Лучший напарник

PG-13
Завершён
183
автор
plut000 бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 3 657 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
183 Нравится 26 Отзывы 44 В сборник

Часть 1

Настройки
— Узумаки Наруто, детектив третьего класса, — блондин стоял по стойке смирно, отдавая честь. С сегодняшнего дня он приступал к работе в полицейском участке, в который его недавно перевели. Наруто с детства мечтал стать полицейским, а после и шефом полиции. Умом парень никогда не блистал, но как бы тяжело не было, он упорно шел к своей цели. И теперь надеялся, что с переводом на новый участок его карьера пойдет в гору. Вокруг Узумаки сразу же собрались будущие коллеги, приветственно кивая и желая удачно освоиться на новом месте. — Хо-хо, не стоит так официально, друг! — к Наруто приблизился один из тех, с кем ему предстояло работать: шатен с красными треугольниками на щеках. — Я Инузука Киба, — сказал парень и широко улыбнулся, демонстрируя небольшие клыки. — Киба, как тебя допустили до службы с татуировками? — удивился блондин и непроизвольно дотронулся до своих шрамов на щеках. Не успел Киба ответить, как вдруг на него со спины прыгнула большая лохматая собака с белой шерстью и висячими ушами. Шатен засмеялся, скидывая лапы пса с плеч.  — Это Акамару, — взглянув на собаку, сообщил Инузука, когда питомец решил обнюхать Наруто. — Именно поэтому, — указав пальцами себе на щеки, начал шатен, — мы с Акамару до сих пор обыскиваем здания на предмет взрывчатых веществ. Да, Акамару? Пес в ответ громко гавкнул, а Киба, взяв его огромную морду в ладони, почесал того за ухом. — Из вас двоих полезен только Акамару, — едко сказал темноволосый парень, прическа которого представляла собой торчащий вверх хвост на затылке. Все это время он сидел недалеко, за рабочим столом, заполняя какие-то бумаги, а сейчас повернулся и встал, протянув Узумаки ладонь для приветствия. — Шикамару, — представился он, а затем хмуро кивнул в сторону Кибы. — Этот парень так и останется сидеть в рядовых офицерах, патрулируя район. — Не всем же протирать свою пятую точку, сидя в кресле и заполняя протоколы, — усмехнулся в ответ на его замечание шатен, сунув руки в карманы форменных брюк. — Зато можно лишний раз вздремнуть на рабочем месте, — пожал плечами Шикамару, беря в руку пачку сигарет и зажигалку. Наруто взглянул на нашивку его формы и удивился, что этот парень, любящий поспать, смог дослужиться до лейтенанта. — А еще можно есть пончики во время работы, — влез в разговор другой сотрудник, приподнимаясь и выглядывая из-за соседнего стола. Он напомнил Узумаки типичных полицейских из старых добрых комедий: толстый, с пухлыми щеками и грудой пончиков под боком. — Чоуджи, мне иногда кажется, что твоя работа заключается только в поедании пончиков, — насмешливо предположил Инузука. — По мне так лучше рамен, чем пончики, — поддержал диалог Наруто, вспомнив про свою любимую еду. — Вот черт, мне теперь рамена захотелось… — с тоской глядя на пончики, сказал Чоуджи. Все засмеялись, и Наруто тоже не сдержал улыбки. Разговаривая с собравшимися о рамене, пончиках и других повседневных вещах, Узумаки понял, что эти парни непременно станут ему отличными друзьями. «Было бы здорово, если бы кто-то из них оказался моим напарником», — подумал Наруто. Пока парни переговаривались, к ним незаметно подошла розоволосая девушка с невероятными зелеными глазами. Она, раздраженно цыкнув, дала Кибе затрещину, при этом ругая парня на чем свет стоит: — Инузука, ты охренел? Сколько можно отлынивать от работы? — бойкая девушка схватила за ухо шатена, как нашкодившего малыша. — Сакура! Я просто помогал новичку освоиться, — чуть ли не скуля, оправдывался Киба. — Сейчас я тебе освоюсь, — еще сильнее рассвирепела девушка, вместе с тем кидая грозные взгляды на Шикамару и Чоуджи, которые тут же притихли, создавая видимость работы. — Хэй, ты