***
Когда Наруто отпустили после дачи показаний и выписки, он заскочил к Хинате, но она сказала, что ей предстоит совещание с Шикамару и они договорились увидеться позже. Это навело его на мысль о том, что он так и не узнал, как там были дела у Сакуры, поэтому Наруто со спокойной совестью отправился её навестить, пока не ушёл из больницы. Быстро найдя палату подруги с помощью медперсонала, Наруто осторожно приоткрыл дверь. И заметил, что Сакура лежит у окна справа, задумчиво смотря в окно. Блондин направился прямо к ней. Она обратила на него внимание, когда он подсел на стул, рядом с кроватью, перед этим, задёрнув шторину, отделяющую её кровать от остальных пациентов в палате. Не хотелось разговаривать на виду. — Привет, Сакура-чан, как ты? — Осторожно спросил парень, обеспокоенно смотря на девушку. Она медленно повернулась, отрешённо глядя на него. — Наруто, хорошо, что ты пришёл — вздохнула Сакура, легко улыбнувшись. — Чувствуешь приближение урагана? — Она всё также была будто не здесь, витала где-то в облаках. Наруто бросил взгляд в окно. Ветер и вправду уже гонял песок и раскачивал кроны деревьев гораздо сильней обычного. Блондин кивнул, снова переводя взгляд на девушку, ему показалось, что под «ураганом» она имела в виду что-то другое, но не стал это уточнять. — Ты в порядке? — Спросил он, продолжая с беспокойством оглядывать розоволосую ведьму. На этот раз Сакура вышла из своей задумчивости и легко встряхнулась. — В полном, — подтвердила она. Наруто с облегчением выдохнул, — Наруто, окажешь мне одну услугу? — Конечно, что захочешь — улыбнулся он, радуясь, тому, что, кажется, Сакура действительно была в порядке. — Отрежь мне волосы, — решительно попросила Сакура, прямо глядя на блондина. Наруто чуть не поперхнулся воздухом. Уставился на неё, пораженно хлопая глазами. Сглотнул. — Ч...что? — переспросил он, пребывая в полнейшем шоке от услышанного. — Что слышал, — отрезала девушка, она так и не отвела глаза, смотря прямо на блондина. Они сверлили друг друга напряжёнными взглядами. Пауза затянулась. Наруто не выдержал первым. — Сакура-чан...я думаю, лучше будет, если я позову медсестру... — Я не сумасшедшая, Наруто! — С раздражением отмахнулась Сакура. — А я и не говорил, что ты сумасшедшая...скорее, это просто шок, после всего, что случилось и это понятно...Сакура-чан... — Нет никакого шока, — возмущённо повысила голос розоволосая, Наруто замахал руками, чтобы она потише говорила. Она скептически изогнула бровь, — всё уже прошло, к тому же, ты вовремя меня нашёл и ничего не случилось... — она порылась в тумбочке и выудила оттуда ножницы. — Откуда у тебя ножницы? — Опасливо покосился на неё блондин, — ты уверена, что тебе можно их держать при себе? — Не придуривайся, — Сакура вальяжно махнула ножницами так, что Наруто рефлекторно отшатнулся, поглядывая на них. — Сакура-чан... — Я «попросила» — Сакура в воздухе изобразила кавычки пальцами, — у медсестры, не волнуйся, она пока не поняла, что они пропали, — невозмутимо сообщила ему девушка, будто только это могло волновать блондина. — Сакура-чан, — Наруто потянулся, чтобы отобрать у неё опасный предмет, — я лучше их уберу. — Так, — Сакура тут же одёрнула руку, — я не сумасшедшая, Наруто! — Возмущённо повторила она, не давая ему завладеть ножницами. — Но, Сакура-чан, ты говоришь довольно странные вещи... — промямлил блондин, с сочувствием поглядывая на подругу. — Ничего странного, — пожала плечами девушка, — обрежь мне волосы, что тут такого? — Наруто панически уставился на неё, она вздохнула, поняв, что без объяснений не обойтись. — Сегодня новолуние и отличный день именно для избавления от негативных энергий