ID работы: 7109994

Цена спасения

Джен
R
Завершён
70
автор
Write Wolf бета
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 35 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Работе пятьдесят первой пожарной части Чикаго не помешало бы ничего, даже свадьба шефа. Как только прозвучал сигнал тревоги и сообщение диспетчера, что нужна команда в полном составе, пожарные, спасатели и парамедики тут же сорвались с места. Даже сам шеф Боуден поспешил за ними, хоть его присутствие и не требовалось. Но он просто не мог оставить своих людей, такова уж природа лидера.              Ребята, как обычно, прибыли на место уже в полном облачении и стремительно направились внутрь — каждая потерянная секунда могла стоить кому-то жизни. Шеф остался снаружи, чтобы координировать действия команды и вовремя отдать приказ покинуть горящее здание, если там станет слишком опасно.              Лесли и Габби всегда были готовы в любую секунду оказать помощь пострадавшим, однако в такие относительно спокойные моменты им хватало времени и на отвлеченные разговоры. Пока они доставали сумки с медицинскими принадлежностями и складные носилки, Габби рассказала, что Мэтт наконец сделал ей предложение. Лесли была безумно счастлива за них и даже помогала жениху выбирать кольцо.              — Проверяем второй этаж. Небольшой пожар. Есть пострадавший на первом, — сквозь треск рации раздался голос одного из спасателей, — возможна травма спины.              — Мы займемся, — быстро ответила Габби и побежала ко входу.              Слабый дым виднелся только из одного окна на втором этаже, так что все выглядело относительно безопасно. Впрочем, парамедики хоть и не входили в горящие здания, но всегда мчались на помощь пострадавшим во что бы то ни стало.              Лесли покрепче перехватила носилки и поспешила за Габби. Внутри в нос тут же ударил запах дыма и горелой пластмассы. В носу засвербело, и чтобы не чихнуть, Лесли почесала его свободной рукой. В здании была легкая дымка. Полумрак закрытых окон тоже затруднял обзор. Но посреди мусора и строительного оборудования Лесли смогла рассмотреть Мэтта. Он склонился над лежачим мужчиной.              — Он еще дышит, — сообщил он и поспешил наверх за остальными.              Габби бегло осмотрела пострадавшего и обратилась по рации: — Шеф, можете принести фиксирующие носилки? Шеф?              Ответом ей послужили лишь помехи.              — Шея может быть сломана. Дай мне воротник, — попросила Лесли. Похоже, связь не работала, и, отпустив рацию, Габби потянулась к сумке.              Их быстрые движения были четко отработаны, обе точно знали, что должны делать, понимая друг друга с полуслова.              — Что с дыхательными путями? — готовя воротник, спросила Габби.              — Дыхание поверхностное.              — И... что думаешь? Интубируем?              Лесли удивленно посмотрела на подругу — обычно она так не мешкала и уж тем более не интересовалась ее мнением. К тому же опыта у Габби было значительно больше. На мгновение Лесли замерла.              — Ну же, Шей, — усмехнулась Габби, — давай, тебе со следующей смены придется обходиться без меня.              Скорее всего, это был их последний выезд вместе, ведь Габби прошла все тесты и планировала стать пожарным. Лесли понятия не имела, как справится на этой работе без лучшей подруги, но все равно гордилась ей. Она была уверена — Габриэлла Доусон станет лучшей женщиной-пожарным в Чикаго.              Подумав всего секунду, Лесли ответила:              — Нет, пока рано. Начнем с вентиляции легких.              — Отлично, — довольно улыбнулась Габби и поднялась.              Лесли охотно поменялась с ней местами. Она чувствовала, что готова стать старшим парамедиком, но все равно ей будет не хватать подруги. Она начала готовить пострадавшего к процедуре, и слова сами сорвались с ее губ:              — Знаешь, я никогда не привыкну...              Вдруг в ушах зазвенело от чудовищно громкого звука, а в следующее мгновение мир вокруг померк...       

