ID работы: 7115719

Победа - это все

Гет
R
Завершён
461
автор
Размер:
151 страница, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
461 Нравится 153 Отзывы 135 В сборник Скачать

Первый день в Ракузан

Настройки текста
      Первый день в новой школе. Даже интересно, как все выйдет.       Пару дней назад я и Тайга благополучно добрались до Токио, откуда я взяла поезд до Киото. Там я устроилась в новой квартире, которую арендовал мне отец на год, и весь оставшийся вечер смотрела драматичные сопливые фильмы о любви, время от времени поедая чипсы.       Как выяснилось на следующее утро, я живу всего в 20 минутах на метро от школы. Как по мне, общественный транспорт — лучший способ передвижения! В Сиэтле я не так часто им пользовалась, но в Японии общественный транспорт гораздо чище и приятнее. Да здесь вообще все чище, чем в Америке!       В общем, до школы я добралась без помех. Но уже издалека, увидев огромную толпу учеников, поняла, насколько эта школа крута и масштабна. Сколько же тут людей! Здесь были и родители учеников, и сами ученики, несколько учителей (судя по бейджикам на их одеждах). Это все равно что очутиться на Ярмарке Университетов в Америке.       Я достала из кармана квадратный листочек с напоминаниями. Нужно было забрать учебники и записаться в какой-нибудь клуб, чтобы после школы не было так уж скучно. — Извини… — услышала я робкий голос за моей спиной.       Обернувшись, я увидела шатенку в очках с двумя короткими хвостиками и розовым рюкзаком за спиной. Девушка мило улыбалась, потупив взор, и переминалась с ноги на ногу. — Ты ведь Арису Кагами, верно? — спросила она. — Да, все верно, — я улыбнулась. — Чем могу тебе помочь?       Японка полезла в рюкзак и достала оттуда ручку и блокнот. — Можно твой автограф, пожалуйста? — поклонившись, она протянула мне предметы. — Я очень восхищена твоей игрой. Благодаря тебе я теперь играю в теннис и очень хочу стать такой же, как ты.       Я оторопела, но затем взяла себя в руки и расписалась в указанном месте. Девушка начала поспешно складывать вещи в сумку. — Как тебя зовут? — Ясу Такахаши. Ты в каком классе? — Еще пока не знаю, я еще даже не знаю, где мне взять учебники. — Тебе нужна помощь? Я знаю, где все это находится! — она схватила меня за руку и уволокла в гущу толпы, — Пойдем, я покажу!       Что ж, я считаю, что неплохо для первого дня. Не думала, что у меня так быстро получится найти себе друга, хотя… все мы, новички, находимся в равных условиях: каждому из нас нужны друзья, ведь мы будем учиться все вместе на протяжении еще трех лет. — А, Арису Кагами, для нашей школы это большая честь, что вы будете учится здесь, — произнес низенький мужчина и протянул мне учебники и еще несколько листочков. — Ваш класс — 1Б. — Обалдеть! Мы в одном классе! — обрадовалась Ясу и заключила меня в объятья. — Я так рада. — Если честно, то я тоже. Все-таки, ты первый человек, с которым я тут познакомилась, да еще и в первый день… — я огляделась вокруг. — Кстати, ты уже записалась в какой-нибудь кружок? — Да, в клуб по программированию. Говорят, это интересно, к тому же я разбираюсь в компьютерах. — Ух ты! Это же здорово! — и тут внезапно меня осенила гениальная (на мой взгляд) идея. — Слушай, а тебе случайно не попадалась баскетбольная секция? Хочу туда записаться. — Ты ещё и в баскетбол играешь? — удивилась она. — Нет, только в теннис. Я слышала, что в Ракузане нет теннисной команды, но так как я тесно связана с баскетболом, то почему бы и не попробовать достать себе должность менеджера. Так ты видела? — Кажется, он где-то недалеко. Я покажу. — Спасибо тебе большое.       Судя по моему теннисному расписанию, тренировки у меня будут проходить через день с пяти до семи часов вечера, за исключением выходных, когда я буду тренироваться по утрам. Я считаю, что не стоит прерывать свою связь с баскетболом и попытать счастье. — У вас свободна должность менеджера? — спросила я, едва мы оказались у стойки. Народу вокруг не было. — Да, она еще свободна, — прекрасно! Просто обалденно! Все складывается как нельзя лучше, — Вот, распишись.       Я взяла ручку. — Ты Арису Кагами? — воскликнул паренек и выпучил глаза, когда я написала свое имя. Судя по всему, второкурсник. — Обалдеть! Не могу поверить! Эй, Рео, да с нами будет учится легенда американского тенниса среди тинейджеров! Постой, а почему баскетбол? — Ну, в вашей школе нет теннисной секции, так что я решила попытать счастье в баскетбольной сфере. Уверена, вам могут пригодится мои аналитические способности. — Вот, это расписание тренировок. Каждый день после школы с трех до половины пятого вечера. — Огромное спасибо.       