прошлого, — важно пояснила Сакура и, схватив телефон, протянула его другу, светящимся экраном от себя, там действительно отображались какие-то графики, но Наруто не заинтересовался, ему всё ещё ничего не было понятно и он слегка побаивался за психическое состояние подруги. Сакура закатила глаза, раздражённо вздохнув. — Меня не выпускают отсюда, я уже просила, а это сделать нужно сегодня, — терпеливо объяснила она, — так что давай, чик и всё. — С ума сошла! — Не выдержал блондин. — Ты сказал, что сделаешь мне одолжение! — Да! Пока не узнал, что это за одолжение! — Давай, Наруто, ты же мой друг... — Говоришь прямо как Саске, когда ему что-то нужно, — проворчал Наруто, гипнотизируя ножницы в руке девушки настойчивым взглядом. — И вообще, мне проще Саске на тебе женить, — попытался пошутить блондин, при этом нервно хохотнув, — он мне задолжал услугу так что... — Наруто собирался поржать, но, увидев хмурый взгляд подруги, тут же добавил. — Давай я хотя бы позову кого-нибудь...Ино или Хинату... — с надеждой предложил блондин отодвигаясь, очень уж не хотелось исполнять эту странную просьбу. — Это ещё почему? — Не поняла Сакура, вопросительно изогнув бровь. — Потому что... — неопределённо развёл руками блондин. — Потому что они девушки? — Скептически нахмурилась она, Наруто неопределённо пожал плечами, не отвечая на вопрос. — То что девушки, вовсе не значит, что подстригут меня менее ужасно чем ты... — проворчала ведьма, рассматривая металлические ножницы в своей руке. Наруто закатил глаза. — Ну, во всяком случае, ты признаешь, что будет ужасно. — Я не прошу модную стрижку, просто избавь меня от энергий, — нетерпеливо треснула она его, Наруто потёр плечо. — Ну знаешь, Сакура-чан... — попытался как-то возражать блондин, но девушка решительно вручила ему ножницы. — Вперёд. Пока никто не пришёл, а то тут не разрешают такое вытворять, — поторопила его Сакура, начиная усаживаться на кровати к нему спиной. — Правда? — Наруто с надеждой обернулся на дверь, но она осталась закрытой. — Поторапливайся! — Сакура уселась поудобнее. — Может, я тогда Саске позову, — осторожно собирая её красивые длинные волосы в хвост, спросил блондин. Если бы Сакура наблюдала его лицо, то непременно сжалилась бы, но она такой возможности не получила, поэтому осталась при своём. — Зачем? — Хрипловато осведомилась она, зато и Наруто не заметил как его подруга густо покраснела, когда он упомянул Саске, этому бы он непременно удивился, ведь за ней такого почти не водилось. — Потому что, если облажается он, то его ты не будешь кастрировать, из вполне понятных причин. Он же нужен тебе функционирующим, а вот насчет себя, я не уверен, — протянул Наруто, опасливо осматривая острые ножницы в своей руке, не решаясь их открыть. Сакура протянула ему маленькую расческу. — Не неси чепухи, Наруто. Попробуй сделать поровнее, — фыркнула она и указала нужную длину. — Не бойся, просто подравняй, когда выйду отсюда схожу в парикмахерскую, чтобы привели в порядок. — Почему бы просто не обрезать кончики... — начиная сдаваться промямли блондин. — Наруто, хватит упрямиться. Энергия должна уйти сегодня, чтобы начать новый сбор. Кончики — это жульничество, такое не сработает со вселенной! — Возмутилась Сакура, а затем обернулась и посмотрела в его голубые глаза очень убедительно, будто Наруто от её невероятно изумрудного взгляда мог проникнуться этой ерундой за секунду. — Ладно... — неохотно проворчал он, открывая ножницы и начиная примериваться к волосам. Было ужасно боязно, даже руки дрожали, всё-таки, как он помнил, многие его знакомые девушки дорожили волосами. Наруто осторожно пропустил между пальцев струи шелковистых прядей