0. Primum gradum ad peccatum'
16 июля 2018 г., 00:19
Это был обычный вечер для Бостонского университета. Шли лекции для тех, кто работал и не мог посещать занятия в утренние часы. Вопреки расхожему мнению, что нынешняя молодежь безалаберно относится к учебе, аудитория была забита практически до отказа. В помещении, на удивление, тихо. Звонок прозвенел, но никто не разговаривал. Ждали преподавателя. Должна была начаться лекция по юридическому праву для будущих полицейских, юристов и прокуроров.
Преподаватель среди студентов юрфака считался легендой. Благодаря ему из этих стен выпустилось немало знаменитых и успешных адвокатов, дела которых никогда не проигрывались. По крайней мере, не на слуху.
Профессор Ганнибал Лектер учит каждого студента мыслить нестандартно, использует методы, намного превосходящие учебные программы и планы. Требует от каждого своего подопечного полной отдачи и усердия. Лектер слыл человеком сильным, уверенным, временами жестким. Его занятия нельзя прогулять. Он подает материал так технично и интересно, что эта информация становится понятной даже полному профану в юриспруденции.
Дверь, наконец, бесшумно распахивается, и в дверном проеме появляется Ганнибал, пропуская вперед себя запыхавшуюся молодую девушку, которую явно задержали на работе. Мужчина выглядит лет на сорок, хотя по его ухоженной внешности так сразу и невозможно сказать: тщательно уложенные, пепельного цвета волосы зачесаны назад, и из прически не выбивается и волоска; идеально подогнанный темно-синий костюм в тонкую серую полоску, галстук в тон. Светло-карие глаза смотрят цепко, пристально прочесывая внимательным взглядом аудиторию на предмет отсутствующих.
— Добрый вечер, леди и джентльмены, — кивает он студентам, чуть склонив голову.
Ему отвечает нестройный хор приглушенных голосов.
Лектер проходит к преподавательскому столу и укладывает на него черный стильный кейс.
— Тема сегодняшней лекции — «Освобождение от уголовной ответственности и наказания», — мужчина достает лекционный материал, укладывает его ровной стопкой на столе и поднимает взгляд на студентов. — Но для начала назовите мне важный принцип уголовного и уголовно-процессуального права.
Кто-то с центрального ряда молча тянет руку.
Преподаватель, обойдя массивный стол, расслабленно присаживается на край столешницы, сунув руки в карманы брюк и кивает, разрешая ответить. На широком, левом запястье поблескивают массивные часы явно недешевой марки, и кроме них на его руках больше нет украшений.
Студент поднимается со своего места и, немного волнуясь, говорит:
— Важным принципом уголовного и уголовно-процессуального права является положение о том, что каждое лицо, виновное в совершении преступного деяния, должно понести справедливую уголовную ответственность за содеянное, — он неуверенно замолкает, и Ганнибал склоняет голову, вопросительно взглянув на парня. Это позволяет студенту продолжить. — Однако существуют обстоятельства, которые способны устранять наказуемость преступного посягательства. При наличии таких обстоятельств деяние, учиненное обвиняемым, признается заключающим в себе все признаки преступления, учинивший его находящимся в состоянии, не устраняющем вменяемости, и, тем не менее, к виновному не применяется уголовная репрессия.
Лектер сдержанно улыбнулся, приподняв уголки губ.
— Совершенно верно, молодой человек. Подойдете ко мне по завершении лекции, и я поставлю Вам «отлично». Итак…
Раздается два четких удара за дверью. Она распахивается, и на пороге аудитории появляется запыхавшийся кудрявый юноша в нелепых очках.
— Простите, — сумбурно заговорил вошедший, делая шаг вперед, но несмело — потому, что не был уверен в одобрении так легко переступить порог помещения. — Я прошу прощения за опоздание и за то, что… по-видимому, прервал лекцию, профессор. Если позволите, я бы хотел пройти.
Опоздавший позволяет себе немного расслабиться с пути, едва ссутулив спину. Подтягивает рюкзак на плече, небрежно одергивает голубую полицейскую рубашку, наскоро оправляет очки и поднимает голову, хмуро — от чувства провинности и легкого недовольства относительно собственной задержки — глядя в сторону, где стоял преподаватель.
Уилл Грэм — студент 4-го курса факультета правоохранительной деятельности. Никогда не тратил много времени на самостоятельное изучение предметов, а поглощал информацию с лекций. Когда другие корпели над зазубриванием, он, послушав один раз, был способен воспроизвести все в мельчайших деталях. Часто из-за своих способностей, а также в силу особенной сдержанности и спокойствия, слышал издевки и порицания в свой адрес. Можно сказать, формировал образ «белой вороны», но самого Уилла отличие от других нисколько не смущало. Абстрагирование от наиболее «острых умов» социума, наоборот, давало ему волю к чистым, правильным мыслям и деятельности. Но если собеседник оказывался достойным, он никогда не вертел носом и приветливо шел на контакт.
