Фарфоровая кукла в бочке дёгтя

NC-17
Завершён
74
автор
Фэндом:
Размер:
81 страница, 28 403 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 46 Отзывы 27 В сборник

Отдых.

Настройки
Хината проснулась за час до посадки. Оглядевшись, она нигде не нашла Итачи. В голову сразу начали забираться мысли о том, что мужчина воспользовался ею, а теперь будет делать вид, что ничего не было. Хьюго резко тряхнула головой, отгоняя непрошенные мысли. Скоро она будет в Париже, нельзя портить себе настроение. Брюнетка поднялась с кровати, приняла душ и быстро привела себя в порядок. Когда Хината уже собиралась выйти из спальни, вошел Итачи, с подносом в руках. — Ты уже проснулась? — он улыбнулся, так искренне, что девушка на секунду задержала дыхание. Она никогда не видела такой настоящей улыбки Учихи, доброй и, возможно, любящей. Мужчина поставил поднос на прикроватную тумбочку, подошел ближе и обнял брюнетку за талию. — Давно мы общаемся неформально? — Хьюго скрестила руки на груди, приподняв одну бровь. — После последних событий очень странно было бы формально общаться, — Итачи усмехнулся, целуя девушку в шею. — Тебе так не кажется? Хината откинула голову назад, прикрыла глаза и переместила руки на плечи мужчины. Все плохие мысли, что преследовали ее совсем недавно, сразу же улетучились. Она замурчала под ласками Учихи, мечтая о том, чтобы этот момент не заканчивался. Но, Итачи остановился и взяв брюнетку за руку, повел к кровати. — Садись, — Хьюго послушно села. — Покушай. Только сейчас, посмотрев на поднос с аппетитной едой, девушка поняла насколько голодна. Она благодарно посмотрела мужчине в глаза и принялась за еду. Итачи сел рядом, наблюдая за Хинатой. Девушка ему нравилась, может даже больше, чем ему казалось. Он начинал понимать, что все происходящее для него уже не игра. От этого становилось страшно. Учиха не привык проявлять эмоции, заботиться о другом человеке, любить. Он не понимал, как это, все очень ново. Но, останавливаться не хотелось.