и, остановившись на нужной длине, инстинктивно чуть ниже той, что показала Сакура. Внутренне сжавшись и отчего-то зажмурив один глаз, отрезал первый локон, совсем чуть-чуть, но показалось, что это было огромное количество. — Стой! — Внезапно вскрикнула Сакура. Наруто от неожиданности выронил ножницы из рук. — Блять! Я уже начал, Сакура чан! — Панически всполошился он, поймав пальцами локон, который успел отрезать, будто мог приделать его обратно, но она неожиданно расхохоталась. — Прости, было бы глупостью упустить такую возможность и не подшутить над тобой. — Покаялась девушка, всё ещё посмеиваясь. Наруто вытер холодный пот. — Твою мать! Меня чуть удар не хватил! — Не выражайся. — На тебя бы посмотрел... — недовольно буркнул блондин, но после этой разрядки дело пошло быстрей. Он смело отхерачил ей половину длины, твёрдой рукой, скинув розовый водопад на услужливо подстеленный Сакурой цветастый платок. — Ты настоящий друг, — уверенно кивнула девушка, осматривая его не особо ровную работу. Но, казалось, была вполне удовлетворена. Наруто с облегчением вздохнул. — Можешь быть свободен. — Я бы выпил после такого, — нервно сглотнув, проговорил он. Сакура изогнула бровь и Наруто тут же отмахнулся. — Я пошутил. Ты же знаешь. — Она покивала и внезапно похлопала по кровати ладошкой, Наруто недоумённо пересел к ней поближе и Сакура обняла его, крепко сцепив руки на шее. Блондин опешил, но аккуратно обнял её в ответ. — Наруто, спасибо тебе... — тихо сказала девушка, — ты настоящий друг, — проникновенно добавила она, немного помолчав, блондин сжал её в своих объятиях, понимая, чего она не договорила. — На самом деле, если бы не Хината... — тихо вздохнул он, но тут же замолчал. Чтобы не наговорить лишнего. — Я рад, что с тобой всё в порядке, Сакура-чан, — прошептал он, легко поглаживая её по голове.***
Хината угрюмо сидела перед Шикамару на неудобной табуретке. В комиссариат они не поехали, а заехали в участок, где Шикамару быстро провёл совещание и отправил Ино и Чоджи заниматься работой, которую нужно было закончить перед неумолимо надвигающимся на остров ураганом. Сейчас же комиссар расхаживал по небольшому участку, с приказом в руках. Хината напряжённо следила за ним, не понимая, почему они медлят, а не окунаются в расследование с головой, пока есть время. Правда из-за угрозы урагана, всё равно работу пришлось бы приостановить, но Хината предпочла бы использовать каждую минуту, которая у них оставалась. — Дело обещает быть очень большим, — внезапно заявил Шикамару, Хината от неожиданности слегка вздрогнула. Шатен остановился, смяв в руках листок бумаги. — Акацки почти полностью у нас, осталось только найти улики на Пейна, чтобы связать всё в один узел. — Поэтому нужно скорее приступать к расследованию, — Хината вскочила со стула, но Шикамару её осадил. — Хината, вообще-то я собирался с тобой поговорить об этом... — неуверенно начал он, Хината застыла, предчувствуя, что это что-то серьёзное. Комиссар прокашлялся и продолжил, — дело такое, что за применение оружия при задержании, придётся пройти психолога, — Хината сложила руки на груди, собираясь что-то возразить, но Шикамару её остановил, вытянув руку ладонью к ней, — погоди, я ещё не закончил. Дисциплинарное расследование тоже ещё не закончилось, поэтому ты понимаешь, что теперь я просто вынужден тебя отстранить от работы. Девушка чуть не упала обратно на стул, от такого его заявления. Отчаяние камнем свалилось на сердце, это дело, как и сказал Шикамару, обещало быть огромным. И, хотя, сейчас мысль о том, чтобы покинуть остров начала её немного оставлять, но вот отдавать своё расследование в чужие руки совсем не хотелось. Тем