ID работы: 7112463

Кровавый ритуал

Слэш
NC-21
Завершён
63
автор
koma_ami бета
Размер:
43 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 14 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 5.

Настройки текста
В имении Хоуков их встретила гневная тирада Лиандры, которую нисколько не радовал тот факт, что её сын так часто исчезает без предупреждения, а его друзья только усложняют ему жизнь. Гаррет спокойно выслушал поучительную речь матери, краем глаза отметив, что Андерс немного скучающе зевает, а Фенрис недовольно хмурится. По правде говоря, все понимали, что это не друзья куда-то тащат Гаррета, а как раз наоборот. Но, само собой, никто спорить не хотел. Все-таки ясно как белый день, что матушка просто беспокоится о своем чаде. — Я думал, она тебя живем съест, — тихо проговорил Фенрис, садясь за обеденный стол. — Поверь, Фенрис, это она ещё меня пожалела, — Гаррет устало осел на стул рядом с эльфом. — У тебя она хотя бы есть… — еле слышно прошептал бывший раб. Гаррет не ответил, он знал, что в такие моменты Фенриса лучше не трогать. Андерс, сидящий напротив, лишь пожал плечами. Что для одержимого, что для тевинтерского беглеца — тема семьи навсегда останется больным местом. Ели в полной тишине, а так как они успели к ужину, то, соответственно, ужинали в кругу всей семьи. Говорить особо не хотелось, а хотелось Гаррету как можно скорее закончить с ужином и нырнуть в кровать в обнимку со своим эльфом. Хотя, как можно было судить по настрою Фенриса, сегодняшней ночью точно ничего не светило. Однако, этот факт мало беспокоил Хоука, главное — в обнимку и в кровать, а остальное пусть подождет… Когда с ужином было покончено, Гаррет поспешно со всем распрощался и потащил Фенриса наверх, Андерс топал следом. Никто и слова не успел сказать троице, как те скрылись в комнате Гаррета и закрыли дверь. — Значит так, — Хоук стянул с себя мантию и кинул на кресло. — Какой у нас план? — Выпнем на разведку разбойников, — зевнул Андерс и, нисколько не стесняясь и раздевшись полностью, забрался в кровать под одеяло. — Я думал, мы план будем составлять, а ты уже спать собрался, — Гаррет посмотрел на друга. — У меня было очень напряженное утро, — отозвался целитель, — и я из-за вас в лечебницу так и не зашел. — Что тебя беспокоит больше? — поинтересовался Фенрис, — что у тебя утро напряжённое или что в лечебницу не зашел? — Все это беспокоит одинаково, — Андерс не без удовольствия заметил, как в глазах эльфа полыхнуло недовольство. —Андерс, прекрати, — серьёзность в голосе Гаррета ситуацию не изменила. — Да он нас всех продаст ради своей лечебницы! — фыркнул Фенрис. — Фенрис! — Гаррет предостерегающе повысил голос. — Что? — эльф зло уставился на Хоука. — Давайте хоть сейчас не будем ругаться? Нам же нужно решить нашу проблему. — Маг силы подошел к недовольному эльфу и нежно прижал к себе. — Ты очень важен для меня, Фенрис, — в самое ухо воина прошептал Гаррет. Эльф, ни чего ответив, уткнулся носом в шею мага и недовольно засопел. Гаррет с улыбкой обнял его покрепче и поцеловал в макушку. Андерс спокойно смотрел на эти нежности, червячок ревности начал его грызть, но целитель упрямо молчал. Возможно, Справедливость сыграл с ним злую шутку, и поэтому он так реагирует на все, что говорит эльф. — Все же предлагаю доверится нашим разбойникам, — нарушил тишину Андерс, устало откидываясь на подушку. — С тобой все нормально, Андерс? Ты как-то побледнел. — Гаррет обеспокоенно подошел к другу. — Я просто устал. Не смотря на то, что кошмары действуют на меня не так сильно, как на тебя, выматывает меня все же сильнее. Скорее всего, это из-за Справедливости. Небольшая усталость, вот и все, — Андерс поморщился. Хоук отошел к противоположной от камина стене и, прижавшись к ней спиной, стал следить за воином и целителем. Атмосфера в комнате как-то странно изменилась. — А еще в свою лечебницу рвешься, — проворчал Фенрис. — И буду это делать, пока я нужен тем беженцам, — твердо заявил одержимый, не открывая глаз. — Вредишь самому себе и считаешь это