***

Все чувствовали жуткую усталость по прилету, но стоило им выйти на свежий воздух. Как сонливость отступила. Молодых людей уже ждала машина, быстро закинув чемоданы, все расселись по местам и автомобиль тронулся. Хината всю дорогу рассматривала пейзажи за окном, не переставая улыбаться. А Итачи любовался брюнеткой, крепко сжимая ее руку в своей. Дорога заняла полчаса и вот, машина остановилась возле шикарного особняка. Уже во второй раз Хината убеждалась, что вкуса Учихам не занимать. Большой двухэтажный дом, выполненный в кремовых цветах, с бассейном и живописным садом; стеклянная входная дверь, большие окна во всю стену; множество колонн и балкончиков, на которых было бы прекрасно проводить вечера. Из дома вышла молодая девушка, в форме горничной. Она вежливо поклонилась, а после заговорила на японском: — Добро пожаловать, Итачи-сама, Саске-сама. Мы разберемся с багажом, проходите в дом. Хината удивленно глазела на француженку, так спокойно разговаривающую на японском. Молодые люди прошли внутрь и Итачи сразу потащил брюнетку на второй этаж, не дав разглядеть ни одной комнаты. Они прошли в просторную спальню. Жемчужно-серые стены, пол из светлого дерева, большие окна завешаны легкой шелковыми тюлями; Вся мебель была так же из светлого дерева: широкая кровать с кованным изголовьем, застелена белыми простынями; несколько кофейных столиков по углам и удобные низкие кресла из кожи; напротив кровати большой шкаф, с зеркалом на одной из дверец; трюмо, полностью заваленное французской косметикой и парфюмерией; напротив окон камин, украшенный кованными элементами, а по бокам большие книжные шкафы, на которых, помимо книг, расположились различные винтажные аксессуары. — Неплохо, — Хината прошла вглубь комнаты, усаживаясь в одно из кресел. — Это моя спальня? — Наша, — поправил ее Итачи. — Это одна из любимых моих спален, французы любят винтаж, а мне близок этот стиль. Девушка явно удивилась словам Учихи о том, что жить они будут в одной комнате, но возражений не имела. В комнату постучали, и прислуга занесла чемоданы молодых людей. Итачи тут же запер дверь на замок, а после скинул с себя свитер. Мужчина ходил по комнате с оголенным торсом, умывался, приводил себя в порядок и искал в чемодане нужные вещи. Хината, как заворожённая, следила за каждым его движением. В какой-то момент, когда Итачи собирался надеть футболку, он почувствовал касание к своим волосам. Мужчина резко остановился и опустил руки. Брюнетка подцепила резинку и медленно распустила волосы Учихи. Она провела ноготками по его спине, а после начала массировать напряженные плечи. Итачи блаженно прикрыл глаза, выпуская из рук уже ненужную футболку. — Хината, у тебя очень нежные руки, — мужчина резко перехватил брюнетку за руку и развернулся к ней лицом. Нежно поцеловал кисть, а после прижал Хьюгу к себе. Девушка довольно улыбнулась, сама целуя Итачи в губы, запуская руки в его волосы. Неожиданно в дверь постучали, а после послышался настойчивый голос Саске: — Хватит миловаться, выходите! Мы приехали гулять и развлекаться, а не пропадать в спальне! Итачи и Хината одновременно разочарованно вздохнули, а после тихо рассмеялись. Они быстро переоделись и спустились в столовую, где уже сидели Саске с Ханаби. Младшая сестра тихонько хихикала, рассматривая Хинату. — Почему она так смотрит? — шепнула брюнетку на ухо Итачи. — У тебя засосы, — усмехнулся Саске, кажется услышав вопрос. — По всей шее. — Кто-то хорошо провел время в полете, — Ханаби засмеялась в голос. Хината смущенно опустила голову, хватаясь руками за шею. Вскоре прислуга подала молодым людям чай и выпечку, что так любят французы. Все весело проводили время, общались, смеялись. Хината перестала чувствовать дискомфорт рядом с братьями Учиха, ей было интересно с ними говорить. Так они просидели до обеда. Ханаби предложила пойти прогуляться и все с энтузиазмом поддержали идею девушки. Улица встретила молодых людей ярким солнцем и легким ветерком. Хината улыбнулась такой погоде и запрыгнула в машину, Итачи сел за руль, а Ханаби и Саске удобно устроились на заднем сиденье. Дорога заняла десять минут, а после затормозила на одном из парковочных мест. — Парк? — Ханаби радостно заулыбалась, ведь очень любила аттракционы. — Диснейленд, — Итачи на секунду предался воспоминаниям, разглядывая парк. Саске с Ханаби уже убежали к одному из многочисленных аттракционов. — Не хочешь сладкой ваты? — Мужчина взял Хинату за руку, улыбнувшись. Брюнетка лишь покрепче сжала ладонь, наслаждаясь моментом. Она кивнула и Учиха незамедлительно купил девушке сладость. Они гуляли по парку, рассматривая фигурки диснеевских персонажей, различные постеры, башни, вокруг гуляли люди, переодетые в персонажей из мультфильмов. Молодые люди будто окунулись в сказку, обратились детьми, радуясь каждой мелочи вокруг. Они фотографировались с аниматорами, купили себе ободки, Итачи с ушками Микки Мауса, а Хината с ушками и бантиком, как и Минни. — Может покатаемся на чем-нибудь? — предложила Хината, состроив щенячьи глазки. Итачи не смог отказать и кивнув, стал оглядываться. Он остановил свой выбор на горке с мертвой петлей. Он потянул девушку к аттракциону, но та резко остановилась. — Хочешь пойти туда? — глаза ее округлились, а рука сильнее сжала ладонь Учихи. — Боишься? — Мужчина усмехнулся, разглядывая горку. Брюнетка активно закивала головой, на что Итачи тихо захихикал. Не обращая внимания на протесты Хинаты, Учиха растолкал возмущающуюся очередь, подходя ближе к входу. Девушка уже сто раз пожалела о том, что предложила на чем-нибудь прокатиться. — Итачи, ты ли это? — у входа стоял высокий француз, ослепительно улыбаясь. — Здравствуй, Андрэ, — мужчины по-доброму обнялись. — Хината — моя девушка, — брюнетка вздрогнула от этих слов и расцвела в улыбке. — Приятно познакомиться, — пролепетала Хьюго, протягивая ладонь для рукопожатия. — Хината, Андрэ — мой старый друг. Каждый раз, когда я прилетал мы проводили с ним очень много времени, он работает в этом парке. Мужчины еще о чем-то говорили в то время, как Хината испуганно следила за движением горки. Девушка никогда не любила экстрим, впервые она сядет на нечто подобное. Итачи договорился, чтобы их пропустили без очереди и спустя пару минут молодым людям уже пристегивали ремни безопасности. — Итачи, мне страшно, — прошептала Хьюго, хватаясь за руку мужчины, как за спасательный круг — Не бойся, — Учиха ласково поцеловал девушку в лоб. — Я рядом, а значит все будет хорошо. Брюнетка глубоко вздохнула, прикрыла глаза, пытаясь успокоить бешеный ритм сердца. Прозвенел звонок и Хината задрожала, зазвенел второй, и горка медленно двинулась вперед. — Божечки, — прошептала девушка, а после горка резко разогналась. Хьюго резко вдохнула и после громко закричала, улыбка непроизвольно расползлась по лицу, глаза заблестели от страха и восторга одновременно. Итачи внимательно оглядел брюнетку, улыбаясь тому, как счастливо она сейчас выглядит.