более, такое громкое дело, о котором Неджи бы точно узнал и она смогла бы ему доказать, что ничуть не хуже него, а в итоге его ведёт не она. Шикамару что-то говорил ей и дальше. В обрывках фраз, которые выхватывал её расстроенный мозг, Шикамару обещал, что её обязательно упомянут в деле и вернут к расследованию, если оно не закончится, когда ей можно будет вернуться к работе. Но Хината находилась в полном раздрае. — Но мы же задержали добрую половину Акацки! — Воскликнула она, в сердцах ударяя кулачком по ладони. — Ты задержала, с Наруто на пару, — улыбнулся Шикамару, — к сожалению, вашего похитителя пока не нашли, но наши приготовления должны перекрыть ему все ходы к отступлению. — Тогда почему мне поставили психолога и продлили дисциплинарное? — Изумилась она, считая, что после того, что произошло как раз-таки её следовало освободить от всей этой ненужной кутерьмы. Шикамару вздохнул, посмотрев на часы. — Твой брат вчера со мной побеседовал... — осторожно начал шатен, девушка немедленно закатила глаза, чувствуя как её охватывает раздражение. — Это он постарался? — Я бы не стал такие меры применять, — развёл руками Шикамару, — он просил не говорить тебе, пока не улетит его самолёт. — Я так и знала! НЕДЖИ! — Разозлилась девушка и теперь она начала нарезать круги по участку. — И на долго он меня отстранил? — На достаточно, — уклончиво ответил Шикамару. — Поскольку твоё слушание ещё не было закрыто, он и об этом узнал и направил тебя к психологу, и продлил дисциплинарное доследование. Ты уж прости, здесь я не успел подсуетиться. Не думал, что он всё прочитает в твоём деле. — Это бесполезная трата времени. Зачем мне психологическая оценка! И вся эта ерунда! — Негодовала Хината, не в силах успокоиться. Шикамару оставался невозмутим. Как-то он и предполагал, что будет нечто подобное. — Как раз нет. Из твоего табельного оружия застрелили человека, пусть и преступника, но тем не менее, за это надо отчитываться. Это совсем не ерунда. Психолог тоже нужен, потому что ты применяла оружие на судне. Прости, это формальности, но их нужно соблюдать. В общем, на четыре месяца тебя отстранили от дела, — заключил Шикамару, опасливо поглядывая на девушку, застывшую на месте от таких новостей. — На сколько?! — Прости, — Шикамару беспомощно развёл руками, — тут я бессилен, твой брат слишком важный человек наверху, а я тут внизу, — усмехнулся Шикамару. — Завтра будет дисциплинарное слушание, поэтому утром будь там. Приедут люди из службы безопасности. Если успеют до урагана конечно, — почесал подбородок Шикамару. — И вывези улики в комиссариат, если завтра ударит непогода, то лучше перестраховаться. Хотя я очень надеюсь, что ураган нас всё же обойдёт стороной. — Надеюсь, что они не успеют приехать до завтра... — пробубнила девушка, окончательно насупившись. — Может и так, но это ничего не отменит, ты же понимаешь, — резонно заметил Шикамару. Хината кивнула, покоряясь своей нелёгкой судьбе. — И ещё, тебе надо запастись водой, потому что мы не знаем сколько дней будет ненастье. Если ударит по острову в полную силу, то воды не будет, света тоже, имей в виду. — Наставительно сказал Шикамару, передавая девушке список необходимых приготовлений перед ураганом. — Попроси Ино, на джипе закупитесь. — Посоветовал он ей. Хината кивнула, эта новость слегка её удивила, она никогда не сталкивалась с такими вещами и теперь ещё и эта необходимость внесла свою ложку дёгтя в её нынешнюю ситуацию. Когда Шикамару уехал, Хината вышла на открытую террасу, метая воображаемые молнии в сторону всех и вся, с силой захлопывала деревянные окна и двери у многострадального участка. Здание к сожалению не могло ей возразить, поэтому