Женщина, которую стоит любить

PG-13
Завершён
178
автор
Размер:
1 страница, 321 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
178 Нравится 15 Отзывы 33 В сборник

Часть 1

Настройки
Мягкий полумрак заднего дворика навевал ранние воспоминания о времени, когда его жажду могла утолить простая вода, а не качественный виски. Пространство, зримое, слышимое, чувственное, заполняется людьми, и Ретт задумчиво крутит в пальцах практически пустой стакан, нарочно не поднимая глаз, следя за блеском совершаемых кругов - не хочется подтверждать догадки о том количестве народа, который он подсознательно угадывает кожей и натасканным шестым чувством последнего мерзавца; издержки профессии. Очередной прием у четы Уилкс, и Батлер, само собой, им не чета. Но он здесь - скрывается как настоящий вор (а кто он по сути есть?) в тени деревьев, и дорогой костюм непривычно не выдает белым лоском, а сливается с темнотой, утихомиривая громкий крик внешнего вида. Ретт - сплошной немой вызов всем и каждому, но частота зова улавливается лишь редкими смельчаками. Мелани рассыпается искренними улыбками - только успевай подбирать, но все присутствующие мужчины слепы и рады собирать обесцененные крупицы усталых усмешек Скарлетт, по обыкновению затмевающей собой остальных дам. Ему завидуют почти громогласно и едино, и Батлер едва морщится - он бы обиделся за мисс Мелани, если бы еще умел. Очередной молодой племянник какой-то уважаемой матроны нетерпеливо переминается с ноги на ногу по соседству, мечтая первым угадать, считать с такого красивого лица миссис Батлер любое желание и мигом его исполнить. Ретт с нескрываемым любопытством следит за душевными муками юноши, надеясь со старой больной горечью, что отдает знакомым алкогольным послевкусием, что не выглядит так жалко со стороны. Но со стороны жалко ему. - Вот женщина, которую стоит любить, - смуглые пальцы с зажатым бокалом легко покачиваются судьбоносным маятником в сторону двух женщин, принимающих гостей. Мальчишка недоумённо ловит его в фокус расширенных зрачков; у Ретта же равнодушная матовость со стертой за ненадобностью границей темноты - абсолютный демонический мрак. - Смотрите, не спутайте с моей женой, - он делает последний глоток и попытку спасти кого-то от своей ошибки. Когда-то ему нагадали, что любовь станет его погибелью, и звучавший тогда смех сейчас мёрзло застыл в грудной клетке в смертельной близости от сердца. А вот мужчина, которому не стоит любить вообще.
178 Нравится 15 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (15)