***

— Это было просто нереально! — воскликнула Хината, как только молодые люди спустились с аттракциона. — Это совсем не страшно! — девушка вприпрыжку шла рядом. — Я рад, что тебе так сильно понравилось, — Итачи приобнял одной рукой Хьюго за плечи, прижимая ближе к себе. — Нужно найти Саске с Ханаби. — Нет, не нужно, — брюнетка непонимающе уставилась на мужчину. — Мы с тобой кое-куда поедем, а они сами доберутся до дома. Я уже написал Саске и предупредил, что мы уезжаем. — Куда мы едем? — Учиха не ответил, он лишь загадочно улыбнулся и ускорил шаг. Молодые люди запрыгнули в салон, и машина тронулась. Хината приоткрыла окно и откинулась на сиденье, прикрывая глаза. Они ехали двадцать минут и затормозили возле длинных книжных рядов, возле которых было большое скопление народа. — Каждый год проходит книжная ярмарка, — объяснил Итачи и глаза девушки тут же загорелись. — Я знаю, как ты любишь читать. Посмотри, возьми все, что понравится. — Правда? — Хьюго смотрела на мужчину так, как ребенок на большую дорогую игрушку. Учиха кивнул, притянул брюнетку ближе и мягко накрыл ее губы своими. Хината бегала между рядами, рассматривала книги, перелистывала страницы и восхищенно оглядывалась каждые пять минут. Спустя полчаса девушка выбрала себе три книги, Итачи оплатил покупку и повел Хьюго в неизвестном направлении. — Куда мы идем? — брюнетка размахивала пакетом в руках, разглядывая город. — Я проголодался. Зайдем в кафе, перекусим. Молодые люди шли минут пятнадцать, погода несказанно радовала. Вскоре они зашли в уютное кафе выполненное в лиловых цветах; круглые столики из черного дерева, удобные стулья с мягкой обивкой; повсюду развешаны винтажные картины, полочки, на которых лежали фарфоровые куклы, свечи и еще множество милых вещиц. Мужчина усадил Хинату за самый дальний столик, а сам устроился напротив нее. Подошедшая официантка вежливо поприветствовала их и протянула меню. Девушка заказала себе апельсиновый сок, легкий салат и десерт. Учиха же выбрал себе сырный суп и киш, а также яблочный сок. Официантка все записала и улыбнувшись, убежала выполнять заказ. Учихе позвонили, и он вышел на улицу. Не успела Хината опомниться, как место мужчины занял весьма симпатичный француз. — Bonjour, — девушка непонимающе смотрела на парня. Французским языком Хьюго обладала, но она искренне не понимала, что ему нужно. — Простите, вы видимо не понимаете. — Я все прекрасно понимаю, — теперь брюнетка удивилась еще больше. С большим трудно и акцентом француз заговорил на японском. — Что вам нужно? — Я увидел вас и услышал, что вы говорите на японском и решил подойти. Вы очаровательны, просто сбиваете с толку своей красотой, — парень обольстительно улыбнулся, но это никак не впечатлило Хинату, что продолжала смотреть на него ледяным взглядом. — Вы не заметили, что я здесь не одна? — она изогнула бровь, скрестив руки на груди. — Заметил, — усмехнулся парень. — Но, мне показалось, что он не препятствие. — Тебе показалось, — Хината перевела взгляд за спину француза и вздрогнула. Итачи слегка потряхивало, взгляд не предвещал ничего хорошо, руки были сжаты в кулаки. — Почему вы говорите со мной неформально? — Потому что ты посмел подойти к моей девушке, — мужчина уперся руками в стол, приблизившись лицом к лицу француза. — И еще посмел сесть на моё место. Убирайся, иначе я переломаю тебе все кости. Учиха резко схватил парня за локоть так, что тот скривил лицо от боли и поднялся на ноги. Итачи оттолкнул его от стола и сел за стол. — Больные, — возмущенно произнес француз, возвращаясь на свое место. — Где их манеры? — Все хорошо? — Учиха накрыл своей ладонью руку девушки, ласково смотря ей в глаза. — Какая резкая перемена настроения, — усмехнулась брюнетка. — Только недавно тебя трясло от злости. — Я не могу злиться, когда вижу тебя, — снова эта искренняя улыбка, от которой в животе Хинаты начинают порхать бабочки. Кто бы подумал, что Учиха будет вызывать в ней нечто подобное? — Итачи, ты ревнуешь меня? — девушка улыбнулся, нагнув голову набок. — Почему ты так злишься? — Потому что ты только моя, — фыркнул мужчина. — И это не обсуждается.
74 Нравится 46 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (2)