же Наруто Узумаки? — наконец, оставляя в покое Кибу и его ухо, она обратилась к блондину. Узумаки кивнул, с восхищением смотря на девушку. Парню всегда нравились такие: симпатичные и немного безбашенные. Он подумал про себя, что было бы неплохо, окажись Сакура его соулмейтом. Когда блондин еще учился в школе, то часто чувствовал боль своей родственной души. Такая боль сильно отличалась от собственной — жжением на месте раны. Чем серьезнее было повреждение, тем сильнее болело в этом месте. У Наруто постоянно жгло и покалывало костяшки пальцев, и это обстоятельство наталкивало на мысли, что его соулмейт был любителем помахать кулаками. Поэтому у Наруто сначала не возникало сомнений в том, что его половинка — парень, и со временем он свыкся с этой мыслью. Его систему ценностей она ничуть не поколебала, так как Узумаки был одинаково готов к отношениям как с девушками, так и с парнями. Позже, когда Наруто начал учиться в полицейской академии, он открыл для себя и девушек, которые тоже любят подраться. Так что теперь каждый дерущийся человек был под подозрением. Тем временем, Сакура подошла ближе к парню. Наруто заметил, что на ее лице не осталось и следа от былой злости. — Идем со мной, — кивнула девушка, мило улыбнувшись, — шеф введет тебя в курс дел.

***

Узумаки подошел к своему новому рабочему столу. Он был еще необжитый и совершенно пустой, не считая компьютера, в котором содержалась огромная база данных. Блондин кинул на стол папку с порученным шефом делом. Начальник, Хатаке Какаши, оказавшийся мужчиной средних лет с вихрем серебристых волос и повязкой на глазу, кратко рассказал о делах, которыми участок занимается в данной момент. От него Наруто получил свое первое здесь дело. Дело о продавце нелегального оружия, изучением сути которого Узумаки был намерен решительно заняться в ближайшие несколько минут. Посмотрев на именную табличку на столе, стоявшим напротив его собственного, блондин вспомнил, что Какаши назначил ему напарника — Учиху Саске. Узумаки этого парня не знал и в участке пока что не видел. Поэтому, движимый любопытством, он обошел стол, остановившись напротив рабочего места Саске. Ничего примечательного он там не обнаружил кроме одиноко стоящей фотографии с изображением маленького мальчика с черными, как смоль, волосами и обнимающего его подростка. Эти двое были очень похожи, и, скорее всего, являлись братьями. Узумаки оглядел стол еще раз, в поисках хоть каких-то интересных деталей, и, ничего не найдя, развернулся и хотел было уйти, но наткнулся на кого-то. Подняв глаза, он обнаружил напротив себя взрослую версию того парнишки с фотографии. Прибывший Саске еще не переодевался в полицейскую форму: на нем были черные узкие джинсы и простая темно-синяя футболка. Он был одного роста с блондином, поэтому их глаза оказались друг напротив друга. Учиха скользнул по фигуре Наруто цепким взглядом, словно оценивая. Сам же Узумаки не мог оторвать взгляда от лица брюнета. Саске был красив, красив греховно и напоминал больше произведение искусства, чем живого человека из крови и плоти. — Кто ты? И что тут забыл? — развеивая ауру очарования, грубо спросил Учиха. Он обошел Наруто и сел за свой стол. Блондин недоуменно моргнул, не ожидав такого презрительного тона в свой адрес, и решил для себя, что, возможно, ему показалось. Не мог же этот парень беспричинно взъесться, они ведь пока даже не знакомы. — Я Наруто Узумаки, с сегодняшнего дня я твой напарник, — решил исправить это блондин, сияя белозубой улыбкой и протягивая руку. Он искренне верил, что обязательно должен стать друзьями с напарником, иначе дело, над которым им придется работать сообща, не раскрыть. Но его уверенность в этом пошатнулась, когда Учиха надменно хмыкнул и раздраженно сдул упавшую на лицо темную прядь. — Мне такие идиоты в напарники не нужны, — отрезал он, включая компьютер на своем столе. — Что? Да