***

      Лесли открыла глаза, и они тут же заслезились от ярко-белого света. Она поспешила зажмуриться. В голове стоял гул и туман, и ей никак не удавалось вспомнить, что произошло. По спине пробежали мурашки, когда в голове наконец начала вырисовываться картина. Последнее, что помнила Лесли — как они с Габби помогали кому-то, яркая вспышка, взрыв, а затем темнота.              Неужели этот белый свет, что так резал глаза — это конец? Это и есть туннель? Теперь и ее жетон будет висеть на стене в Пожарной Академии рядом с другими, чьи обладатели тоже погибли на службе?              Лесли с опаской снова открыла глаза, боясь того, что может увидеть. Теперь размытые очертания стали складываться в более четкие образы. Белый потолок и стены, противное равномерное попискивание рядом с ухом и чье-то тихое посапывание. Лесли попыталась пошевелиться и почувствовала что-то на указательном пальце, а в носу кислородную трубку. Она осторожно, чтобы не сильно потревожить трубку на лице, повернула голову и увидела спящего в кресле Келли. От вида его забавно приоткрытого рта Лесли слегка улыбнулась. Каждое движение ей давалось с трудом, но она все же нашла в себе силы, чтобы усмехнуться:              — Эй, Северайд, тебя из нашей квартиры выселили?              Лесли всегда одновременно и забавляла, и удивляла привычка пожарных называть друг друга по фамилии, за исключением тех, к кому привязались прозвища. Но за много лет работы она привыкла так обращаться даже к лучшим друзьям. Мэтт и Габби собирались пожениться, но все равно по имени друг друга звали не так часто — наверное, только наедине.              От голоса Лесли Келли проснулся и моментально подскочил к кушетке. Он накрыл ладонью ее руку и, едва сдерживая счастливую улыбку, проговорил:              — Ну и напугала ты нас, подруга. Я так рад, что ты наконец-то очнулась!              Лесли заметила, как по его щеке покатилась слеза, и попыталась едко ухмыльнуться:              — Северайд, ну что ты как девчонка? Думаешь, ты бы от меня так просто отделался? Лучшего соседа тебе все равно не найти.              — Это точно, — согласился Келли, даже не попытавшись сострить в ответ, что ему совершенно не свойственно.              Видимо, ее дела были и впрямь плохи, раз даже этот брутальный пожарный так расчувствовался.              — Я помню взрыв. Как остальные? — Этот вопрос все крутился в голове, но Лесли боялась услышать ответ — вдруг им повезло гораздо меньше нее?              — Они в порядке, не волнуйся, — поспешил успокоить ее Келли, — Миллс сломал ногу и сейчас восстанавливается, но скоро вернется к работе. Тебя тоже все ждут, Чаут уже всех достал. Доусон его точно когда-нибудь пришибет.              — Стоп, она же должна уже работать пожарным в сто пятой!              — Она решила остаться на скорой у нас, пока ты не вернешься. Чаут и Маколи — это уже перебор. Мы их еле выдержали, пока вас не было всего одну смену, а тут столько времени. Бр-р, — картинно поежившись, усмехнулся Келли.              — Подожди, что значит «столько времени»? — нахмурившись, спросила Лесли, но он не отвечал, заметно растерявшись.              — Слушай... эм... ты несколько недель была в коме. Но сейчас ведь все в порядке? Да? Давай, я позову доктора. И позвоню нашим. Они будут рады. Ладно? — Келли засуетился и попятился к двери, но не вышел, пока Лесли не кивнула.              Оставшись в одиночестве, она шумно выдохнула. Известие о коме оказалось неожиданным, но теперь все позади, скоро она вернется к работе и жизнь пойдет своим чередом. Несмотря на странное ощущение глубоко внутри, Лесли постаралась прогнать плохие мысли и оглядела палату. Столик возле окна больше походил на оранжерею. Невероятное количество самых разных цветов, открытки, и среди всего этого многообразия затерялась бутылка текилы. Лесли тепло улыбнулась — наверняка, это дело рук Келли, он знал ее как никто другой. Ей очень повезло с лучшим другом.              Не прошло и десяти минут, как в палату ввалилась вся их команда. Похоже, они мчались сюда, как на вызов, только так Лесли могла объяснить такой скорый приезд. Даже сквозь кислородную трубку она почувствовала запах гари — наверное, они только что вернулись с пожара. О чем говорили и их перепачканные лица и форма.              — Шей! — Никто еще войти толком не успел, а Габби уже бросилась к ней с объятиями.              — Доусон, ты меня задушишь, — деланно запротестовала Лесли, но при этом крепко обняла ее.              — С возвращением, Шей, — улыбнулся Мэтт и зачем-то похлопал рукой по ее кушетке.              Остальные тоже что-то говорили, но поднялся такой галдеж, что она едва могла разобрать их слова. Пятьдесят первая пожарная станция никогда не отличалась тишиной. Лесли лишь улыбалась, забыв обо всем на свете — когда рядом была такая дружная семья, никакие трудности не страшны.              Через несколько минут в палату вошел доктор Роудс, и все быстро поутихли. За его спиной стоял чем-то явно взволнованный Келли. Сейчас он выглядел совсем иначе, чем после пробуждения Лесли.              — Привет, Шей, как себя чувствуешь? — спросил доктор.              — Выспавшейся, — усмехнулась она, вызвав улыбки команды. — Готова вернуться к работе. Ты же по мне соскучился?              — Очень. Нам нужно сделать пару тестов. Вижу, что с мозговой активностью у тебя все в порядке. — Роудс сделал пару пометок в планшете и окинул пожарных многозначительным взглядом.              Притворившись, что ничего не замечают, они даже не шелохнулись.              — Да ладно, док, — махнула рукой Лесли, — они же мне как семья, пусть остаются. Если, конечно, ты не собираешься провести полный осмотр. Но в таком случае я хочу какую-нибудь сексуальную медсестричку, — подмигнула она.              — Я учту, — сдержанно кивнул Роудс, — и пришлю ее чуть позже, чтобы она взяла все нужные анализы. Но я, вообще-то... — замялся он и нервно потер шею, — хотел сделать другой тест.              Улыбка тут же улетучилась с ее лица, и Лесли испуганно посмотрела сначала на Габби, потом на Келли, но оба молчали.              — Доусон, разреши. — Роудс подошел ближе к кушетке.              Габби же, наоборот, отступила на несколько шагов, оставив, как показалось Лесли, совсем без поддержки. Она закрыла глаза и глубоко вдохнула, пытаясь морально подготовиться к неутешительным новостям. Но ведь она, не считая слабости, была в полном порядке. Что такого он мог сказать?              — Ты это чувствуешь? — словно сквозь толщу воды донесся голос Роудса.              — Что? — Лесли открыла глаза и непонимающе посмотрела на него. — Я не...              Она взглянула на команду, а потом туда, куда они все уставились с мрачными лицами. И теперь она наконец поняла, откуда зародилось плохое предчувствие. Глубоко внутри Лесли знала, но отказывалась даже допускать подобную мысль. Роудс водил ручкой по ее ногам, ступням, но она не чувствовала абсолютно ничего.              Лесли какое-то время наблюдала за его действиями, словно надеялась на чудо, но прекрасно понимала, что оно не произойдет. Она сконцентрировалась и направила все имеющиеся силы, чтобы пошевелить пальцами. У нее даже ладони вспотели от напряжения, но движения так и не произошло. Роудс вздохнул и накинул одеяло обратно на ноги, которые Лесли теперь не ощущала своими.              — Удар упавшей на тебя балки повредил четвертый и пятый поясничные позвонки, — тихо заговорил Роудс, — это значит...              — Я парамедик! Я знаю, что это значит! — резко перебила его Лесли, не узнав собственный голос. В тот же момент к глазам подступили слезы, и ей пришлось сглотнуть, чтобы не расплакаться при всех.              — Шей. — Габби подошла ближе и сжала ее руку.              — Парни, думаю, нам лучше уйти, — сказал Мэтт.              Тихо шурша пожарной формой, команда медленно покинула палату. Они говорили что-то вроде «Держись, Шей, мы с тобой», но сейчас для нее это мало что значило. Они выйдут за дверь и продолжат жить дальше, тогда как для Лесли все кончено. Келли заметно колебался, но все же, видимо, посчитал, что лучше оставить ее с лучшей подругой, и последовал за остальными.              — Я зайду позже. — Роудс вышел вслед за ними.              — Шей. — Габби прижала ее к себе.              