терпело все её резкие действия безмолвно. Закончив здесь, девушка резко развернулась и сразу же заметила внизу, поджидающего её блондина. При виде Наруто, тучи рассеялись также внезапно как и сгустились. Брюнетка радостно спустилась вниз, уже на подходе слегка розовея. После визита к Сакуре, Наруто как раз успел сходить за машиной, которая его так и дожидалась на том холме, где они с Хинатой в последний раз её оставили. Блондин уже предвкушал большую взбучку от Джирайи за это. Но пока Хината легко сбегала со ступенек, будто плывя по воздуху, улыбаясь ему, всё это для него отошло на второй план. Наруто заворожено смотрел на неё, в помятой толстовке, в которой она была на фестивале и грубых брюках, с волосами небрежно заколотыми в пучок, она казалась ему самым прекрасным существом на этом свете. Хотя, где-то в глубине души он понимал, что, возможно, это недавние события послужили толчком к тому, чтобы его мир приобрёл такую насыщенную яркость. — Привет, — застенчиво поздоровалась девушка, подходя к нему. Наруто кивнул, не сняв с лица довольную рожицу. — Привет, — он подошёл ближе, видя её лёгкое смущение. Это ужасно нравилось ему. Раньше за ней такого не замечал, когда они воевали друг с другом и теперь наблюдать эту картину было очень приятно. Особенно, потому что он начал подозревать, что возможно причиной этому смущению являлся он сам. — Как прошло твоё совещание с оборотнем? — Осведомился он, чтобы не затягивать неловкую паузу, грозившую обрушиться на них в любой момент. Но Хината скривилась, словно от укола. — Меня брат отстранил от расследования на четыре месяца, — вздохнула девушка, — трус...сбежал с острова, даже мне в глаза не посмотрел. — Нахмурилась она. Наруто удивлённо поднял брови. — Так надолго? — Она неохотно кивнула. Отчего-то было немного неловко говорить ему об этом, словно она где-то очень накосячила и теперь он узнает какая она неудачница. Хината слегка понурилась, — твой брат очень...хм, своеобразный человек, — вздохнул блондин, припоминая свою встречу с шефом полиции. Хината тоже вздохнула, но тут внезапно задрала голову на него. — Кстати, а что там с твоими похитителями? — Поинтересовалась девушка, Наруто смущённо почесал затылок. — Тебе разве оборотень не рассказал? — Меня отстранили от работы, он не имеет права меня посвящать в дела теперь. — Тяжело вздохнула Хината. — А я имею право? — Посмеялся блондин. — Наруто-кун... — Прости, но там и вправду ничего серьёзного, та девушка просто перепутала, ей нужен был не я. Твой брат сказал, что знает эту медовогорчичную мадам и, что она на острове не задержится. Так что я даже заявление не писал, тем более, что всё же обошлось. — Как можно шире улыбнулся Наруто. — Кстати, может поэтому он и свалил утренним рейсом, интересно, неужели думал, что она с ним полетит? — Внезапно задумался блондин, пытаясь припомнить, был ли этот отлёт у Неджи заранее запланирован или случился сразу после того как он увидел фото той девушки. — Кто? Медово что? — Удивлённо переспросила Хината, оглядывая блондина заинтересованным взглядом. — Этот твой Неджи сказал, что она девушка его мечты с горчицей или как там... — неловко отмахнулся блондин, посмеиваясь про себя. Хината внезапно улыбнулась, поняв про кого он говорит. — Как неожиданно, я не думала, что она сюда приедет... — она как-то странно глянула на блондина, — как же она могла тебя с кем-то спутать? — Наруто нервно пожал плечами. — А ты её значит знаешь? — Делая невинные глаза, осведомился он. — Да. Это Тен-Тен Такахаши. Они с братом учились в академии на одном курсе, но как видишь, их пути немного разошлись. Она стала охотницей за головами. Очень хорошей, кстати. Полиция