ты меня в первый раз видишь! — в голубых глазах Наруто загорелась искорка злости. А ведь он искренне восхитился парнем, как только его увидел, и совершенно точно не ожидал такой неприятной реакции на обычные, в сущности, слова. — Твое глупое выражение лица говорит о многом, — многозначительно выдал брюнет, подпирая рукой подбородок. — И к тому же, — добавил он, усмехнувшись, — человек, что заводится с полпинка, не может быть умным по определению. — Ах ты… — выходя из себя окончательно, прошипел Наруто и двинулся к Саске. От рукоприкладства Узумаки остановил подоспевший Шикамару, удержав блондина за плечо. — Ты как всегда вовремя, Нара, — сказал Саске, не удостоив лейтенанта и взглядом. Вместо этого он пронзительно смотрел Наруто в глаза. Блондин с вызовом глядел в ответ. — А ты как всегда бесишь, — без энтузиазма ответил Шикамару. Он потянул Наруто за плечо, безмолвно прося следовать за ним. Блондин последний раз взглянул в бездонные черные глаза раздражающего парня, затем отвернулся и пошел вслед за коллегой. Перед лейтенантом было неловко: все-таки Наруто взрослый человек и не должен вестись на подобного рода провокации. Они направились к выходу, протискиваясь между столов в узких проходах. Выйдя на улицу, Шикамару, достав из кармана пачку сигарет и зажигалку, сел на лавочку неподалеку, закидывая ногу на ногу. Откинувшись на спинку скамьи, он закурил, пуская белые клубы дыма. — Хочешь? — спустя минуту сказал лейтенант, кивая на пачку у себя в руках. — Пожалуй, не откажусь, — согласился Наруто. Обычно блондин весьма прохладно относился к табаку, но в такие моменты, когда было необходимо избавиться от неприятного осадка, он был как раз кстати. Особенно после захватывающего знакомства с «напарником его мечты». Короткого диалога с ним хватило, чтобы Узумаки понял: Учиха его бесит. Наруто сел рядом с лейтенантом, подставляя выуженную из пачки сигарету под огонь зажигалки, которую так любезно протянул ему Нара. — Этот Учиха… — протянул Наруто, задрав голову вверх и глядя на плывущие по небу облака, — та еще заноза в заднице, да? — Не то слово, — ответил ему Шикамару, затягиваясь, — его сволочизм и самомнение не знает границ. — Это видно невооруженным глазом, — кивнул Наруто. Они ненадолго замолчали, до тех пор, пока Нара не докурил сигарету до фильтра. Выкинув бычок в урну, стоявшую рядом, Шикамару встал, но уходить не спешил. — Он не всегда был таким, — задумчиво проговорил парень. Наруто заинтересованно подобрался на лавочке, также выкидывая недокуренную сигарету. — Даже так? — Узумаки вскинул в удивлении брови. — Его брат тоже работал в полиции, и…они были напарниками, — Шикамару потер виски. — Были? — уточнил блондин. — Да, Итачи умер при исполнении прямо на глазах у брата. С тех пор Саске изменился: сменил несколько напарников, ведет себя как скотина, лезет в драки. Его горе можно понять, но он совсем перестал видеть рамки, — лейтенант нахмурился, закуривая очередную сигарету. — Сакура, к слову, продержалась дольше всех. — Сакура? Она была его напарником? — Наруто было искренне жаль девушку. Он с трудом представлял, что Сакуру можно обидеть. Каким же ублюдком был Саске, раз от него доставалось даже бедным девушкам? — Всего лишь месяц, но и этого времени хватило, чтобы довести ее до ручки. Когда все узнали, что тебя поставили к Учихе в напарники, то устроили тотализатор: ставят на то, сколько продержишься ты! — усмехнулся лейтенант, указывая на Наруто рукой, между пальцами которой была зажата тлеющая сигарета. — Я поставил на неделю, а потом ты побежишь просить шефа поменять напарника. — Целая неделя! Какая честь, но боюсь, я набью ему морду куда раньше, — засмеялся Наруто. — Ну уж нет, я должен отбить свои деньги, — Шикамару засмеялся тоже. Они постояли еще немного на летнем ветру, обсуждая подробности грядущей работы, а затем вернулись в участок, каждый к своим делам.