нормальным, — не унимался воин. — Что ты предлагаешь? — Андерс открыл глаза и, сев, посмотрел на эльфа. — Не обращать внимания на чужие беды? Закрывать на это глаза и проходить мимо? — Я всю жизнь словно животное сидел на цепи! Терпел многое из того, что им и не снилось! Все проходили мимо меня, закрывали глаза и отворачивались! — Фенрис практически перешел на крик, сдерживаясь из последних сил, лириум отвечал мерцанием на гнев своего хозяина. — Если бы я был рядом, я бы помог! — так же ответил Андерс. — Помог?! Да ты дальше своих больных и обездоленных магов ничего не видишь! Какое тебе вообще дело до какого-то жалкого раба?! — А может и ни какого! — прорычал Андерс, вставая. — Так и есть, — прошипел Фенрис, — может, я слишком много от тебя ждал и слишком сильно поверил в тебя. — Уж прости ты меня, наш маленький бедный беглый раб, что я тебя разочаровал и не положил весь мир к твоим ногам! — Не нужен мне твои мир, маг, — тихо и холодно проговорил Фенрис, — и ты мне не нужен! — Вот и замечательно! Но пока твое проклятье висит на мне, будь так добр, потерпи меня еще какое-то время! — Андерс снова откинулся на подушки и закрыл глаза. — Когда вам это надоест? — спросил Гаррет, переводя взгляд с мага на воина и обратно. Он специально не вмешивался в ругань, хотя и понимал, что все это может зайти очень далеко. Но к перемирию они должны придти сами, иначе это так и будет продолжаться до бесконечности. — Что именно? — Фенрис посмотрел на Хоука злым взглядом. — Ваши споры. Почему вы так упрямо отказываетесь принять прошлое друг друга и поддержать? Вы еще совсем недавно дарили друг другу такую страсть. А сейчас ведете себя так, словно для вас произошедшее ничего не значило или как будто этого вообще не было. Тут и разбираться не надо, ясно, что у каждого из нас своё печальное прошлое. Я лишился отца и дома. Мор забрал большую часть моих друзей. Я год был в услужении, чтобы выплатить долг. Андерс лишен семьи, бежал от серых стражей и скрывается от храмовников. Он постоянно рискует своей жизнью, помогая ни в чем не повинным магам избежать усмирения. Ты, Фенрис, всегда жил в клетке из-за проклятия рабства, ты не привык доверять и видеть хорошее. Ты всегда ждешь удара в спину, как с тобой это не раз случалось. Ты лишен большей части своей памяти из-за вживления лириума в твое тело. Тебе сложнее нашего открыться кому бы то ни было. Но ты открылся мне. Андерс открылся мне. Но почему вы так упрямо не хотите доверять друг другу? Фенрис? — Я… — воин осекся и отвернулся к камину. — Тебя не учили читать, не спрашивали твоего мнения, ты считал, что никому не нужен, ты не умеешь выражать свои чувства, потому что раньше этого не делал. Но все изменилось, — Гаррет подошел к эльфу и прижал его к себе, — изменилось с появлением в твоей жизни мага иного рода, который влюбился в тебя с того момента, когда первый раз увидел. Я не буду заставлять тебя верить в то, во что верю я сам. Я лишь буду тебе все показывать и рассказывать, а ты будешь решать сам, нужно тебе это или нет. — Гаррет наклонился к самому уху эльфа и тихо прошептал: — я никогда тебя не отпущу и никогда не отвернусь, какой выбор ты бы не сделал. Гаррет встал перед Фенрисом и еще крепче прижал к себе. Эльф судорожно вздохнул, цепляясь руками за мантию Гаррета. — Можешь поплакать, если хочешь, — прошептал Гаррет. — Я не такой слабак, как ты думаешь! — отозвался Фенрис тихо, без злобы. — Разве кто-то говорил, что я считаю тебя слабым? — Хоук добродушно усмехнулся, целуя Фенриса в макушку. Плечи эльфа дрогнули. Не было диких криков и истерики, каких-то громких всхлипов и завываний. Фенрис, борясь сам с собой, просто плакал, пытаясь сдерживать все то, что накопилось за долгие годы рабства и бегства. Гаррет ничего не говорил, просто обнимал, даже не гладил по спине, хотя это очень хотелось сделать. Фенрису просто нужно дать время. Кто бы и что не говорил, но годы бедствий не сломали воина, а даже если и так, Гаррет самому себе поклялся сделать любимого эльфа еще сильнее. — Хоук, как ты терпишь