частенько к ней обращалась в городе, если было нужно кого-то найти, а времени на это не было. Она хоть и изучила всю подноготную работы полицейского, но с законом не очень любит считаться, вот Неджи бывает и бесится. Частенько грозится её за решётку отправить... — Как я и сказал, твой брат очень своеобразный человек, — закатил глаза блондин. — Может, он просто не знает как надо правильно к девушкам подкатывать? — Блондин закинул руку за голову, взлохматив волосы. Хината прыснула в кулачок. И Наруто немного приободрился, — с сёстрами я тоже не слышал, чтобы так обращались, — опрометчиво выпалил парень, но тут же пожалел об этом. — Да уж... — сразу приуныла Хината, вспомнив, что её отстранили на слишком долгий срок. — Как он мог отстранить меня на четыре месяца, я даже не слышала, что такое в принципе возможно, — возмутилась девушка, мрачнея прямо на глазах, но тут Наруто неожиданно пришёл на помощь. — Ну, ничего, я уверен, что оборотень что-нибудь придумает. А у тебя будет немного времени, чтобы отдохнуть, — он подмигнул маленькой брюнетке в надежде, что немного приободрит её. — Немного времени... — невесело фыркнула Хината и вздохнула. — Через четыре месяца свадьба у Сая, вот и отметишь возвращение на работу, — ласково улыбнулся ей блондин, осторожно убрав её волосы, которые растрепал налетевший порыв ветра. Хината наконец тоже улыбнулась ему. — Кстати, я забыла тебе сказать, что поговорила с Неджи о том, чтобы узнать про семью Сая. Архивы на этот счёт у меня не получилось найти, а то что удалось раскопать — засекречено. У Неджи больше полномочий, он обещал посмотреть. — Ух ты правда? Я и забыл совсем! — Воскликнул Наруто, восхищённо глядя на брюнетку. — Не надо было? — Почему-то всполошилась Хината. — Конечно надо, спасибо! Я же обещал ему. Просто, я бываю рассеянным, в моей голове часто возникают идеи, а потом они пропадают, если сразу не могу их привести в действие, — рассмеялся Наруто, Хината покачала головой, мягко улыбаясь. Сейчас ей стало очень легко после разговора с ним и не осталось той тяжести разочарования, которая свалилась на неё всего несколько минут назад. — Давай, отвезу тебя домой? — Предложил Наруто, с улыбкой вглядываясь в её лицо. Он так и не понял: удалось ли ему хоть немного поднять ей настроение? Хината снова стала задумчивой. Она кивнула ему и Наруто открыл ей дверь пикапа. — Я тут кстати парикмахером поработал. — Смеясь, поделился он, чтобы развеять её задумчивость. Хината удивлённо уставилась на парня, она уже залезла в машину и Наруто захлопнул дверь с её стороны, начиная свой весёлый рассказ и опуская подробности того, как на самом деле было не весело, а очень даже страшно этим парикмахером быть. Они весело болтали на пути из участка и очень много улыбались друг другу. Наруто отвёз её домой и проводил до двери, поднявшись на второй этаж симпатичного жёлтого здания. После того как девушка проделала весьма шаманские, по мнению блондина, действия с замком, открыв наконец дверь. Она развернулась на пороге, радостно посмотрела в невероятно голубые глаза блондина напротив. Он улыбался ей своей лучезарной улыбкой, осторожно взяв её ладошку в свою горячую ладонь. — Вот, мы и пришли... — почти прошептала Хината, ужасно смущаясь под его сияющим взглядом. — Можно тебя поцеловать? — Спросил он без предисловий, делая очень маленький шаг вперёд. — Теперь будешь спрашивать? — Улыбнулась девушка. Наруто покивал, незаметно склоняясь к ней. Хината робко положила руки на его плечи. По телу сразу же разлилась приятная невесомость. — Можно... — выдохнула она, когда он решительно приблизился к ней и не долго думая прикоснулся к её губам. Обоих мгновенно