***

Каждый раз, когда Узумаки пытался заговорить о пресловутом деле с Саске, они непременно собачились. Да и вообще, стоило им увидеть друг друга, как их тянуло словно магнитом. Тянуло, чтобы лишний раз поругаться. Блондин не мог просто игнорировать Учиху, особенно когда тот делал ядовитые замечания в сторону напарника. И к тому же Узумаки заметил, что и Саске реагирует на него не так, как на других. Более остро, открыто и как-то заинтересованно. Когда они «разговаривали», переходя на повышенные тона, в глазах Учихи загорался задорный огонек, и его лицо будто оживало. Это разительно отличалось от его привычного непроницаемого и равнодушного ко всему выражения, с которым он разгуливал в остальное время. Наруто периодически ловил себя на мысли, что любуется такими вот метаморфозами Саске, но старался не выдавать своих эмоций. Весь участок вставал на уши, когда вынужденные напарники начинали ссориться. Полицейские с нетерпением ждали, кто же окажется победителем в споре. Тотализатор на тандем Наруто и Саске стал одним из ключевых рабочих развлечений. К исходу первой рабочей недели Наруто понял, что продуктивнее будет расследовать дело в одиночку, чем пытаться сделать это со строптивым Учихой. Блондин отсмотрел множество записей с камер видеонаблюдения, где по наводкам мог проходить преступник, пока, наконец, на одной из них его не обнаружил. На записи было видно, как мужчина разговаривает с одним из продавцов продуктового круглосуточного магазина. Узумаки понял, что этот невинный на вид продавец и является посредником. Он навел справки, прошерстил базу данных и выяснил его подноготную. Узнав все, что было возможно, Наруто решил действовать аккуратно и раздобыть улики, не раскрывая сразу всех карт. Поэтому, переодевшись в повседневную одежду, чтобы не выдать себя Наруто отправился в тот самый магазин. Узумаки накинул капюшон и вошел в помещение минимаркета. Бродя между стеллажами якобы в поисках нужного товара, блондин сумел расставить пару жучков для прослушки. Считая свою миссию выполненной, Наруто собирался уйти, как вдруг заметил за стеллажом одну крайне знакомую фигуру. Разумеется, это был Учиха, для маскировки надевший кепку и очки. Выглядел он крайне подозрительно. Узумаки закатил глаза. Неужели это тот самый человек, который постоянно называет его идиотом? И именно сейчас он одет так, что даже табличка «Посмотрите на меня, я полицейский под прикрытием» была бы менее очевидной? Толкая пустую тележку, Узумаки словно случайно подошел к тому проходу, где стоял Саске, и встал в метре от него, с особым интересом начиная разглядывать шпроты. — Учиха, — шепнул Наруто, — ты что здесь делаешь? Хочешь все мои усилия спустить коту под хвост? — Идиот! — прошипел Саске в ответ, в свою очередь гипнотизируя морозильную камеру с замороженной форелью. — Почему ты выбрал именно это время, чтобы сюда прийти? — Чувствовал, что твоя тощая задница где-то поблизости, — подмигнув, сказал Узумаки. Пялящийся на рыбу Саске этого, конечно, видеть не мог, а шпроты усилий Наруто не оценили. — То-то ты на нее постоянно засматриваешься, — поддел брюнет напарника, поворачиваясь и рискуя нарушить их и без того хлипкую конспирацию. Наруто задохнулся от возмущения, но ничего ответить не мог, потому что и правда засматривался. В конце концов, смутившись, он отвел взгляд. Глядя на его реакцию, Учиха