ID работы: 7121781

Покинул навсегда

Гет
NC-17
В процессе
158
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 65 Отзывы 42 В сборник Скачать

План Элвина

Настройки текста
После пропажи Астрид В доме Астрид  — Астрид, золотце вставай. — раздался нежный женский голос с нижнего этажа- Сегодня такой важный день, а ты ещё спишь. — Она понимается на второй этаж и… — О Боже! Астрид ты тут? — ответа не было — Астрид, хватит, ну что за шутки- ответа все равно не последовало. Мама Астрид спустилась вниз на кухню, где стоял ее муж. Он был высоким блондином с волосами ниже плеч, заплетенными в косы. С длинной бородой и широкой спиной. Он был на голову выше своей жены. — Дорогой. — Да, любимая? — Ты Астрид не видел? Я зашла в ее комнату, ее там нет. Постель заправлена, вещей тоже нет. Может ты знаешь. Кусок хлеба выпал из его руки в туже секунду. Он стоял секунд тридцать в оцепенении, пока не сказал. — Я ее не видел. Может Сморкала нам поведает этот секрет. — Нет, она не у него если ты об этом. — Нет говоришь. А где же она ещё может быть если не у него. — Астрид не любит Сморкалу если ты этого не заметил. Она бы ни за что не согласилась бы провести с ним ещё одну дополнительную ночь. — Тогда я в полнейшем ступоре. Где же она может быть? — Может она ушла в лес потренироваться? — Так она же взяла с собой вещи. — Может она встала пораньше и отнесла свои вещи к нему? — В голосе мамы была надежда, но внутри она все же в это не верила — Пойдем проверим. В доме Йоргенсонов — Сморкала к тебе родители Астрид. — Да, я иду. Здравствуйте, рад вас видеть. По какому вопросу вы пришли? — Не изображай и себя галантного парня, у тебя это плохо получается. — сказал с упрёком отец Астрид. — Ролар, мы по делу пришли, а не унижать своего зятя. Сморкала, ты Астрид не видел? Просто она ушла и забрала вещи, а нам ничего не сказала. Описать лицо Сморкалы невозможно. Но все же передам некоторые черты. Кода стала красной, глаза выпустились, зрачки расширились. Он напоминал рака который вот-вот лопнет. От подрагивал, не дышал. От шока он отошёл только через две минуты. — То есть как ушла? — Мы не знаем точно, но ее как и ее вещей нет в нашем доме. — Может она в лесу? Тренируется, она часто так делает. — Идея неплохая, но вещи ей зачем? — Тогда, где она? На этом моменте разговора зашел отец Сморкалы. Что случилось, что мой сын тут так разоорался? — Папа, Астрид нет. — Это как, нет. Испарилась что — ли. — Она ушла из дома с вещами? — Со всеми вещами? — Не помню точно, но она забрала ее любимую юбку, плащ и секиру. А также подобные сапоги. Мы ей подарили недавно, как подарок на свадьбу. Это то что попалось на первый взгляд, может ещё что-то. — Идём к Стойку. — Пап, но зачем. — Он знает, что делать. Поможет быстро организовать поиски. — Согласна. — Согласен. Стоик мудрый вождь. У Стойка — Как это пропала? В день свадьбы исчезла? — Именно так вождь. Забрала вещи необходимые для похода. — О ну Астрид стоял с очень угрюмым видом. — Значит сбежала. Но куда? И с кем? — Ну она скорее всего была одна. Друзей у нее нет. — Как нет? А близнецы и Рыбьеног? — Нет. Она с ними не дружила так сильно. Особенно после… ну, после того как твой сын исчез. Прости. — Да ничего уже привык. Ладно идём в комнату Астирид, может что и поймём. В комнате — Здравствуй, Стоик. Это ее комната. Ничего необычного, кроме отсутствия вещей. — А что за игрушка? — Хм, странно, у нее не было игрушек с 10 лет. — Это дракон. Но у него нет головы. — Громгильда? Она в стоиле? — Да, она там. Астрид на ней не летала уже два дня. — А что с игрушкой? Надо подумать, ладно, дайте ее мне. Я спрошу Элвина о ней. Элвин. — Элвин, друг. Есть минутка? — Да, я почти закончил с планом. — Отлично, значит сможем скоро начинать. Я собственно к тебе по одному важному вопросу. — Очень важному? — спросил он с ухмылкой — Слишком. Астрид, невеста Сморкалы. Пропала с вещами. В ее комнате мы нашли эту игрушку. Ты знаешь что это значит? — Твою мать. Только не это. — Что, что случилось? — Это знак Заргилии. О