ID работы: 7115358

Лучшее завтра

Фемслэш
PG-13
Завершён
76
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
22 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 47 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1. "— Может, мы станем друзьями?"

Настройки текста
Примечания:
      На улице после уроков было особо спокойно. Ведь кто-то был на работе, кто-то задержался в школьном клубе, а кто-то уже и вовсе сидел дома. Шуршали листья деревьев, которые обдувались сильными порывами ветра. На небе медленно плыли облака, напоминающие барашков. Где-то слышались далёкие крики детей. Везде стояло умиротворение и спокойствие.       Но только не в литературном клубе этой школы: все члены клуба активно обмениваются своими стихами. Все уже думают о предстоящем фестивале, выбирая свои лучшие работы. От этого фестиваля зависит дальнейшая судьба клуба. Нужно привлечь как можно больше участников и доказать им, что литература не такое скучное занятие, как они думают.       Нацуки внимательно изучает стих, написанный Юри. Почерк девушки очень аккуратный как и листок. Можно сделать вывод, что она сама очень опрятный человек. Юри же, видя её испепеляющий взгляд, устремленный на листок бумаги, чувствует себя не в своей тарелке. Именно в этом клубе она первый раз дала кому-то почитать свои стихи. Каждый автор поймёт её тревогу и волнение. Ведь показывая свои работы, ты открываешь свой внутренний мир. — Как по мне, весьма неплохо, —начала Нацуки, — Но этот стиль по-прежнему не очень понятен для меня. Именно поэтому мне сложно тебя оценить,— она отдала листок автору. — Я рада, что тебе понравилось,— улыбнулась Юри, взяв листок. Она немного отвела взгляд.— Теперь я прочитаю твою работу. Ты ведь не против?       Нацуки, словно нехотя, достала и протянула ей свой листок. Юри поспешно взяла его и принялась за чтение. Девушка быстро погрузилась в текст, как это обычно бывает с ней. Спустя некоторое время Юри закончила читать. — Ты знаешь, к твоему стилю я тоже не совсем привыкла, но он мне всё-таки нравится. В твоих стихах всегда есть какой-то смысл, но при этом они все очень милые, — она расплылась в безмятежной улыбке. — Я не милая! — отвернулась Нацуки, хмыкнув и выхватив листок из рук Юри напоследок.— Но спасибо за оценку.       К ним подошла Моника. Как всегда Юри и Нацуки были последней парой, обменивающейся стихами. За спиной девушки показались Сайори и Хиро. Девушка о чём-то оживленно дискутировала с другом. Тот же, в свою очередь, внимательно слушал Сайори, хоть это и было незаметно. Моника как всегда шла уверенной, твёрдой походкой. За её спиной развивались волосы, собранные в хвост. — Итак, друзья, у меня есть одна идея, которая поможет вам хоть чуть-чуть понять чужой стиль. — Начала президент, подходя к Юри и Нацуки.       Все молча слушали лидера клуба. Но, конечно, не все слушали её внимательно. Например, взгляд Нацуки был обращен к окну, ведь за ним стояла прекрасная погода. Она смотрела на редких прохожих и птиц, пролетавших мимо. — Ведь из-за непонимания стилей друг друга мы не можем дать субъективную оценку, — говорила тем временем Моника.— Именно поэтому я хочу предложить вам обменяться стилями и написать в них стих.       Последнее предложение врезалось в уши Нацуки. Она ничей стиль не признавала, кроме своего. Да и была уверена, что её поставят вместе с Юри, а они ладили не самым лучшим образом. Девушка сверлила скромную школьницу взглядом. — Что ж, об обмене…— сказала Моника и задумалась.       Юри озадаченно посмотрела на Нацуки. Последняя, видимо, тоже поняла, что они будут вместе. Встретив взгляд Нацуки, девушка скоро отвернулась, не выдержав напора. В характерах они не сходятся, поэтому и в стилях написания тоже. — В общем, Юри меняется с Нацуки. Я пишу в стиле Сайори, она в стиле Хиро, ну, а он в моём. Никто не против? — спросила президент и сама ответила, не дожидаясь ответа: — Тогда показываем работы послезавтра. Можете идти домой. — Хиро, пошли домой вместе? — предложила Сайори. — Да, конечно, — не раздумывая согласился парень и они, забрав портфели, удалились из класса, попрощавшись с остальными. Жили друзья напротив друг друга, дружили с младших лет, учились в одном классе… Короче говоря, у них было много чего общего, и никто не удивлялся тому, сколько они общались. Юри посмотрела им вслед. Нацуки заметила её взгляд, но решила промолчать.       Моника тоже вскоре ушла, оставив ключ от комнаты Юри и Нацуки. Последняя задержалась, чтобы почитать мангу, ведь дома её ждал отец-тиран. Он запрещал ей хранить мангу дома и иногда мог её избить. Нацуки действительно боялась его. Все знали об этом, но ничего сделать не могли.       Юри же хотела обсудить предложение Моники об обмене стилями и договориться о встрече. Она всегда ответственно подходила к выполнению заданий.       Девушка наконец решилась и подошла к Нацуки. Та заинтересованно читала мангу. Казалось, что она полностью отдалась вселенной этой истории. Юри не хотела тревожить её, но всё же она подошла к ней: — Нацуки, знаешь… Я бы хотела поговорить о нашем обмене стилями…— начала девушка, отводя взгляд в сторону. В ответ любительница манги вопросительно посмотрела на неё, всем видом говоря: «Давай, продолжай». Именно это Юри и сделала: — Что насчёт встречи? Я хотела бы лучше понять твой стиль. Тебе тоже было бы полезно узнать мой стиль получше. Ты не против?       Облака открыли солнце, и девушка непроизвольно зажмурилась. Нацуки отвела взгляд, что-то обдумывая — она сидела спиной к окну. Отложила мангу и сказала: — Знаешь, я не против. Давай завтра отпросимся с собрания клуба?— предложила она.— Можем сходить в парк, кафе…— у Нацуки почти не было друзей, а тут представилась возможность получше узнать Юри. Может, девушка ошибается на её счёт? — Могли бы сходить ко мне домой, — вдруг выпалила скромная девушка, но скоро добавила: — Если ты конечно не против… — Да, конечно. Я могу испечь кексы. Обсудим наше творчество, школу, лучше узнаем друг друга. Ой! — осеклась цундере.Сейчас она поняла, что сказала что-то необычное для неё. Даже просто сходить к кому-то в гости было для неё в новинку, но она посчитала это чем-то весёлым. Нацуки покраснела от сказанного. — Я думаю, будет интересно! — сделала вид, что ничего не случилось Юри. Обе девушки были удивлены, что так быстро сошлись во мнении. Но также они были и рады тому, что уже нашли общий язык.       Подруги быстро выпорхнули из класса, обсуждая самые различные вещи: от погоды до оценок в школе. Вскоре они разошлись, попрощавшись у перехода школы. Настроение было воздушное: вокруг всё цвело, и в душе, и на улице пели птицы; дул лёгкий ветерок, делавший погоду ещё лучше. В душе у девушек появилась надежда. Надежда на то, что и они могут подружиться. — Может мы станем хорошими друзьями? — тихо сказала Нацуки, подходя к дому.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.