захлестнул ураган эмоций, разных, красочных и для Хинаты почти неизведанных. Ей иногда казалось, что она прожив с собой двадцать пять лет, так и не узнала какая она настоящая, а теперь это знание открывалось ей и заодно и ему тоже. Ведь, у неё не получилось бы ничего скрыть от него. Когда они прервались, Хината поспешила укрыться дома, за закрытой дверью, ибо снова вернулось то ватное состояние. Они попрощались и она закрыла дверь, сразу же опустившись вниз, колени сами подогнулись, отказываясь держать её в вертикальном положении. Хината громко выдохнула, но улыбка так и не сошла с её лица. Она не очень понимала, что это за чувства, но внутри было так потрясающе хорошо, словно она стала пустой, но одновременно наполненной, а внутри ко всему прочему поселился радостный вихрь, делая её лёгкой и счастливой. Она облокотилась на дверь, прислонившись затылком к тёплому дереву, и внезапно услышала такой же протяжный выдох по ту сторону. Хината похихикала, усевшись поудобней, прислушалась к тишине воцарившейся сразу после этого звука. — Наруто-кун, ты ещё не ушёл? — Хитро спросила она у двери. Оттуда раздался тихий смех. — Нет, почему-то не могу, — послышался приглушённый ответ. Наруто и вправду не смог уйти, ноги отказывались уносить его от девушки дальше, чем на пару метров. Поэтому он и остался стоять у двери, собираясь с силами. Ветер усилился настолько, что трепал его отросшие волосы и лёгкую одежду, налетая порывами и пытаясь сбить с ног. Хината так и молчала, но Наруто ощущал её улыбку в воздухе, будто чувствовал её в самом ветре. — Кстати, ты готова к урагану? — Внезапно вспомнил блондин. — Нужно купить воды и фонарик, а также запасти спички и ещё на всякий случай лучше иметь керосиновую лампу... — начал обстоятельно перечислять блондин. Хината поспешно встала, наконец, овладев своими конечностями и распахнула дверь, пока он не перечислил ей весь тот список, который ранее ей уже любезно предоставил Шикамару. — Всё в порядке, Наруто-кун... — Хината была настроена решительно, но как только снова встретилась с ним лицом к лицу, неожиданно смутилась. Наруто улыбаясь притянул её к себе. — Правда? — Уточнил он. Брюнетка кивнула, пряча от него свой румянец. — Завтра с Ино съездим и всё купим. — Давай я тебя свожу, — тут же предложил блондин, — я же на машине сейчас. — Но Хината покачала головой, сконфужено улыбаясь. — Нет, сегодня мне нужно подготовиться к слушанию, а тебе наверное, уже нужно на работу... — Наруто вздохнул. Ему действительно нужно было появиться сегодня в баре. — А твою хижину не унесёт ветром? — Обеспокоено спросила девушка, вспомнив, что в его жилище и так ветер будто прописался, а в ураган, наверное, вообще станет полноправным хозяином. Наруто рассмеялся. — Обычно я у крёстного остаюсь, бабуля тоже паникует по поводу дома. Но это на вид он хлипкий, на самом деле ещё нас переживёт, — уверенно заявил блондин, ещё ближе притягивая её к себе. Хината улыбалась, смущённо глядя на него. — Завтра я приду к тебе? Увидимся утром? — Предложил он, водя подрагивающей рукой по изгибу её спины. — Хорошо, — девушка быстро покивала, почти не слыша его слова, потому что всё внимание забирали его прикосновения. Наруто снова наклонился к ней, ласково провёл ребром ладони по её щеке. Хината неосознанно потянулась ему навстречу и их губы снова встретились в поцелуе, пробудившим у обоих волшебные ощущения. И если Наруто был уже с ними знаком и ждал их с особой радостью, то для девушки это были такие новые эмоции, которые даже сейчас было сложно контролировать. — Тогда до завтра? — Переспросил блондин, после того как закончился их волшебный поцелуй. Она покивала, Наруто