боже. — Что ещё за Заргилия? — Это организация наемников, убийц и так далее. Это не армия, просто около сотни наемников. — Так это они? — Это их подчерк, игрушка на месте преступления. Они не допускают ошибок Стоик. Думаю твоя невестка мертва или похищена с целью выкупа. — Это остановит нас? — Посмотрим, пока что лучше ждать, но я не советую идти на них с войной, хоть из и не много, но они очень умелый. Они перебьют всех наших людей за считаные часы битвы без потерь. — Хорошо, будем ждать от них новостей. Что на счёт войны. — Я хочу захватить весь архипелаг. В наших руках самая мощная армия во всем архипелаге, три сильнейших клана объединились под одним знаменем. Хоть остров Берсерков я захватил не честно, но им управляет мой человек, и они будут воевать за меня. Мы захватим все тридцать островов, без труда. Начнем с самого ближнего к нам. С Переправы. — Там никто не живёт, кроме некоторых торговцев и владельцев кабаков. Ты хочешь просто контролировать суда? — Не только, конечно я прижму Йохана, но ходят слухи, что именно там живут Темные всадники. — Элвин, брось, ты будешь воевать ради них, ради трёх всадников? — Это одна из немногих причин, по которой я буду воевать, но смотри. Их порт, лучше не бывает, есть пристани для военных кораблей, для торговых судов, куча кабаков, все новости архипелага, куча денег, только представь, сколько даёт можно брать с торговцев. — Да, деньги и порт это конечно хорошо. Да, согласен это имеет смысл. — Потом мы захватим три острова, принадлежащих Вользам. Они ставятся своим металлом, что для нас очень кстати, а также хорошие кузнецы. После Вольз, мы захватим всю западную часть, дальше мы двинем на юг и тогда все самые богатые земли будут у нас. — Элвин, хоть у нас и самое мощное войско на архипелаге, но это даже не четверть от всех войск. Если они захотят объединиться, то тогда будут проблемы. — Да, но у нас есть отличное преимущество. Драконы, твои люди умеют из приручать, научите наших и тогда с драконами и военными кораблями, они не выйграют, никто не сможет. — После юга мы возьмём паузу. Нам нужно будет освоить территории, дать людям отдохнуть оплакать умерших, дать людям забыть о войне. На два года. Потом мы захватим север. И кульминация. Остров Черных воронов. — Элвин, не надо, Тор знает, что там происходит. — Я послал трёх шпионов, вернутся они должны через месяц, так что у нас будут точные сведения, а не байки моряков. — Ладно, сначала займёмся Переправой. — Именно, готовь людей, выступаем через неделю, берём половину кораблей и пять тысяч войнов. Возьми двух всадников на, всякий случай. — Возьму Сморкалу и Близнецов. — Ты лучше знаешь, все-таки твои люди. — Да, Элвин. Ты сказал, что хочешь завоевать весь архипелаг, а что после? — Мы будем править. — И как же мы разделим власть? — Этот разговор состоится перед войной с Черными воронами. — Хорошо. Йохан — Иккинг, рад тебя видеть. — Взаимно, Йохан. — По какому делу ты прилетел, хотя не важно, неужели два друга не могут увидеться просто так? — Могут, но я всё же по делу. Мои материалы, уже пришли? — Ещё нет, мой дорогой друг, но я получил весть, что они уже отплыли, так что ещё не больше месяца. Но есть проблемка. — Только не говори, что это из-за Элвина. — Тогда молчу. — Что на этот раз — Иккинг закрыл глаза, опустил голову и потирал переносицу. — Они проверяют все суда. Это конечно не очень важно, но возникнут вопросы, а они нам не нужны. — Это, точно, если что позови меня, ты знаешь как меня найти. — Эй, Иккинг постой, это мелочь. Есть более серьезные проблемы. — Что теперь? — Ты уже знаешь, что Элвин начал захватывать архипелаг. Он прибрал к рукам Олух и Берсерков. Следующими будем, мы. Мне принесли весть, что они направляются сюда. Осталось всего три дня. У нас нет времени, что делать Иккинг? — Я посоветуюсь с друзьями, завтра мы прилетим к тебе и все расскажем. — Спасибо, мой друг. — Спасибо тебе Йохан. В лагере — Что сказал Йохан? — Нас ждёт война. Готовимся.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.