ID работы: 7153280

Волчица и Змей

Гет
NC-17
Завершён
491
автор
Размер:
195 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
491 Нравится 103 Отзывы 171 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Прохлада воды была спасением жарким днём. Стоило лишь окунуть ноги и умыться, и самочувствие приходило в норму. Самые отважные и смелые вовсе купались в исподнем. Лианна с завистью смотрела на двух плещущихся нагишом девочек, ведь она бы в удовольствием скинула с себя одежду и присоединилась к ним. Но все-таки она уже давно переросла детский возраст. А события последних месяцев и вовсе заставили её раньше повзрослеть. «Кажется уже минул год с турнира в Харренхолле» — девушка задумалась. С одной стороны она и не заметила, как пролетело время, но с другой была в ужасе. Столько всего произошло за это краткое время. Северянка несколько дней находилась в Водных Садах, месте, которое стало ей новым домом. Это было так далеко от её любимого Винтерфелла, что порой Лианне казалось, будто она теряет связь со своей семьей. Поэтому она в огромных количествах писала письма в Винтерфелл. Однако ворон, летающий на Север, в Солнечном Копье был только один, поэтому весь этот поток писем кучей лежал на столе в покоях Лианны. Письмо от отца встревожило Старк. Ей с трудом верилось, что с её семьей может случиться нечто плохое. Но безумие короля Эйриса было слишком непредсказуемым. Лианна молила Старых и Новых Богов, чтобы отец не ехал в Королевскую Гавань под любым предлогом. Скоро должна наконец состояться свадьба Брандона и Кейтилин Талли в Риверране. Вполне возможно, что это событие задержит отца хоть на немного. — Ты мне в глаз попала! — из середины бассейна раздался сердитый детский голос. — Не ври! Я даже не целилась в тебя! — такой же сердитый голос отвечал. — Нимерия, Тиена, что случилось? — Лианна внимательно всмотрелась в то, что делали девочки. Старк наконец познакомилась с дочерьми Оберина. И встреча эта прошла далеко не так ужасно, как она себе представляла. Малышка Тиена была самой младшей из дочерей Оберина. Старшим сестрам не было интересно с ней возиться, но белокурая змейка приходилась ровесницей принцессе Арианне, и, следовательно, они проводили вместе много времени. Ей остро не хватало материнского внимания. Лианна прекрасно это понимала, потому что сама в раннем возрасте потеряла мать. Нимерия была старше Тиены, но ей так же требовалась материнская забота, ведь её мать была далеко, в Волантисе. Лианна действительно прониклась к этим девочкам. Они были дочерьми её мужа. И она могла бы постараться заменить всем им родную мать. С Обарой северянке было сложнее. От старшей дочери Красного Змея Лианна услышала лишь слова приветствия и не более. Обара сидела так же, как и её мачеха, опустив ноги в воду. Девочка даже не отреагировала на возню младших сестёр. Девочки вышли из воды и сели около Лианны. Она укутала их в полотенца и решила поговорить со старшей: — Обара, а почему ты не купаешься? Старшая дочь Оберина немного удивилась тому, что жена её отца обратилась к ней и сухо ответила: — Я купаюсь только в море. Лианна улыбнулась, промачивая чёрные волосы Нимерии о полотенце. — Я вот никогда не купалась в море, — Старк принялась промачивать светлые волосы Тиены, — на моей родине есть лишь холодный Тюлений Залив, в котором невозможно купаться. — Тю.