уже открыто уставился на Узумаки расширившимися глазами, удивленно приподняв брови. В этот момент тот самый подозрительный продавец, проходивший мимо, замер и севшим от испуга голосом спросил: — Вы, что, копы? — Стоять, полиция! — поняв, что ситуация вышла из-под контроля, выкрикнул Наруто, достав пистолет из кобуры и наставляя его на посредника. Но тот и не думал выполнять приказ: резко развернувшись, он побежал прочь из магазина. Узумаки пару раз выстрелил, целясь в ноги, но не попал. — Черт, — выругался блондин, опуская оружие. «Продавец» был важным звеном преступной цепочки, и упускать его было никак нельзя. — За ним, — словно прочитав его мысли, крикнул Учиха, выбегая из магазина. Узумаки, не медля ни секунды, проследовал за ними. Они неслись по улицам города, пытаясь догнать беглеца. Тот убегал, расталкивая людей, пока, наконец, не оказался на пешеходном переходе, где стал протискиваться между идущей толпы людей. Детективы, преследуя его, были буквально снесены этим огромным потоком пешеходов, и, преодолевая его, потеряли несколько драгоценных минут. Когда они перебрались на другую сторону улицы, преступника уже было не видно. Узумаки присел на крыльцо какого-то дома, пытаясь отдышаться. Саске уперся руками в колени, также выравнивая сбитое дыхание. — Упустили, — с досадой выдохнул Учиха. Они не упрекали друг друга, понимая, что в случившемся виноваты оба. — Саске, тебе не кажется, что нам стоит работать вместе, — предложил Наруто, откинувшись на ступеньки. — Так мы сможем координировать свои действия и в следующий раз никакой ушлепок от нас не уйдет. Брюнет некоторое время смотрел на Узумаки, взвешивая его слова. — Попробовать можно, — спустя время кивнул Учиха, мягко улыбаясь. Ветер развевал его черные волосы, а глаза излучали несвойственную ему теплоту. В этот момент Саске показался блондину другим человеком, еще более прекрасным, чем прежде. — Это стоит сделать хотя бы для того, чтобы ты не мешался под ногами, — насмешливо добавил брюнет, возвращаясь к прежней язвительности. Впрочем, в ней не чувствовалось агрессии, скорее это была дружелюбная подколка. — Кто бы говорил, — ответил Наруто, впервые за все время знакомства расслабляясь рядом с Учихой. Блондин встал, отряхивая джинсы. Связываться с участком, прося прислать дежурную машину, не хотелось: день был теплым, а остаточный адреналин все еще кипел в крови. Пешая прогулка пошла бы им с Саске на пользу. — Знаешь, это чем-то напомнило мне, как мы с братом гнались за преступниками, — вдруг грустно заговорил Саске, когда они уже пересекли целый квартал, возвращаясь к месту работы. — Думаю, хорошие были времена, — повернув к нему голову, сказал Наруто. — Мне жаль, что так случилось, Шикамару рассказывал, что произошло. — Я всегда знал, что он рядом, что бы ни происходило, он готов был прикрыть мне спину, — с внезапной откровенностью произнес Учиха. В эту минуту он не был похож на обычного самоуверенного и наглого себя. Наруто вспомнил того маленького мальчика на старой фотографии, жмущегося к своему брату. Было видно, что Саске до сих пор переживает случившееся и скучает по Итачи. В жесте молчаливой поддержки Узумаки закинул руку на плечи брюнета. Он и сам не понаслышке знал, каково это — терять близких людей. Под его рукой Учиха неожиданно расслабился, и Наруто обрадовался от осознания, что Саске стало легче.