Сложив листок вчетверо и упаковав все только что отданное мне добро в рюкзак, я и Ясу направились в сторону выхода из школы. — Кстати, у тебя сейчас есть дела? — Нет, на сегодня у меня абсолютно гибкий график, так что я свободна весь день. А что такое? — Как насчет пообедать вместе? /// — Я слышала, в Ракузан приглашают иностранных студентов.       Найти дешевое кафе с качественной и вкусной едой не составило особого труда. Мы уселись в небольшой пиццерии с видом на одну из оживленных улочек Киото. — Серьезно? Они так делают? — В Японии есть такая система. В эту Старшую школу привлекается не так уж и много иностранных студентов, хотя она и весьма престижная. — Понятно. У тебя есть друзья вне школы? Ну, или из средней? — спросила я, откусывая кусочек пиццы. — Ну, вне школы у меня достаточно широкий круг друзей, около 10 человек точно наберется, а вот из школы… я там практически ни с кем не общалась. — А в чем причина? — Их много и они по большей части личные. Прости, что не могу рассказать тебе… — Нет, все в порядке, я тебя понимаю. Вся моя жизнь осталась в Америке, поэтому я даже не знаю, как начать новую здесь. — Не переживай, я могу тебе помочь в этом, — Ясу улыбнулась. — Ты живешь одна? — Да, папа мне арендовал квартиру на год вперед, так что я тут надолго застряла, — я усмехнулась. — Ты с родителями? — Я всю жизнь живу в Киото, так что да, я живу с родителями, но они часто уезжают в командировки по работе. Ты просто обязана побывать у меня в гостях! Мы живем не так далеко от школы, всего в 5 минутах на машине. — Тебя родители завозят в школу? — Ну, в общем-то да, — Ясу оторвала очередной кусок от пиццы. — Раз уж ты выбрала баскетбол, то, должно быть, ты знаешь о Поколении Чудес больше, чем я. — Поколение Чудес? Что это?       Ясу чуть не подавилась милкшейком. — Серьезно?! — она ошарашенно посмотрела на меня. — Ты не знаешь, кто это такие? — Нет, откуда? В Америке люди, кроме самих себя, ни о чем больше знать не хотят. — Значит, ты никогда не слышала о них? — Нет. — И о школе Тейко тоже? — А это еще что? — Так, ясно, — Ясу усмехнулась. — Похоже, тебя придется полностью вводить в курс дела. Это самая обсуждаемая тема за последние три-четыре года. — Мне уже стало интересно. Поясни. — Поколение Чудес — это звездная команда средней школы Тейко, которую можно увидеть лишь раз в 10 лет. Каждый из этих 5 игроков владеет своим исключительным и незаурядным талантом. Они выиграли три года подряд Национальные. Я слышала, сейчас они разошлись по разным школам. — Ого! Да у вас тут события интереснее, чем в фильмах! — Это еще не все. Тем не менее, ходил один странный слух об этой команде. Несмотря на относительную неизвестность и отсутствии особых записей в матчах, был еще один игрок, приравненный к великой пятерки. Его называют «шестым игроком», иногда «призрачным игроком».       Я задумалась. Поколение Чудес… Неужели это все на самом деле правда? Впрочем, никто не верил, что и я три раза подряд выиграю Национальные турниры. Но это насколько слаженно надо работать в команде, чтобы выигрывать три раза подряд? Одиночкам проще в этом плане, они рассчитывают только на себя, и ответственность за свои ошибки несут только они. В команде же ответственность за проигрыш несут все, да еще и движения приходится координировать со всеми, а уровни игры у всех могут быть абсолютно разные. К тому же, она упомянула таланты. Что же это за таланты? В чем они настолько талантливы? — Вижу, я тебя сильно загрузила, — Ясу рассмеялась. — Тебя ведь это не особо касается. — Да, ты права, — я отпила немного Колы из банки. Меня-то это может и не касаться, а вот Химуро или Тайга… Им наверняка придется с этим столкнуться в течение года. — Кстати, а где ты живешь? — А, я живу в 20 минутах на метро отсюда, мне не составляет труда добираться досюда. На велосипеде, конечно, примерно столько же, но я собираюсь чередовать. Постой, а где твои родители сейчас? Они не пошли с тобой? — Нет, они улетели по работе в очередную страну. Сказали, что постараются вернуться к среде, чтобы провести выходные вместе. — Повезло тебе. Мне придется ждать каникул, чтобы увидеться с отцом. — Да уж, расклад не очень. А что на выходных будешь делать? — Даже не знаю. Еще не придумала… Скорее всего поеду в Токио на денек, надо будет увидеться с одним другом. — Классно! — Ясу посмотрела на свои наручные часы. — Предлагаю попросить счет. Ты наелась? — Ох, да не то слово. Но завтра первая теннисная тренировка, так что все быстро уйдет.       Мы рассмеялись. Кажется, это уже неплохое начало зарождающейся дружбы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.