лений? Что за название такое? — Обара заинтересовалась рассказом мачехи. — Там живут тюлени, — Обара непонимающе нахмурила брови, — это такие животные. Они лежат на плавучих льдинах и питаются рыбой, — видя, что не только Обаре стало интересно, Лианна принялась рассказывать дальше, — С них добывают жир, которым потом разжигают лампы. — А какие ещё животные есть на Севере? — Нимерия задала вопрос и уселась рядом со старшей сестрой. — Например, символ моей семьи — лютоволк. Но его уже давно никто не встречал по эту сторону от Стены. Девочки начали задавать Лианне много вопросов касательно её родного дома. И на все она охотно отвечала, попутно рассказывая сказки и предания. — Расскажи ещё… — попросила Обара. Лианна была рада, что смогла расположить к себе старшую дочь Оберина. И она принялась рассказывать девочкам все, что знала сама. Во время самого пика солнечной активности в Дорне было принято отдыхать. Даже слуги имели на это право. Девочки устроились на тахте в тени и мирно спали. Лианне же ещё предстояло привыкнуть к тому, что на несколько часов она оставалась в одиночестве, ведь дневной сон был для неё чужд. Северянка покинула девочек и принялась слоняться по многочисленным дворикам Водных Садов. Недавно из Солнечного Копья приехал Доран с семьей, но пробыть в загородной резиденции он долго не намеревался. Поэтому они с Оберином были постоянно заняты делами Дорна. Мелларио нехорошо чувствовала себя, поэтому много отдыхала и редко общалась с Лианной. По причине недомогания леди из Норвоса, на плечи Старк легла забота об Арианне. Но и маленькая принцесса, скорее всего, сейчас спала в покоях матери. Лианна хотела волком выть от скуки. «Ещё и поездка в Звездопад нескоро…». Оберин согласился отправиться в горы с ней, да и Доран был не против их отъезда. Правда, принц Дорна думал, что его названная сестра хочет лишь ознакомится с красотами своей новой родины. Но на деле ей было просто необходимо увидеть Эшару Дейн. Чтобы самой во всем убедиться… Внимание северянки привлёк одинокий высокий мужчина, бросающий баклуши в бассейн. Он делал это так, словно был маленьким мальчиком, с немного глуповатой улыбкой на лице. Могучая секира, острие которой грозно сверкало на солнце, была отложена куда-то в сторону. Лианна сложила руки у груди и облокотилась об колонну, с улыбкой наблюдая за этим зрелищем. Для неё было неожиданностью увидеть, как могучий страж Дорана занимался совершенно детскими вещами. — Сир Хотах! Мужчина с перепугу уронил здоровую баклушу себе на ногу и слегка подпрыгнул. Старк сначала расхохоталась, но увидев тень печали и разочарования на лице Арео Хотаха, смолкла и виновато уставилась на него. — Прошу прощения, я вам помешала… — Не стоит, принцесса, — воин потёр шею и уже было хотел уйти восвояси. Однако Лианна подошла к бассейну, взяла плоский камень и кинула его в воду, считая количество «блинчиков» на поверхности воды. — Ваша очередь, — она немного отошла, уступая место стражу. Арео удивленно посмотрел на северянку, но молча взял камешек и кинул его в воду. У него получилось лучше, чем у Лианны. — Знаете, на Севере у нас никто не спит днём. — На моей родине тоже, — Хотах отошёл назад, уступая место девушке. — Вы тоже слоняетесь по дворцу и ждёте, пока все проснутся? — камень Лианны плюхнулся под водную гладь, не сделав ни одного прыжка. Арео ухмыльнулся и запустил свой камешек так, что он практически выпрыгнул на другой край бассейна. Он утвердительно кивнул и смахнул пот со лба. — У вас это лучше получается, чем у меня. Намного, — Лианна не стала брать новый камень, а просто повернулась к воину, предлагая немного прогуляться. — Навык с детства, — Арео Хотах снова стал той ледяной глыбой. — Меня в детстве матушка пыталась приучить к вышиванию, — Лианна с печалью вспомнила те давно минувшие дни, — но она рано умерла, и я оказалась предоставлена сама себе. В компании