***

После принятого решения о перемирии работать сообща оказалось куда легче и продуктивнее. Учиха перестал казаться таким высокомерным ублюдком, каким был в начале их знакомства. Несмотря на сократившиеся ссоры, весь участок с интересом продолжал следить за их отношениями. Многие, правда, уже попрощались со своими деньгами, увидев, что напарники начали неплохо ладить с друг с другом. Только Рок Ли — их коллега, занимающий соседний стол, светился как новогодняя елка. Парень поставил на то, что блистательный дуэт Наруто и Саске распадется только через месяц. Благодаря прослушке, которую Учихе, оказывается, удалось нацепить на одежду продавца до прихода Наруто, якобы случайно с ним столкнувшись, детективы выяснили, что сделка между торговцем и подрядчиком произойдет «как обычно» на заброшенном складе в девять вечера. Им оставалось только определить, какой именно склад был выбран местом сбора. Судя по всему, данное помещение использовалось преступниками не первый раз. Поэтому, отметив на карте все заброшенные складные помещения, выявив степень их посещаемости, и отсмотрев записи с редких имеющихся камер вокруг, Наруто с Саске смогли вычислить нужный им склад. Вместе с группой офицеров, оставшихся снаружи на позициях, напарники прибыли туда за час до намеченного времени. С пистолетами наготове, они притаились за большими металлическими ящиками, ожидая преступников. Детективы намеревались схватить не только торговца, но и поставщика, убив одним выстрелом сразу двух зайцев. Услышав звук мотора подъезжающей к складу машины, Наруто связался по рации с Шикамару, чтобы тот перекрыл пути к отступлению, а также дал сигнал офицерам. После этого Узумаки затаил дыхание. Сидящий рядом Саске сделал то же самое, аккуратно прислонясь к стенке ящика. Парни ждали подходящего момента для того, чтобы задержать злоумышленников. На склад заехала большая машина, под завязку забитая оружием. Когда перед полицейскими предстало знакомое лицо преступника, Саске, кивнув Наруто, вышел из укрытия. — Это полиция! Сдавайтесь, вы окружены, — выкрикнул он, привлекая к себе внимание. Перекупщик сразу же вытащил пистолет, направляя его на Саске, его подрядчик в этот момент быстро сиганул в машину и дал по газам. Наруто, который все еще стоял за ящиком, ждал момента, чтобы вмешаться. И такой момент настал, когда пуля просвистела мимо Учихи. Узумаки вышел из-за ящика и мгновенно выстрелил в ногу ублюдка. Тот упал, скорчившись от боли, и, застонав, обхватил свою раненую ногу. После того, как Наруто выстрелил, его плечо вдруг пронзила резкая жалящая боль. От неожиданности парень выронил пистолет. Узумаки не понимал причину с ним происходящего, ведь с его рукой все было в порядке: никаких повреждений и ран. Саске повернулся на звук упавшего пистолета. Он взглянул на напарника, держащегося за свою неповрежденную правую руку, а затем медленно, будто опомнившись, перевел взгляд на свою. Наруто тоже посмотрел на плечо Учихи, и увидел, как кровоточит царапина, оставленная недавним выстрелом, оказывается, задевшим брюнета по касательной. Осознание со страшной силой накрыло Наруто. — Не сейчас, — отвечая на его невысказанный вопрос, сказал Саске. Он подбежал к преступнику, надевая наручники, в которых, впрочем, особой необходимости не было: раненный в ногу перекупщик вряд ли мог сбежать, даже если бы очень захотел. Узумаки медленно направился к напарнику, все еще не до конца веря в посетившую его догадку. — Саске, ты ведь знал? — вмиг охрипшим