает свиток до пола, - …Сешеля, Фабра… Его дерзко перебивают: - Я тоже хочу несколько голов, можно? - Тише, тише, господин Тальен, Ваша очередь еще дойдет. Продолжайте, Луи Антуан и так далее. Антуан высокомерно оглядывает зал: - А еще я хочу третье издание «Органта». - Не волнуйтесь, это про… Ах нет, это не пройдет. Пусть выскажется тот господин… Да сидите Вы, Гаде, левее… не настолько, Колло, правее! Да-да, Вы, месье. - Меня зовут Бертран, и я хочу юношей… Звонкий хохот Камиля: - А что мне за это будет? Дантон, качая головой: - Камиль, опомнись, тебе тридцать четыре… Барер продолжает с каменным лицом: - …чтобы передавать им мой революционный опыт. Лафайет: - Спасибо, Бертран, что поделились с нами. Дадим слово тому интеллигентному господину. - Меня зовут Рене, ебаный в рот, и я мечтаю о том моменте, когда народ поднимется с колен и будет сам блять творить свою судьбу. Лафайет долго и сочувственно смотрит на Эбера: - Говорят, это тоже лечится. Внезапный, но уверенный голос с последнего ряда: - А я хочу быть императором. - Господин, Вы кто? - Лафайет шуршит списками, потом поднимает глаза. - А, это снова Вы, Наполеон. Психиатр принимает в соседнем кабинете. Господин с черным плюмажем, что скажете Вы? - Меня зовут Антуан Кантен, и я хочу передать привет моей семье, рассказать им, как я люблю их… - бросается в ноги Демулену. – Камиль, помоги! Должность! Мне нужна должность! Камиль в панике забирается на колени Дантона и поджимает ноги: - Жорж! Я не знаю этого человека! Лафайет с грустным вздохом: - Еще узнаете, Камиль. - Меня зовут Филипп, и я хочу того же, что и гражданин Робеспьер. Голос Камиля: - Так каждый может. - Прекрасно, господа, всем спасибо, - говорит Лафайет. – Теперь перейдем к обсуждению Ваших контрреволюционных достижений. У кого есть успехи? - Для того чтобы прийти к социализму, я всех поубивал. - Я всегда в Вас верил, Максим. - А я предложил выпустить из тюрьмы половину контры. - Вы уже на пути к исцелению, Жорж! - Я гладил по голове спящего дофина! – влезает Гаде. Барер, с интересом: - Что, только по голове? Верньо наклоняется к Гаде: - Я же говорил, что тебя не поймут. - А Вы, Верньо, что делали? Ээ… - долго думает. – Ничего я не делал. - Браво, браво, Вы исцелились! – Лафайет хлопает, остальные сдержанно присоединяются к рукоплесканиям. – Вы можете идти. Эй, месье де Сешель, а Вы куда? - Я тоже исцелился в Комитете. Встает Антуан, гордо потрясая свитком: - Я указывал Максиму на врагов республики! - Ох, Антуан, Вам бы записаться на повторный курс терапии. У кого еще есть достижения? Хвастливый голос Бийо-Варенна: - Я поменял Эбера на Дантона. Эбер и Дантон: - Чо, бля? - Прошу прощения, что перебиваю, месье, но почему на моем стуле нацарапано «бисексуал»? - Что-что, господин Барер? Вы хотите сказать «пидорас»? Вскакивает Шарль: - Да не в этом смысле! Я не то имел в виду. Голос Бюзо: - Я пытался поднять департаменты. - Гы-гы, не встало?.. – противно хихикает Марат. - Гражданин Бюзо, мне все еще не подходить к Вам? - А я пытался подговорить юных дев против тирана! – ухмыляется Барбару. - С тем же успехом? - Скоро узнаешь… Друг. Лафайет жестом призывает к вниманию: - Так, мы тут не о похождениях собрались поговорить. Дантон снимает Камиля с коленей, усаживает на свое место и с неохотой уходит. Лафайет, прищурившись, смотрит ему вслед. - Луве, в принципе, Вы тоже можете идти. - И что, останется один Робеспьер? - возмущается Барбару. - Отчего же Бриссо, сука, не делится успехами? – поправляет галстук Эбер. – Добился войны, благополучно проебал ее… Бюзо поднимается в негодовании: - Нет, я не в силах более так оскорблять мой слух. Идемте, братья. Жирондисты выходят следом за Бюзо. - Господин Эбер, Вам придется покинуть наше собрание по причине недостаточной культуры речи. - Ебал я Ваше собрание. Марат вскакивает: - Свободу слова душат! Я ухожу в подполье! Марат выбегает следом за Эбером. Сен-Жюст отрывает большую часть свитка, комкает, швыряет в окно и начинает пристально смотреть на Камиля. Камиль, нервно: - Ааа.. А я повел народ на Бастилию! - Господин Демулен, это уже было. Демулен обиженно отзывается: - Второе издание «Органта» тоже уже было. Робеспьер укоризненно смотрит на Демулена и осторожно хлопает по плечу Сен-Жюста: - Антуан, дашь почитать? Колло громко ржет: - Антуан, почитай нам всем. Антуан встает в гневе, бросает на пол свиток и удаляется. Леба машинально выходит следом. - Леба – раб своих привычек, - качает головой Карно. - Да уж, не всякий долго высидит на этом месте, - хихикает Бийо-Варенн. Камиль, садясь на место Антуана: - А? Что не так с этим местом? Тут тоже плохое слово написано? – заглядывает под стул. Робеспьер, устало: - Камиль, сядь на стул по-человечески, ты не в Пале-Рояле. Лафайет смотрит на часы: - Господа, кто-нибудь еще желает высказаться? Я опаздываю на ужин к Орлеанскому… господин Демулен, куда Вы так быстро… хоть бы дверь за собой закрыли. Встает Тальен: - Господин ведущий, я хочу сказать, что сделал я, - достает кинжал. – Я тут заговор организовал. Робеспьер нервно озирается, Барер отворачивается к окну. Робеспьер поднимается, старательно покашливая в платочек: - Комитет же обойдется без меня некоторое время? Голос Сири из кармана Барера: - По Вашему запросу «рейсы в Тарб срочно», найдены следующие результаты… Немая сцена. Занавес.
31 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (5)