трёх братьев ты и сама становишься мужчиной… — воин непонимающе выгнул бровь. Лианна хихикнула: — Я выучилась ездить верхом и превзошла в этом всех братьев, а ещё я научилась драться с мечом. — Да вы прям как Обара с Ним! — Арео рассмеялся. Он разом как-то потеплел, узнав прошлое жены принца Оберина. — Я научился держать оружие в храме бородатых жрецов. — Леди Мелларио рассказывает невероятные вещи о вашей с ней родине, а что можете вы рассказать? Лицо воина помрачнело, и Лианна поняла, что воспоминания о Норвосе у этого человека были не самыми лучшими. — Я был рождён в бедняцкой семье шестым ребёнком. И из всех я был самым крупным и прожорливым, — его лицо все мрачнело, — родители продали меня в рабство жрецам. Для Старк рассказ Арео Хотаха стал полнейшим шоком. Никто, ни Оберин, ни Мелларио не упоминали о том, что этот молчаливый воин был рабом, проданным собственными родителями. Лианна совершенно не знала, что сказать, но Арео и без слов понял, что ей было искренне жаль его. — Дорн стал для меня домом, а принц Доран и его семья — моей семьей. Арео Хотах подобрал секиру и повесил её на спину, собираясь вернуться на своё место — подле плеча принца Дорна, чтобы и дальше охранять и оберегать его. Слова воина заставили Лианну задуматься: этот человек не был знатен, в прошлом он был рабом и телохранителем леди Мелларио из Норвоса. И тем не менее, он чувствовал себя в Дорне среди Мартеллов как рыба в воде. «Буду ли я чувствовать себя так же?». Спустя пару недель Лианна привыкла к размеренной жизни Водных Садов. Она проводила много времени с Песчаными Змейками: с Обарой она иногда тренировалась, и была этому очень рада, ведь её лорд-отец не позволял ей держать меч; Нимерии она постоянно обрабатывала порезы, которая средняя дочь Красного Змея получала от своих кинжалов; Тиену, иногда вместе с Арианной, она учила вышивать, хотя сама в этом не особо преуспевала. Со своим же супругом они проводили мало времени, редко они выбирались покататься верхом. Сейчас Лианна поглаживала шею своего нового скакуна дорнийской породы, которого ей подарил Доран. На таком бравом коне преодолевать пески Дорна было куда легче, чем на лошадях другой породы. Северянка тяжко вздохнула, ведь ей снова предстояла дорога. На этот раз в горы, в замок древнейшего дорнийского дома Дейнов — Звездопад. Старк было немного грустно покидать Водные Сады. Хоть она и покидала свой новый дом ненадолго. Она уже привязалась к своей новой семье. Думая о семье, Лианна все ждала новых новостей с Севера, от отца или братьев. Но вороны не прилетали ни к ней, ни к Дорану. У неё было нехорошее предчувствие. Но для начала ей нужно было разобраться с девицей Дейн. — Я бы могла поехать с тобой, — Ним с завистью смотрела на коня мачехи. — Я тоже, — Обара стояла чуть поодаль, скрестив руки. — И я! — Тиена подпрыгнула, желая, чтобы Лианна обняла её. Северянка взяла малышку Тиену на руки и посмотрела на её сестёр. — В следующий раз — обязательно! Нимерия слегка расстроилась, Обара фыркнула, но пожелала удачной дороги. Она забрала младшую сестру из рук Лианны. — Вы готовы ехать? — Оберин обратился к жене, поправляя кобуру на своём коне. Лианна утвердительно кивнула и без чьей-либо помощи запрыгнула на коня. Впереди была долгая и сложная дорога, проходящая вдоль самой протяжённой реки Дорна — Зеленокровной. Позже их путь пролегал через реку Плеть, откуда рукой было подать до замка Айронвуд, с владельцами которого Оберина связывала не самая красивая история. Дальше путь проходил через Каменный Путь, планировалась остановка в замке Поднебесье, откуда они бы выехали на горный