голосом спросил Наруто. — Ты знал, что мы соулмейты! Ты не заметил рану на своем плече, пока не увидел, что я схватился за свою руку! — Да, я знал, — выдохнул Учиха, продолжая возиться со злоумышленником. — С каких пор? — мрачно уточнил Узумаки, глядя на Саске из-под нахмуренных бровей. Тот, наконец, оставил невнятно бормочущего ублюдка в покое, встал и подошел к Наруто, останавливаясь напротив него. — С самой первой встречи, — практически прошептал Учиха. — Как? — произнес одними губами блондин, сокращая расстояние. — Сложно не узнать своего соулмейта, который получил такие специфические шрамы, — Саске дотронулся до щеки Наруто, невесомо порхая пальцами по отметинам. — В тот день у меня так болели щеки, что я сам их чуть себе не расцарапал. — Что? Какой же ты все-таки козел, Учиха, — Наруто отвел ладонь брюнета, задохнувшись от возмущения. — До того, как я предложил попытаться работать мирно, ты поливал меня дерьмом, зная, что я твой хренов соулмейт? — Ты мне не понравился, — пожал плечами Саске. — Но потом все изменилось. — И что же изменилось? — недоверчиво спросил Наруто. Он, конечно, знал, что за дверями склада ждет отчета Шикамару и его группа, что рядом с ними валяется обезвреженный преступник, что небольшую царапину на руке напарника нужно обработать, но весь мир для него в тот момент сосредоточился на словах, которые должен был произнести Саске. — Я влюбился, ясно? Влюбился в такого кретина как ты, — почти обвинительно заявил Учиха. — Ты даже признаться нормально не можешь, — усмехнулся Наруто, слыша привычную язвительность в чужом голосе. Он успел забыть, что злился секунду назад. Теперь Узумаки понял, что все нападки брюнета были просто защитной реакцией на собственные скрываемые чувства. — Я очень рад, что ты мой соулмейт, какой бы скотиной ты иногда не казался, — выдал ответное признание он. Саске сощурился, но в уголках его губ затаилась крошечная улыбка. — Ты, я смотрю, тоже не романтик, — беззлобно фыркнул он, возвращая ладонь на скулу блондина. От легких прикосновений Наруто совсем разомлел, забыв где и с какой целью они находятся. Значение имел только обретенный соулмейт и его тонкие чуткие пальцы, оглаживающие щеку. Он готов был простоять так целую вечность. — Парни, я, конечно, извиняюсь, — нарушил идиллию пойманный мужик, забыто лежащий на некотором отдалении. — Вы оказались соулмейтами, это все, конечно, очень мило и так далее. Но у меня, блядь, кровотечение! Может кто-нибудь из вас отправит меня уже, наконец, в больницу? — Мы еще поговорим, Учиха, — нехотя отстраняясь от Саске, сказал Наруто. Впереди было много дел, но самое важное из них, самое главное, стояло напротив и улыбалось. Месяц спустя — Саске, — позвал Наруто брюнета, лежа головой на его на коленях. Парочка удобно устроилась на диване в квартире Учихи, проводя в праздном безделии законный отгул.  — Мм? — отозвался Саске, перебирая чуть отросшие пряди волос блондина. — Густобровик расстроился, что не выиграл пари, — печально выдал Узумаки, вставая с колен брюнета. — Зато его выиграл я, — довольно протянул Саске и мимолетно поцеловал своего опешившего парня. — Не понял, — сказал тот, подозрительно глядя на склонившееся над ним хитрое лицо. — Ты хочешь сказать, что сам участвовал в тотализаторе на нас? — Наруто, — Саске вскочил с дивана, убегая от кинувшегося на него блондина, — тебе надо успокоиться! — Ты скотина, Учиха! Я тебя прибью!
183 Нравится 26 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (26)