"Я как кит, которого выбросило на сушу. Вот..."

R
Завершён
8
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
41 страница, 18 171 слово, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник

Часть 3. Вирус отвоевал контроль?

Настройки
      О планах Мелиссы Леонард был, конечно же, в курсе. Но пока что он был слишком слаб, чтобы что-то делать, а девчонка, судя по всему, собиралась провернуть свою операцию по изгнанию вируса в самое ближайшее время. И что делать ему, такому же живому, случайно отколовшемуся от коллективного разума, существу — он понятия не имел. Ему оставалось только надеяться на то, что у самоуверенной студентки ничего не получится.       Запас сил был дополнен парой сладких батончиков. Быстрые углеводы получены, так что можно начинать. Все, что сейчас нужно — поторопиться! Как и ожидалось, рецепт лекарства легко можно было отыскать на полках в одном из шкафов лаборатории. Собственно, как и большую часть всех нужных ингредиентов. Осталось найти микроскоп, а также аппарат, который сделает правильную смесь. Этим девушка и решила заняться. Однако ее удивлял тот факт, что вирус замолчал. Файрвуд прилегла отдохнуть, так сказать, на дорожку, и решила заодно спросить:       — Чего притих? Фанфики все читаешь?       — Я в курсе всего. Но думаю, что ты слишком глупа, чтобы воплотить этот свой план. У тебя просто ничего не выйдет, — вирус был явно зол.       — Слушай, я не зря пятый год учусь в одном из лучших университетов Кардиффа. Я не так глупа, тем более биология и химия — моя специализация. Ты наверняка прекрасно знаешь, что у меня все выйдет.       — Я не виноват, что заперт в этом чертовом теле! — Мелисса зажмурилась от крика Леонарда. — Я не просил сюда меня запихивать! Я такой же разум, как и ты, я… я как кит, которого выбросило на сушу. Вот.       И когда это Лео так научился говорить? Походу, пребывание в человеческом теле наедине с человеческими мыслями здорово на него влияет. Вроде бы и жалко его, но где гарантия, что вирус в крови Мел просто не вызвал слуховые галлюцинации? Может, это просто плод фантазии девушки?       — А я не виновата, что ты оказался во мне. Мое тело — мой храм, и здесь не место посторонним! — сквозь зубы прошипела Мел, которой уже поднадоела вся сложившаяся ситуация.       Девушка собрала рюкзак, распихала импровизированное оружие по карманам и отправилась на исследование соседних комнат, ведь если здесь мини-лаборатория, то где-то рядом есть большая лаборатория, где точно можно будет найти все необходимое.       На поиски ушел весь вечер. Из-за всей этой беготни от зараженных и отсутствия полноценного ужина Мелисса очень сильно устала. Страшно стало тогда, когда начала кружиться голова в самый неподходящий момент.       — Дура, уноси ноги! Он прямо у тебя за спиной!!! — крик вируса пронзил и без того больную задуренную голову, но Файрвуд таки нашла в себе силы, чтобы броситься бежать. — Поворачивай и беги в самый конец коридора.       Девушка и рада бы так сделать, но тело предательски перестало слушаться. Студентка рухнула на пыльный пол, еще и изранила ногу какими-то осколками стекла, не в силах подняться. А как известно, лежачих не бьют. Лежачих добивают.       — Отдай контроль, пока нас обоих не убили! — Лео пытался спокойно и убедительно попросить девушку, но все равно вышел крик.       — Нет… Я хозяйка… Своего…       — Мелисса, он уже близко. По-хорошему прошу, отдай тело мне! — Лео уже самостоятельно пытался отвоевать контроль. Файрвуд, которая потеряла сознание, облегчила ему задачу.

***

      Мелисса потихоньку стала приходить в себя и наконец-то смогла открыть глаза.       — Где мы? — хриплым голосом спросила она.       — О, мармазетка очнулась наконец-то.       Девушка снова прикрыла глаза, но продолжила «допрос»:       — Ты спас нас?       — А что, не видно? — Лео говорил спокойно, будто ничего не произошло.       — Теперь ты в моем теле главный? — в ответ послышался смешок.       Мелисса хотела пошевелиться, но так сильно боялась обнаружить, что уже ничего не контролирует, что продолжала лежать неподвижно.       — Почему не попробуешь узнать? — снова насмешливый тон вируса.       — Страшно.       Через страх, девушка все же решила попробовать повернуться на бок и… получилось. А еще она заметила, что ее нога перевязана.       — Ты так и не дала своего согласия, но вовремя потеряла сознание. Если бы продолжала упрямиться, он бы нас порвал на лоскутки. Дура,- последнее прозвучало почему-то по-доброму, по-приятельски.       — Хватит меня так называть, у меня имя есть, — обиженно пробурчала Мелисса, поднимаясь на ноги.       — На «дуру» ты отзываешься охотнее, — ехидно подметил вирус.       Леонард, как оказалось, не просто перевязал рану, а еще и наложил швы, пользуясь знаниями студентки.       Перекусив остатками запасов и напившись вдоволь, девушке захотелось справить малую нужду.       — Стоп. То есть вот я сейчас… а ты смотреть будешь? — спросила девушка, крайне недоумевая и смущаясь.       — Да-да-да, буду сверлить тебя взглядом! — радостно воскликнул Лео.       — Вот животное! — зло процедила Файрвуд.       — Кто бы говорил, мармазетка, кто бы говорил. Неужели ты настолько недалекая, что не понимаешь, что я вижу ровно столько, сколько и ты? Да и мне противно будет наблюдать как ты…       — Гербарий, засохни! — прервала Леонарда Мел.
8 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)