все это? — тихо спросил Фенрис. — Из-за моего отца. Магия — это опасное оружие. И что бы изучать её, нужно много времени и терпения. Если хоть где-то сделаешь что-то не так, тебя либо убьют, либо усмирят, либо станешь неуправляемым одержимым. Отец всегда учил меня терпению. Я всегда был сорванцом, но магия заставила меня стать серьезнее. Если честно, у Карвера характерец тот еще, но я же как-то и с ним умудряюсь ладить. Хотя, бороться с его растущей завистью становится все труднее и труднее. — Я даже тебе завидую, — с кровати отозвался Андерс, и Гаррет почувствовал, как напрягся в его объятиях Фенрис. — Андерс, тебя никто силой к кровати не давит, можешь подойти, я и тебя обниму тогда! — весело проговорил Хоук, и Фенрис что-то тихо проворчал. — Я хочу еще пожить, — невесело проговорил одержимый. — Разве кто-то угрожает тебе? — удивился маг силы. — Ну… — Андерс медленно сел и практически сразу поднялся. Фенрис, слыша, как одержимый подходит всё ближе, напрягался всё сильнее. Клейма начали понемногу светиться. — По-моему, мне тут больше не рады, — протянул Андерс, смотря как клейма Фенриса начинают светится еще ярче. — Вроде никто и слова про это не сказал, — Гаррет смотрел на целителя с радушной улыбкой на губах. — Хоук, — голос Андерса был серьезен как никогда, — ты действительно удивительный человек. — Спасибо, Андерс, ты тоже ничего так, — Гаррет рассмеялся. — Удивляюсь я тебе, причём, кажется, это происходит очень часто, — вздохнув, одержимый подошел к парочке и обнял их обоих. — Ты же сам говорил, что Справедливость не одобряет такого твоего отношения к кому-либо, — вспомнил Гаррет. — Может, поэтому тебе сейчас так сложно в этих отношениях? Да и вообще, в каких-либо других. — Скорее всего, это так и есть, — согласился Андерс, пытаясь прижаться именно к эльфу посильнее. — Слышишь, ушастый? Не тебе одному плохо! — Я не ушастый! — рыкнул Фенрис, пытаясь спрятаться от одержимого в объятиях Гаррета. — Вы хуже самых упрямых ослов, — рассмеялся Гаррет, заключая в объятия обоих парней. — Что есть, того не отнять, — вздохнул Андерс. — Я спать! — Фенрис ловко выскользнул между мужчинами и, подойдя к кровати, принялся расстегивать доспех, — и не думайте, что сегодня вам хоть что-то светит. — Что ж, — обиженно протянул Гаррет, — совсем ничего? — Совсем! — отрезал воин, раскладывая рубашку на кресле. — А как же план действий и все-такое? — напомнил Андерс, ложась обратно. — Ты же предложил разбойников на разведку отправить, — вздохнул Гаррет, который понял, что ему придется лечь посередине. — Если Варрика просить, то только тебе, — Фенрис посмотрел на Хоука, — меня он точно слушать не будет. — Зря ты так думаешь, — отозвался Гаррет, продолжая стоять у камина. — Я не дурак, Хоук, и не слепой, он пойдет за тобой куда угодно, но не за мной, — Фенрис стянул сапоги и, оставшись в одних штанах, забрался на кровать. — Ну, — в голосе Гаррета послышались странные нотки, — ты можешь попросить Себастьяна. — Да, точно, — легко согласился Фенрис, — он же меня с собой в Старкхевен звал. — Что?! — Гаррет даже подскочил. — Ты согласился?! — Я вежливо сказал, что подумаю, — вздохнул эльф, взбивая подушку и и, поставив ее в изголовье кровати, оперся спиной, удобно садясь. — Я так понимаю, Изабеллу будет уговаривать Андерс? Он же все ее болячки лечит. — Позвольте все же мне к ней не приближаться, — удрученно протянул одержимый. — Меня как-то напрягает, как она на меня иной раз смотрит. — Ах, бедный наш одержимый, — театрально вздохнул Фенрис, — прям мужчина на расхват! — Вот именно! Меня нужно беречь и прятать! Гаррет хохотнул и нагло улегся между парнями, и даже почти уснул в наступившей тишине, как раздался тихий голос Фенриса: — А если ничего не получится… — Не стоит думать о поражении до битвы, — отозвался Андерс. — Никакой битвы и не будет. — Что я слышу? Ты так расчувствовался, что решил сдаться? Нервы не выдержали? — Пожил бы ты с Данариусом, я бы на тебя в итоге посмотрел. — Мне искренне жаль, Фенрис, что с тобой случилось такое, — Андерс