Принцев перевал, одна из дорог которого напрямую ведёт в Звездопад. Элия Мартелл рассказывала, что в юности они вместе с их покойной матерью, на тот момент правящей принцессой Дорна, и Оберином по дороге в Утёс Кастерли посещали Звездопад. На тот период сир Эртур Дейн уже служил в Королевской Гвардии. В Звездопад они добирались морем. Но сейчас отправляться вплавь по Летнему морю было опасно — сезонные шторма топили корабли. Поэтому весь этот путь будет проделан исключительно верхом. Процессия выехала из Водных Садов далеко за полночь, чтобы почти через сутки, а если и повезёт, то к вечеру, достигнуть слияния Зеленокровной и Вейт, где стоит замок Дар Богов, в котором они бы смогли отдохнуть. Теперь Лианна понималась почему Оберин отложил их поездку в Звездопад — ему пришлось написать немало писем разным лордам Дорна, чтобы предупредить всех их о визите. Но Лиа понять не могла одного — либо Мартеллов любили, что позволяли оставаться в своём замке самому Красному Змею, либо боялись. Лишь один замок не пожелал принимать Оберина Мартелла у себя — Айронвуд. Когда принц был ещё юн, он состоял в связи с любовницей лорда Эдгара Айронвуда. Последний был взбешён и вызвал молодого Мартелла на поединок. Оберин тогда выиграл, от своих ран он оправился, а вот лорд Айронвуд умер от воспалённых ран. Многие посчитали, что Мартелл смазал своё оружие ядом. С тех пор его прозвали Красным Змеем и начали опасаться. Как ни странно, больше никто из знатных дорнийцев не бросал принцу Оберину вызов. Эта история в своё время нашумела настолько, что даже в таком далеком от Дорна Винтерфелле знали об этом поединке. «Неудивительно, почему леди Айронвуд отказала» — невесело подумала Старк. Ночью в пустыне было прохладно, компаньонам четы Мартеллов и вовсе холодно. Но Лианна с усмешкой глядела на этих дорнийских мерзляков, ведь они не знали, что такое настоящий холод. Оберин, побывавший на Севере, все же накинул дублет по теплее. А северянка наслаждалась долгожданной прохладой. Днём процессия уже ехала вдоль течения Зеленокровной. Название реки не взялось из ниоткуда — воды реки были мутно-зеленого цвета. Лианна слегка поморщилась от запаха, потому что местами вода в реке цвела. На Севере все реки были кристально чисты и прозрачны, ибо начало своё они брали в ледниках. Но на юге все было по-другому. — Оберин, что это за…лодки? — Лианна увидала вычурные низкие и широкие плоты, покрытые резьбой, — Это ведь лодки? — Это плоты речных сирот, — девушка с интересом выгнула бровь — В день своей свадьбы с лордом Морсом Мартеллом королева Нимерия сожгла свои корабли, в знак того, что Дорн стал новым домом для ройнар. Те, кому это не пришлось по сердцу, сколотили из сгоревших обломков лодки и поселились на Зеленокровной. Они назвали себя сиротами, потому что покинули свою мать — реку Ройну в Эссосе. — Вы знаете кого-нибудь из них? — северянке стало действительно интересно. С каждым разом Дорн открывался с новых сторон. — В Водных Садах жила дочь какого-то купца, — Мартелл пожал плечами и поскакал вперёд, оставляя жену в одиночестве. Лианна непонимающе взглянула на Оберина, стремительно отдаляющегося от неё. И отдался он не только в плане расстояния. Они действительно практически не общались. Принц как будто и не пытался искать её общества, иногда днями не попадаясь ей на глаза, а Лианна же не переступала через свою гордость, чтобы начать бегать за мужчиной. Пусть даже и за собственным мужем. «Разве ты чего-то другого ожидала?» — внутренний голос Старк портил ей настроение. Дальнейшую дорогу до Дара Богов девушка проделала, ни с кем не разговаривая. Мутная