улыбнулся и кивнул, довольный. Попрощавшись таким образом ещё один раз, он, больше не говоря ни слова, направился по балкону к лестнице, было сложно уходить, но завтра они снова увидятся. Это придало ему решительности. Хината провожала его глазами и уже собиралась захлопнуть дверь, но тут внезапно вспомнила, что утром у неё были неотложные дела. — Наруто-кун! Подожди! — Она окликнула его и тот сразу же развернулся и направился к ней, обеспокоенно смотря на неё. — Что? — Он очень быстро приблизился к ней и немедленно обхватил за талию, словно разговаривать на расстоянии, пусть и довольно близком, без прикосновений, было невыносимо для него. В некотором роде так и было, блондину было нужно ощущать её, эта близость всегда приносила ему слишком много приятных ощущений, чтобы так просто отказывать себе в этом. — З...завтра у меня дисциплинарное слушание с утра... — вздохнула она, при этом не забыв смутиться. — Я тебя не увижу? — Сразу же опечалился Наруто, заглядывая ей в глаза. Она медленно кивнула, смотря на него с сожалением. — Прости... — Может после? — После нужно будет с Ино за водой и ещё в участок забрать улики и перевезти их... — Не ходи завтра в участок, вдруг не успеешь до урагана, — нахмурился Наруто, — Я справлюсь. — Хината, это твой первый ураган здесь, ты просто не представляешь, что тут происходит. Пожалуйста, послушай меня, хорошо? — Хорошо, — кивнула она, — я посмотрю, если слушание закончится поздно, то не поеду. Просто с Ино съездим в магазин. — Пообещала Хината, хотя у Наруто остались подозрения, что она сказала это, чтобы его успокоить. — Но, если решишь ехать туда, скажи мне или давай я приеду и помогу. — Вздохнул он. — Наруто-кун, — Хината вгляделась в его обеспокоенное лицо и не удержалась от того, чтобы провести по нему пальчиками. Всякий раз дотрагиваясь до этих его забавных татуировок ожидала, что они будут как-то по особенному ощущаться, но этого не происходило, только лёгкая щетина чувствовалась от прикосновений к его лицу. Наруто поймал её ладошку и поцеловал, обеспокоенное выражение не пропало с его лица. — Тебе же надо крёстному помочь и подготовить бар к непогоде, — напомнила ему Хината и он кивнул — это была правда, завтра предстояло очень много работы, которую следовало начать уже сегодня. Наруто снова вздохнул. И почему нельзя уметь раздваиваться, чтобы быть в двух местах одновременно? Девушка заметила, как он совсем опечалился. — Ничего, мы же увидимся потом... — попыталась приободрить его Хината. Наруто только вздохнул ещё тяжелее. — Неизвестно сколько продлится ураган... — напомнил он ей. — Вдруг на пару дней затянется... — Шикамару-кун сказал, что может обойдёт стороной, — улыбнулась Хината, застенчиво глядя ему в глаза. — Не волнуйся, ты даже не успеешь соскучиться. — Наруто фыркнул. Покачал головой. — Я соскучился уже, когда выпустил тебя из объятий, а ты мне говоришь два дня... — тихо посмеялся блондин. Хината ещё больше зарумянилась от его слов. — Тогда давай надеяться, что мы увидимся гораздо раньше, — смущённо улыбнулась она, пытаясь поднять ему настроение. Наруто кивнул и потянулся за прощальным поцелуем. Ему и вправду надо было уходить, но без этого вряд ли получилось бы. В итоге, их поцелуй затянулся на довольно приличное время и грозился перерасти в нечто большее, если бы обоим не предстояли неотложные дела. Поэтому, еле как попрощавшись, на этот раз уже окончательно, блондин помчался в бар к крёстному, а Хината погрузилась в приготовления к завтрашнему слушанию. Хотя все эти дела носили мало приятный характер, а вокруг сгущались тучи приближающейся непогоды, но у них обоих на душе пели птички и светило солнышко от счастья.