приблизился, взял руку воина в свою и нежно поцеловал. — Я знаю, что во многом не прав на счет тебя, но и ты меня пойми. И то, что со мной происходит. Только богам известно, когда я сломаюсь и Справедливость займет мое место. — Этому не бывать! — Гаррет развернулся и, сев, посмотрел на одержимого. — Мы добьемся своей справедливости, без вмешательства духа. Мы найдем свой выход, каким бы он не был! — Astia valla femundis! — торжественно изрек Фенрис. — Когда мы с тобой разговаривали по душам, ты сказал так же, — Гаррет развернулся к эльфу. — Но что это означает? — Через тернии к звездам! — эльф хохотнул. — Хорошо, что так, я почему-то подумал, что ты ругаешься… — Потому что был выпивший? — Я смотрю, ничего не меняется. Пьяные эльфы такие милые, — Андерс откинулся на подушки и устало закрыл глаза. — Когда мне вживили лириум, я несколько дней не мог ни есть, ни пить, ни ходить, не мог ничего, — Фенрис посмотрел на раскрытые ладони, по которым шли линии клейм. Боль была такой, что я чувствую ее до сих пор. Разум словно затуманен, я не могу понять, болят ли они на самом деле или же это отголоски прошлого, но такие сильные, что даже тело вспоминает эту пытку. — Фенрис, — у Гаррета сжалось сердце. — Как думаешь, Гаррет, — тихо спросил эльф, не отрывая глаз от ладоней, — мой разум когда-нибудь очистится? Я забуду эту боль? Если, конечно, она и правда нереальна… — Я буду тебе помогать, — мягко ответил Хоук, нежно обнимая эльфа. Сейчас было важно не дать ему впасть в безумие. — Хоук, почему ты не встретился мне раньше? — Фенрис сжал кулаки. — Я не знаю, — тихо ответил маг силы. — Если бы не лишивший его дома мор, никто бы из нас его не встретил, — Андерс тихо вздохнул. — Возможно, тебя бы, Фенрис, поймали и вернули в рабство, возможно, при сопротивлении убили бы. Со мной бы тоже что-то случилось, к примеру, при попытке спасти Карла, я был бы схвачен и усмирен или так же был бы убит. Если так подумать, наша странная компания никогда бы друг друга и не знала, если бы не Гаррет Хоук, бежавший от мора и спасший по пути кучу жизней. —Может, Себастьян все-таки прав, и Создатель ведет тебя? — Фенрис повернулся к Хоуку и положил руки на его лицо. — Что, если бы не ты, мы все бы были мертвы? Я — в рабстве, Андерс — в усмирении, Авелин — от порождений тьмы, Изабелла — от рук кунари, Варрик — на Глубинных тропах, Мерриль — от рук своего же народа. Ты хоть понимаешь, насколько ты важен? Сколько ты принес добра тем, кто этого не заслужил? — Фенрис, любовь моя, ты сейчас говоришь это все с таким серьезным выражением лица, что мне даже расплакаться захотелось. Я — это всего лишь я. Нет гарантии, что, не встреть я вас всех, с вами бы случилось что-то плохое! — Я соглашусь с Фенрисом, — Андерс смотрел в потолок, — непонятно куда нас это все заведет, но ты, сам того незамечая, спас нас всех и дал нам толчок в будущее. Ты смог разбудить совесть в воровке и пиратке. Ты подтолкнул Мерриль к решительным действиям. Ты смог найти общий язык с королевским лучником. С Варриком, разбойником в чистом виде. Ты сумел донести до каждого что-то свое. Ты сумел примирить магоненавистника. Более того, ты влюбил его в себя. Мой милый бедный серый страж… — Ты про Сурану? — Фенрис повернулся к Андерсу. — Откуда ты про него знаешь? — В твоей клинике много о чем болтают. Это же он подарил тебе котенка. — Надо поменьше всем о себе рассказывать, — Андерс лег на бок спиной к остальным.  — Почему Сурана не остался с тобой?  — Потому, что я не остался с ним. Я не хочу об этом говорить.  — Я не совсем понимаю про что сейчас речь, — Гаррет смотрел то на эльфа, то на человека. — Помнишь, Андерс тебе говорил, что ты похож на друга, который втягивал его во всякие передряги? — Фенрис повернулся к Гаррету. — Да, помню, но он не стал продолжать, а заметив его заминку, я не стал расспрашивать, посчитав это чем-то очень личным. — Он говорил о Сером Страже, маге по имени Лиам Сурана, — Фенрис скосил взгляд на Андерса, но целитель продолжал хранить молчание. — У него была своя миссия, у меня своя! — вспылил Андерс, резко садясь, но не поворачиваясь к друзьям. — Ты любил его, но почему оставил? — Гаррет немного обеспокоенно смотрел на друга. — Я не хочу о нем говорить, что тут неясного?! — глаза Андерса вспыхнули синим, он вскочил с кровати и начал ходить по комнате. — Хорошо, Андерс, прости, мы влезли не в свое дело, — Гаррет осторожно слез с кровати и, подойдя к одержимому, крепко обнял. — У меня просто не было выбора, он верил в меня так же, как и ты поверил, Хоук… — Это же здорово! Не о чем волноваться, может, Андрасте смилостивится над нами и сведет с ним! — Гаррет ободряюще похлопал Андерса по плечу. — Что ж, буду на это надеяться, — Андерс устало потер глаза. — Мне, наверное, стоит уйти. — Не глупи, ложись тут, уже поздно, да и ты вымотался. — Ты слишком добр, Хоук. — Да-да, — согласился Гаррет, — рано или поздно, это сыграет со мной злую шутку. Мне это уже говорили. Фенрис со смешком забрался под одеяло и, удобно устроившись, повернулся к друзьям спиной. Гаррет лег посередине, игриво ущипнув эльфа за ягодицу. Фенрис тихо рассмеялся, но поворачиваться не стал. Андерс, задумчиво кусая губы, плюхнулся на свою половину кровати и, все так же пребывая где-то в своих мыслях, залез под одеяло. Фенрис проснулся первым. За окном еще было темно, но слышалось пение ранних птиц. Эльф осторожно выбрался из-под тяжелой руки Гаррета. Хоук, что-то недовольно ворча, развернулся на спину, повернув лицо в сторону эльфа. Фенрис замер, внимательно наблюдая за лицом любимого. Растягивая губы в довольной и радостной улыбке, Фенрис протянул руку и провел кончиками пальцев по щетинистой щеке. Воин ловил себя на мысли, что ему нравится смотреть на спящего Хоука, он так смешно причмокивает губами. Воин прижал руку ко рту, чтобы не рассмеяться в голос. Но веселился эльф недолго: Гаррет начал хмуриться. — Хоук! — Фенрис сдернул одеяло и скинул на пол, напрочь позабыв что рядом еще и Андерс спит, — Гаррет! — эльф потряс мага за плечи, но, как и до этого, результата это не возымело. Тихо ругаясь на тевине, Фенрис залепил сильную пощечину. Хоук резко сел, чуть не свалив Фенриса с кровати. — Гаррет! — эльф бросился на шею любимому. — Как-то я быстро проснулся, — удивился маг силы, прижимая к себе воина. — Ты что, не рад этому? Захотелось кошмаров посмотреть? — Ну уж нет! Хватит с меня их! — возмутился Хоук. — Но как ты меня разбудил? — Врезал посильнее… — Эх, нет что бы поцеловать. — Не думаю, что поцелуй бы тебя разбудил. — Ох, Андерс! — Гаррет развернулся к целителю и, выпуская эльфа из объятий, начал трясти Андерса за плечи. — Фенрис, может ты и ему врежешь? — Да с радостью! — эльф с ехидной улыбкой слез с кровати, обошёл её, встав перед целителем, замахнулся и что есть силы врезал кулаком. — Может не стоило так-то? — Хоук мысленно порадовался, что не злил эльфа. — Он заслужил, да и не помогло пока что. Надо еще пару раз врезать. — Не надо, — прохрипел Андерс, медленно садясь и потирая скулу. — Проклятие дало сбой? Оно развеивается? — спросил Фенрис, на шаг отойдя от кровати и скрестив руки на груди. — Нет, просто вовремя проснулись… точнее разбудили. Поэтому кошмар не сильно затянул в себя. А можно было не так сильно бить?! У тебя рука тяжелая! — А как бы иначе он такой огромный меч таскал? — Да уж, — протянул Андерс, направляя потоки исцеления в скулу. — Как челюсть только не выбил. — А я бил не в полную силу, — отозвался Фенрис довольным голосом. — Что ж, в любом случае очень тебе признателен! — Андерс немного обиженно зыркнул на эльфа. — Рад был помочь! Тихо переругиваясь, толкая друг друга и смеясь, парни оделись и спустились вниз. Быстро позавтракав, вся троица направилась в «Висельник». Парни были настроены решительно. И кого, как не шутливого разбойника Варрика просить о помощи? Хотя никакого плана так и не было, решили все же собраться и обсудить. Гаррет очень надеялся, что друзья ему в этом помогут, ибо лезть втроем на работорговцев с магами крови — это чистой воды самоубийство.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.