Уилл проживал в общежитии при университете. Семья юноши находилась в другом штате. Грэм сам проявил инициативу «вылететь из гнезда», потому что посчитал себя готовым к самостоятельной жизни.
Накопить на съем квартиры было сложно, но Уилл упрямо шел к этой цели — почти все свои силы вкладывал в нынешнюю работу патрульным-офицером. Собственно, именно она и послужила задержкой к сегодняшнему семинару.
Мужчина повернул голову к вошедшему и узнал в нем своего лучшего студента. Осмотрев парня с ног до головы, Ганнибал отметил немного примятую полицейскую форму. Обучение на факультете правоохранительной деятельности позволяло стажировку в полиции во время учебного времени.
Лектер, не меняя позы, чуть сощурился:
— Я, конечно, позволяю студентам вашего факультета периодически опаздывать, молодой человек, — взгляд Ганнибала потемнел, без преувеличений прожигая юношу, — при условии, что причина достаточно весома. Надеюсь, Вы озвучите мне ее? — мужчина улыбнулся уголками губ, но под этим скрывалось нечто совсем отличное от его прекрасного расположения духа.
Этот студент, Грэм, всегда отличался незаурядным умом и прекрасно ориентировался в предмете Ганнибала. Лектер отметил напряженную позу и выражение недовольства на его лице. Очевидно, он и сам не рад этому опозданию.
Ганнибал обратил внимание на Грэма еще тогда, когда была сформирована группа. Молодой человек с первого курса показывал отличные результаты, без прогулов посещал все занятия. Очень ответственно относился к словам преподавателей, разбирал каждое замечание и не стеснялся уточнять. В общем, по мнению Ганнибала, Грэм являлся образцом идеального студента. И ему это в какой-то степени импонировало.
Ганнибал выпрямился, оборачиваясь лицом к парню. Аудитория следила за ними, затаив дыхание.
— Впрочем, не отвечайте, действительно глупый вопрос с моей стороны. Думаю, кроме работы иной причины быть и не может, — мужчина оперся ладонью о преподавательский стол и продолжил. — Я разрешу Вам войти в аудиторию, если ответите на один вопрос, — небольшая пауза. — Итак… Как избежать наказания за убийство?
Уилл никогда не отличался эмоциональностью. Можно сказать, отчасти даже был скуп на нее в силу своего характера. Поэтому ко всем учителям относился в равной степени уважительно и нейтрально, не углубляясь в личностные темы. А ведь провокацию со стороны преподавателей, чтобы перейти границы личного пространства, как в буквальном смысле так и в переносном, можно было обнаружить всегда. Они считали, что так будет куда проще установить положительный контакт со всеми обучающимися и, соответственно, заставить лучше понимать их предмет. Грэма всегда смешил этот стереотип.
Профессор Лектер никогда не пытался следовать идиотским принципам, которые так рьяно старались использовать другие преподаватели. Именно по этой причине Уиллу больше всего нравилось пребывать на его предмете. Контроль, четкость и никакой ненужной информации.
Грэм едва ли задумался над вопросом. Помолчав с несколько секунд, юноша, все так же глядя на профессора, ответил спокойным ровным тоном:
— Во-первых, никому нельзя доверять: тем более родственникам. Во-вторых, следует дружить с хакерами. В-третьих, избегать сомнительных компаний. В-четвертых, не совершать преступлений в публичных местах. Не стоит влюбляться в полицейских и наркоманов. Нужно довериться авторитету и соблюдать нейтралитет. Не рассказывать о себе, носить перчатки и избегать камер. Ну и… в целом, нет преступления — нет проблем.
Губы Уилла дрогнули в легкой улыбке, а в глазах мелькнул несвойственный ему задор.
— Разумеется, все это шутка, профессор. Прошу прощения. На самом деле, избежать уголовной ответственности можно, применив специальные положения Уголовного кодекса, о которых нередко забывают. Наиболее применимыми являются: деятельное раскаяние, условно досрочное освобождение, замена не отбытой части наказания более мягким видом наказания, сюда же можно отнести погашение судимости. Не является освобождением от уголовной ответственности, но позволяет избежать уголовно-правовых последствий. Также освобождение от наказания может быть применимо в связи с изменением обстановки, освобождение от наказания в связи с болезнью, освобождение от отбывания наказания в связи с истечением сроков давности обвинительного приговора, освобождение от наказания на основании актов амнистии или помилования и освобождение от наказания в силу изменения уголовного закона. Пожалуй, это главное и основное. Теперь мне можно войти?