Теперь уже Лесли не смогла сдержаться. Уткнувшись в плечо лучшей подруги, она плакала и не могла остановиться. Она понятия не имела, сколько прошло времени, но Габби не отпускала ее, гладила по волосам и шептала что-то. Лесли не слушала ее — достаточно просто того, что она рядом.              Наконец успокоившись, Лесли откинулась на подушку и тяжело вздохнула. Она не чувствовала себя такой разбитой даже после двойной тяжелой смены. Габби молча сидела рядом, и Лесли была благодарна ей за терпение. Она посмотрела на подругу и хрипло прошептала:              — Спасибо, Доусон.              — Шей, мы всегда рядом и сделаем для тебя все, что угодно.              — Вернете мне ноги? — мрачно усмехнулась Лесли.              Габби накрыла ее дрожащую руку своей и, наклонившись, поцеловала в лоб:              — Все, что в наших силах, Лес.              На какое-то время в палате повисла тишина. Лесли столько раз бывала по ту сторону двери и прекрасно знала, какие шум и суета постоянно стоят там, но сюда, в палату, почему-то не проникало ни единого звука. Это безмолвие нарушал лишь мерный писк аппарата, нагоняя еще больше тоски.              Лесли жутко захотелось остаться одной — ей необходимо время, чтобы смириться с произошедшим, справиться со страхом неизвестности перед тем, что ее ждет. Но она не знала, как об этом сказать подруге, ведь она так поддерживала. Вдруг Габби всхлипнула, а по ее щекам покатились слезы.              — Прости меня, Лес, — рвано проговорила она, — это моя вина.              — Доусон, ты чего?              — Я должна была быть на твоем месте. Нам не следовало меняться местами, — сквозь слезы продолжала говорить та.              Лесли изумленно смотрела на плачущую подругу. Такие подробности происшествия стерлись из памяти, но теперь она начинала вспоминать. Габби хотела, чтобы Лесли попрактиковалась перед ее уходом, и уступила то место, куда упала балка, за несколько секунд до этого. Здравый смысл подсказывал, что в этом нет ничьей вины, но теперь у Лесли появился тот, кого можно винить в своем несчастье. И все же ей не хотелось вымещать гнев на лучшей подруге. Стараясь быть честной не только перед ней, но и перед собой, она провела по ее щеке большим пальцем, стирая слезы:              — Это была случайность. Там мог оказаться любой из нас. Габби, даже не думай винить себя.              — Спасибо, Лес.              Лесли надеялась, что ей удастся поверить в собственные слова, по крайней мере, она будет стараться изо всех сил.       

***

      Три недели спустя              После выписки из больницы Лесли редко покидала дом. Келли буквально силой приходилось заставлять ее подышать свежим воздухом. Хотя много сил и не требовалось — просто усадить ее в инвалидное кресло и вытолкать на улицу. И он всегда злился, когда Лесли едко шутила на эту тему, хоть и старался не показывать.              Но в этот раз она сама захотела посетить пожарную станцию. Последнее время ей никого не хотелось видеть, за исключением Келли, Габби и разве что Мэтта, но только потому, что он ее жених. С одной стороны, Лесли соскучилась по всем, по их глупым шуткам и перепалкам, но с другой — ничего уже не будет как прежде и увидеть старую жизнь, к которой никогда не вернуться, она боялась.              Вопреки уговорам, Лесли сама крутила колеса инвалидного кресла, а Келли и Габби плелись позади. Она и так чувствовала себя беспомощной, не хватало еще, чтобы ее возил кто-то. На улице ярко светило солнце, люди сновали туда-сюда, раздавались гудки машин, а где-то вдалеке — сирены спешащих на очередной вызов пожарных. Жизнь продолжалась, но не для Лесли. Она старалась отгонять от себя мысли, что лучше бы не пережила тот взрыв, но иногда они давили просто нестерпимо. Оставалось только катиться вперед в инвалидном кресле, стараясь ни о чем не думать и не замечать сочувствующих взглядов прохожих.              Вскоре показалась пятьдесят первая часть — такой знакомый и родной гараж с тремя воротами и небольшая пристройка, где Лесли и остальные проводили время между выездами. Лучшее время в ее жизни. Кажется, все три пожарные машины и скорая находились на привычных местах — значит, ребята не на вызове. Когда донеслись голоса и смех пожарных, но их самих еще не было видно, Лесли остановилась.              — Тебе не обязательно это делать, ребята поймут, — присев на корточки, сказал Келли. Как же раздражало, что он постоянно так делал, как будто Лесли не в состоянии поднять голову, чтобы посмотреть на него!              — Я хочу, — коротко ответила она и покатилась ко входу в гараж.              Лесли еще даже внутрь въехать не успела, как в носу защекотало от привычной для пожарных частей смеси запахов бензина, гари и пота, но было в нем что-то едва уловимое, свойственное только пятьдесят первой. Даже лишившись зрения, Лесли безошибочно определила бы, где находится. Дома.              — Эй, бездельники! Шей в здании! — крикнул Келли, чтобы отвлечь пожарных от увлеченного разговора.              — Ше-е-ей! — почти в один голос завопили они. — Рады тебя видеть.              Они тут же окружили ее, и снова галдеж не давал разобрать, что именно они говорили. Вскоре их гомон наконец стих и можно было поговорить нормально.              — Эй, Миллз, — позвала его Лесли, — как ты?              — Отлично! Нога как новенькая! — широко улыбнулся тот и похлопал себя по ней, но быстро спохватился: — Прости! Шей, я... Я не хотел.              — Катись отсюда, Миллз, — прорычал Келли и сжал кулаки, уже готовый кинуться на него.              — Лейтенант, я прошу... — начал оправдываться тот.              — Все в порядке, Северайд. — Лесли выдавила улыбку и обхватила напряженную руку друга. — Миллз, позови шефа и остальных, пожалуйста.              — Конечно, — ответил тот и скрылся со скоростью света.              Остальные же решили заполнить неловкую паузу обсуждением очередного безумного бизнес-плана Херманна. Хотя, надо сказать, идея с баром «Молли`с» в итоге оказалась успешной, и Лесли даже имела часть в этом деле. Видимо, именно прибылью от нее она будет оплачивать реабилитацию, ведь три четверти зарплаты парамедика и страховки ей вряд ли хватит, чтобы покрыть все счета.              — Идиот, — процедил сквозь зубы Келли и снова опустился на корточки. — Шей, я все еще не понимаю, зачем тебе переезжать в Нью-Йорк. Мы позаботимся о тебе здесь. Я сделаю пандусы у нас дома. В Чикаго тоже есть неплохие клиники.              — Не начинай, Северайд. — Лесли закатила глаза.              Он покачал головой и посмотрел на Габби в поисках поддержки, но та лишь пожала плечами. И пусть она всецело поддерживала Келли, но не давила на Лесли, предоставив ей право выбора. Однако Лесли была не до конца честна с ними, сказав, что нашла лучшую реабилитационную клинику, специализирующуюся на проблемах позвоночника. Ей просто не хотелось, чтобы друзья видели ее такой слабой и беспомощной. Стать для них обузой — самый сильный страх. Она сама как-нибудь справится со всем навалившимся.              — Шей, рад тебя видеть! — широко улыбнулся подошедший шеф Боуден.              — Взаимно.              — Ты же знаешь, что здесь твоя семья и мы всегда рады тебе. Если тебе что-то будет нужно, обращайся.              — Я знаю, шеф, спасибо, — кивнула Лесли.              Пожарные поддерживали друг друга не только на службе, но и если ее приходилось закончить по каким-то причинам, помогали семьям погибших. Именно поэтому ей совсем не хотелось покидать их. Семью.              Но Лесли просто необходимо это сделать, иначе она просто сойдет с ума. Она откатилась в кресле чуть назад, чтобы хорошо всех видеть. Почувствовав подступающие слезы, она глубоко вдохнула, прежде чем начать.              — Я пришла сюда сегодня... Ну, как сказать, пришла, приехала, — усмехнулась Лесли, но шутка осталась явно недооцененной, не вызвав никакой реакции. — В общем, я здесь, чтобы попрощаться...              Когда послышались тихие удивленные возгласы, она сделала небольшую паузу, чтобы не начать плакать. Это она могла позволить себе лишь за закрытыми дверями или с Келли и Габби.              — Я хочу сказать вам всем спасибо, для меня было честью служить с вами. Такой отличной команды у меня еще не было и никогда будет. Я люблю вас, ребята. — И все же Лесли не удалось удержать слезинку, но она быстро смахнула ее с щеки. — Я отправлюсь в Нью-Йорк в одну хорошую клинику на реабилитацию. И я буду скучать по вам, ребята.              — Мы тоже любим тебя, Лесли, — несмотря на улыбку, в голосе шефа чувствовалась тоска, — и будем надеяться, что ты вернешься в Чикаго.              — Может быть. — Она пожала плечами.              — И когда ты уезжаешь? — спросил Херманн, пока остальные не решались ничего сказать.              — Через неделю.              — Тогда у нас еще есть время закатить тебе прощальную вечеринку в «Молли`с»! — с энтузиазмом заявил тот.              — Не стоит, я не... — Лесли совсем не хотелось ничего праздновать и радоваться, тем более в баре.              — Отказы не принимаются, малышка. — Херманн отрицательно замотал головой, и спорить с ним было бесполезно.              — Давай, Шей, будет весело. — Габби потрепала ее по плечу.              — Пятьдесят первая по-тихому никого не отпускает! Ну же, Шей! — вторили им остальные.              — Ладно! Ладно! — подняв руки в сдающемся жесте, улыбнулась Лесли. — Я буду там.              — Вот это наша девочка! — Щелкнул пальцами Херманн, когда вдруг по гаражу разнеслись до боли знакомые звонок и сигнал, а за ними голос диспетчера:              — Расчет пятьдесят один, расчет восемьдесят один, отряд три, скорая шестьдесят один! Пожар в здании на пересечении четырнадцатой и Вемеш.              Услышав номер своей скорой, Лесли по привычке подскочила и побежала к машине, на ходу натягивая куртку.              Вот только произошло это лишь в мыслях, тогда как отказавшие ноги заставили сидеть в инвалидном кресле. Ей оставалось лишь наблюдать за суетящимися пожарными, стремительно натягивающими экипировку.              — Давай-давай-давай! — крикнул Мэтт.              Прошло не больше тридцати секунд, когда машины с громкими мигалками сорвались с места, и всего через пару мгновений все стихло. Лесли окинула взглядом опустевший гараж. Она вдруг осознала, что за несколько лет работы ни разу не видела его без привычных пожарных машин. Их скорая выезжала абсолютно на все вызовы, даже когда помощь пожарных не требовалась, ведь пострадавшие могли быть всегда. Но теперь все изменилось, и когда остальные спасают жизни, она осталась за ее бортом.              Лесли медленно покатилась к выходу, объезжая разбросанные по полу ботинки и всякий хлам. Все-таки ей придется оставить позади эту страницу и каким-то образом начать новую. Вот только она понятия не имела как. Лесли выехала и остановилась, чтобы напоследок взглянуть на часть, но не могла заставить себя даже обернуться. Она глубоко вдохнула уличный воздух, так отличающийся от того, что был в гараже. Лесли вряд ли когда-нибудь сможет забыть уникальный «аромат» пятьдесят первой пожарной части, но придется научиться жить без него.              — Я буду скучать по тебе, Шей. — От голоса Келли она вздрогнула.              — Северайд? — Лесли развернула кресло к нему, и он опять раздражающе уселся на корточки. — Почему ты не поехал со всеми?              — Я взял отпуск до твоего отъезда. Могу я провести побольше времени с лучшей подругой?              — Меня сейчас стошнит от обилия ванили, — хихикнула Лесли, а Келли и вовсе засмеялся в голос.              Пожалуй, он единственный, с кем ей даже в такой ситуации хотелось шутить.              — У меня для тебя кое-что есть, дай руку, — отсмеявшись, сказал он и положил ей на ладонь холодную железку с логотипом их пожарной части и номером «1751».              — Твой жетон? Келли...              — Это копия. — Он махнул рукой и самодовольно ухмыльнулся: — Я понимаю, меня невозможно забыть...              — Безусловно. — Лесли показала ему язык.              — Но я хотел бы, чтобы он напоминал тебе о нашей части и обо мне в Нью-Йорке.              Это было так мило и сентиментально, и так непохоже на Келли. Но в компании лучшей подруги он иногда позволял себе расслабиться и не быть брутальным альфа-самцом.              — Спасибо, Северайд. — Лесли улыбнулась и потянулась, чтобы крепко обнять его. Он прижал ее к себе, казалось, крепче обычного. — Но меня все еще тошнит от ванили, — не смогла удержаться она.              — Как же мне будет тебя не хватать, — усмехнулся Келли и, отстранившись и посмотрев ей в глаза, серьезно сказал: — Я надеюсь, ты вернешься, Лесли.              — Я тоже...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.