Глава 1
24 июля 2018 г. в 15:12
Если честно, я уже ни на шутку устала каждый день плестись на работу через метро. Кажется, сотрудники метрополитена начинают что-то подразумевать. Но иногда я даже смеюсь, представляя, как они удивляются, если я не появляюсь хотя бы раз в неделю: «Ну и где эта потаскуха? Заболела что ли?»
Итак, очень приятно со всеми познакомиться. Меня зовут Пелагея, а если без пафоса, то просто Полина. Я учусь и работаю в Китае. И, да, комбинировать подобную деятельность незаконно. Работаю я в караоке. Вы сейчас, наверное, подумали, что я хорошо пою, нет, умоляю вас, я просто хорошо пью пиво из горла и играю в кости с гостями.
Чуть ли не каждый день я вижу плакат с обворожительно улыбающимся Крисом на Площади Тхеньи. Если честно, меня уже немного подташнивает от его милой мордашки, но все же он не перестаёт поднимать мне настроение. Двоякие ощущения.
Я предчувствовала, что сегодня будет неплодотворный день, поэтому, ближе к полуночи, оставшись совершенно одна из иностранок, я ничуть не удивилась. Девочек разобрали как минимум час назад, а я все продолжала сидеть в девчачьей комнате и пинать хуи. Мимо меня периодически пробегали менеджеры и мамочки, интересуясь, почему я не работаю.
«А я ебу, господа?», — хотелось ответить им. Но я не знала, как на китайском передать всю палитру красок моего негодования.
Ещё через неполных полчаса я слилась с кушеткой, обречённо раскинувшись на ней морской звездой.
— Эй, русская! — окликнул меня мужской голос.
Я повернулась ну шум и повела головой, мол, чо надо.
— По-китайски говоришь?
Я закатила глаза. Я сто раз повторяла, уже кому только можно, что да, я говорю по-китайски, но меня все равно продолжали спрашивать.
— Говорю немного.
— А по-английски?
Дядь, ну же не отбитая на голову китаянка, которая из всего английского языка может сказать только «Hello», «Okayle» (этот вариант произношения мы называем чинглиш: Chinese + English) и «Come on, baby, let's go» (и то, дай бог).
— И по-английски тоже.
— Тогда пойдём.
Менеджер поманил меня рукой, и я послушно поднялась с кушетки. По дороге до комнаты он что-то быстро лопотал по-китайски, я поняла только: «Этот гость очень важен для нас, будь с ним любезна». Очень надеюсь, что это не очередной мерзкий старикан, который станет запихивать свои морщинистые руки мне под бюстгальтер.
Мы остановились около комнаты N7, моей любимой. А любимой по причине наличия бильярда. Я работала в этой комнате всего один раз, и этот раз был прекрасен. Я почти (насколько это возможно) не пила, много смеялась и, разумеется, играла в бильярд.
Менеджер на выдохе открыл тяжёлую дверь и протолкнул меня внутрь.
На бархатном красном диване сидел высокий блондин в маске.
Он о чем-то поговорил с менеджером по-китайски. Последней фразой была: «Больше нет». Менеджер повёл плечами и хлопнул меня по спине. Я сделала средний поклон:
— Добрый вечер.
— Добрый, — услышала я в ответ, млея от томного низкого голоса. Когда я подняла голову, парень уже успел снять маску и приглашал меня присесть рядом. Меня приглашал присесть рядом сам Ву Ифань. Я на ватных ногах протиснулась меж низких столиков и плюхнулась на диван. Теперь я передумала, насчёт настойчивых рук под моим бюстгальтером.
— Ты чего такая испуганная? — поинтересовался Крис, не поднимая на меня глаз.
— Ты У Ифань, — промямлила я.
— Ты меня знаешь? — Парень немного удивился, но не скрыл довольной ухмылки на лице.
— Конечно, знаю, — удивилась я, — я твоя фанатка.
— Ну, тогда за встречу. До дна!
Допивая последний глоток, я поблагодарила всех других гостей, что не выбрали меня сегодня раньше времени. Эта встреча будто была уготована мне судьбой.
— Давай ещё по одной, — засмеялась я.
— Да ты игровая, — хмыкнул парень, разливая пиво по стаканам, — думаю, мы хорошо проведём этот вечер.
— Я уверена. До дна!