Уилл не колебался — спросил прямо, потому что был уверен в своей правоте.
Ответ студента Ганнибала не разочаровал. Мужчина улыбнулся и медленно кивнул, делая широкий жест в сторону аудитории.
— Четкий, развернутый ответ. Ничего лишнего. Спасибо. Прошу, проходите, — он покосился на расслабившихся было студентов. — И если кто-то думает, что я отвлекся на мистера Грэма, спешу разочаровать, материала еще много, — интонация преподавателя стала жестче, и студенты, уловив это, моментально сосредоточились на его высокой фигуре. Никому не хотелось раздражать Лектера.
Взгляд карих глаз возвращается к Уиллу, стоявшему у дверей.
— Чувство юмора у Вас на высоком уровне, — Ганнибал посмотрел на парня более пристально. — Я оценил, но прошу Вас, не используйте эти методы в работе, — он легко улыбнулся и, повернувшись к остальным студентам, продолжил лекцию. — В пределах действия обстоятельств, исключающих преступность деяния, лицо, совершающее деяние, формально предусмотренное Особенной частью уголовного законодательства, признается законом действующим правомерно. Таким образом, в его деянии отсутствует признак преступления — противоправность, а, следовательно, и основание уголовной ответственности.
Грэм не улыбнулся, а в его взгляде померк тот отблеск легкого азарта. Он благодарно кивнул преподавателю за разрешение и сразу же двинулся к верхним рядам, усаживаясь в середину аудитории.
Лекция для подуставшего полицейского оказалась трудной. В конечном счете, человек — не вечный двигатель, не робот. И Уилл подмечал, что, чем дальше все это длится в таком бешеном ритме, тем тяжелее ему удается набрать то количество сил, которое было необходимо для проявления своих способностей на максимальном уровне.
Юношу омрачало нынешнее положение вещей, но он ничего не мог с этим поделать. Усталость, невозможность повлиять на ситуацию, когда даже на любимом предмете не можешь вбирать информацию без излишнего напряжения, пропускаешь много важного — огорчало и злило. Стать во всем самостоятельным — штука не простая, и на это требуется немалого объема энергии и терпения. Но они имеют свойство заканчиваться. Пожалуй, Уиллу стоило задуматься над поднятием вопроса об отдыхе хотя бы в пару дней. Глядишь, там и прежняя продуктивность возрастет. Вот эти мысли уже больше обрадовали парня, и он мимолетно улыбнулся. Кажется, с этих пор даже внимательность его повысилась, и запоминать он стал больше.
Лекция продолжалась еще около часа, и Ганнибал, заметив, что студенты порядком утомились, резко захлопнул книгу с уголовным кодексом. Этот звук заставил некоторых вздрогнуть. Мужчину позабавила такая реакция.
— Если будете так реагировать на каждое мое действие, господа, я решу, что вы меня боитесь, — в полушутливом тоне сказал Ганнибал, проходя за преподавательский стол и присаживаясь в кресло. — Лекция окончена, все свободны. Мистер Андерсон, задержитесь, чтобы я проставил обещанное Вам «отлично», — увидев просиявшее лицо студента, он хмыкнул. — Разумеется, я не забыл. И, мистер Грэм, — мужчина безошибочно нашел взглядом фигуру парня в толпе собирающих вещи студентов. — Вас я тоже попросил бы задержаться. Это ненадолго.
Уилл встал с места и поспешил выйти из аудитории еще в первом потоке. Ему хотелось поскорее добраться до общежития, лечь в постель и заснуть. Следующий день предстоял крайне сложным. Нужно было поехать на одно важное дело вместе с оперативной группой в другой город. И для этого требовалось немало энергии. Однако студент был вынужден остановиться.
Грэм обернулся, поднимая взгляд на профессора. Конечно, задерживаться не хотелось, но отказать преподавателю он не мог. Поэтому не спеша подошел ближе к учительскому столу, ожидая, пока профессор Лектер разберется с другим отличившимся.
Ганнибал, дождавшись, пока аудитория опустеет, проставил отметку Андерсону и, отпустив его, поднял глаза на Уилла, смерив парня долгим изучающим взглядом.
— Сильно устаете, пытаясь разграничить учебу и подработку в полиции?
Мужчина привык контролировать каждый аспект своей жизни: он с молодости тренировал в себе дисциплину и внимательность. И, разумеется, усмотрел в чертах лица студента сильное утомление.
Грэм ему нравится: парень целеустремленный, собранный, ответственный. Однако такими темпами Уилл доведет себя до истощения.
Лектер чуть щурится, наблюдая за юношей и не отрываясь от своего занятия — складывал в кейс бумаги, книги и материалы студентов для домашнего изучения, даже не глядя на них — точно знал, где что лежит.
— Вы умны, внимательны и подаете неплохие надежды. Я готов пойти с Вами на некоторые компромиссы и закрыть глаза на Ваши опоздания. Так как знаю, что Вы не отстанете по предмету от остальных.
У Уилла почти не изменилось выражение лица. Грэм едва заметно напрягся, а его взгляд стал более серьезным, когда он понял, что профессор видит его насквозь. Но ничего в этом удивительного не было - такой человек как Лектер с немалым опытом за плечами разве что только летать не умел.
На самом деле, начало разговора немного выбило парня из колеи и заставило целенаправленно думать, что ему непременно сделают замечание за то, что на пройденной лекции он был весьма рассеян и не сосредоточен. Но Грэм не позволил себе паниковать раньше времени, однако сложно было не поддаться этим тревожным сомнениям — ему не хотелось разочаровывать профессора. Но опасения не подтвердились. Более того, своим предложением преподаватель смог немало удивить юношу.
Уилл разомкнул губы — ему хотелось что-то ответить, но он притормозил, несколько растерявшись в мыслях. Собраться ему удалось спустя пару секунд.
— Спасибо большое, профессор. Приятно, что Вы доверяете мне. Но позвольте уточнить: о каких компромиссах идет речь? Или Вы имели в виду… в общем?
Увидев, что студент смотрит на него настороженно и недоверчиво, Ганнибал слегка улыбнулся.
— Не смотрите на меня так, будто я предложил Вам что-то неприличное. Мне это не нужно, — он косится на Уилла со смешинками, глубоко спрятанными внутри карих глаз. — Сказал про компромиссы, потому что знаю — Вы не подведете.
Мужчина собрал кейс и, встав из-за стола, подхватил свое пальто.
— И я имел ввиду, что попытки разорваться на несколько видов деятельности сразу ни к чему хорошему не приведут. Вы сильно устаете, и Ваша продуктивность во всех сферах значительно снижается. Поэтому, когда Ваша подработка пересекается с моими лекциями, я разрешаю Вам опаздывать, либо не приходить вовсе, однако, — тяжелый взгляд, — разумеется, не за просто так. За каждое опоздание или пропуск Вы будете расплачиваться дополнительными заданиями.
Уилла порадовал такой расклад. Ему, можно сказать, даже дышать стало легче. Всегда хорошо, когда с людьми можно установить взаимопонимание, особенно, если эти люди — преподаватели твоего университета.
— Какими угодно, профессор! — возбужденно откликнулся юноша, улыбаясь непривычно открыто. — Еще раз спасибо огромное за то, что идете на уступки и верите в меня. Это много значит. Я не разочарую. Только не Вас.
Грэм немного замешкался, а затем протянул руку и, перехватив ладонь мужчины, сумбурно пожал своей.
— Спасибо. Спасибо большое, но мне уже пора. Я вынужден уйти. До следующей встречи!
Уилл разорвал телесный контакт, развернулся и шустро побежал к выходу из аудитории, скрывшись за дверьми спустя пару мгновений.
Ганнибала позабавил и заинтриговал столь бурный отклик от студента, который не славился широким проявлением эмоций. Он направился домой в приподнятом расположении духа.
Позже, поздним вечером, Лектер позвонил управляющему своим загородным коттеджем.
— Маркус, здравствуй, — Ганнибал стоит перед зеркалом, переодеваясь к ужину. Динамик на телефоне включен на громкий режим.
— Мастер Лектер, — тепло поприветствовали его с той стороны. — Рад Вас слышать.
— Взаимно. У меня наметилось несколько выходных… — он сделал паузу, рассматривая свое отражение более пристально. Не мешало бы побриться завтра утром. — Я приеду вечером, часам к восьми. Подготовь особняк.
— Тотчас же начну приготовления, — по голосу было слышно, что управляющий улыбается. — Немедленно разошлю сообщения членам Клуба.
— Будь добр, — Ганнибал покосился на телефон и слегка улыбнулся, хотя знал, что собеседник его не видит. — И пополни запасы алкоголя. Думаю сделать небольшой праздник.
— Как вам будет угодно, сэр.
Примечания:
Мы обещали вернуться, и мы вернулись. ⊙_ರೃ
Добро пожаловать в новую историю. Надеемся, и она не оставит Вас равнодушными.╰(▔∀▔)╯
*0. Первый шаг к греху.