вода Зеленокровной утомила её, пейзаж казался однообразным. И если их дорога до Поднебесного будет пролегать в таких же условиях, то она просто развернёт коня и помчит обратно в Водные Сады. «Нет, мне нужно увидеть Эшару». Наконец, в закатных лучах солнца из-за холма показался неказистый небольшой замок, построенный из жёлтого песчаника. По сравнению с Солнечным Копьем и Водными Садами Дар Богов выглядел крайне бедно. Спина Лианны ныла от долгого нахождения в седле, поэтому она бы без лишних церемоний предпочла помыться и завалиться спать. К тому же, она не знала хозяев замка — Аллирионов. К Лианне подъехал Оберин: — Зная всю твою нелюбовь к светским разговорам очень советую сослаться на плохое самочувствие и усталость. — Это ещё почему? — вариант для Старк был просто превосходен, она бы сама так сделала, но по какой-то причине Оберин настоятельно советовал поступить именно так. — Леди Деллона Аллирион очень утомляет своей болтовнёй… Двери в главный зал отворились. Хозяйка замка тут же кинулась с приветствиями к чете Мартеллов. Лианна отметила для себя, что внутри замок выглядел не лучше, чем снаружи. Обстановка была крайне бедняцкой для знатного дома. А по размерам сам Дар Богов был раз в семь меньше Винтерфелла. Хоть раньше, в далёкой древности, Аллирионы были сюзеренами самих Мартеллов, сейчас, спустя тысячи лет, их семья терпела крах. Леди Деллона рано потеряла мужа, её единственного сына Риона отправили на воспитание Дорану в Водные Сады. А ещё молодой женщине было скучно одной, поэтому приезд Мартеллов в её дом был для Дара Богов чуть ли не событием всей жизни. — Ах, принцесса Лианна, вы красивы даже больше, чем о вас говорят! — леди Аллирион засуетилась вокруг своей гостьи, пытаясь усадить её за стол, на котором стояли скромные яства. — Я благодарна вам за гостеприимство, но я очень устала и плохо себя чувствую, — хоть Старк и было жалко эту прыткую дорнийку, её настроение сейчас не располагало на посиделки и разговоры. Леди Деллона недовольно поджала губы, но тут же скрыла своё расстройство за улыбкой. — Ох, конечно… Вы, верно, утомились, потому что в положении? Оберин, в это время пьющий прохладное вино, закашлялся и выплюнул остатки на пол. Леди Делонна вскрикнула и отругала слуг за то, что принесли её принцу кислое вино. Она вновь захлопотала, только на этот раз над Оберином. Лианна же прибывала в шоке от слов леди Аллирион. «Она либо совсем наивная бестактная дура, либо специально задала такой вопрос» — волчица разозлилась. — Не в положении, просто устала. Принц все ещё пытался откашляться. Лианна чувствовала, как её щеки предательски наливаются краской. Но при всем этом она оставалась холодной и невозмутимой. Как истинный Старк. Леди Деллона обернулась к северянке и виновато потупила глаза. Однако Лианне показалось, что в миндальных глазах Деллоны промелькнула усмешка. «Все дорнийцы змеи…» — вновь вспомнились слова Джона Аррена. Леди Аллирион приказала слугам отвести Лианну в покои и исполнять любое её поручение. «Интересно, если бы я приказала кому-то их них отрубить голову этой змее, меня бы послушали?». Слуги приготовили для новой принцессы ванну, однако она всех выгнала, не дав помыть её. Она быстро ополоснулась, обтерлась полотенцем и натянула ночную сорочку. Вот только спать совсем не хотелось, вместо этого Лианна распахнула ставни окна. Благо вид был очень даже не плохим: на бесконечные выжженные поля и петляющие реки. В дверь постучали, но Лианна не стала реагировать. Пусть все думают, что она уже спит. Однако дверь нагло отворили. На пороге оказался Оберин. — Что вы здесь делаете в такой час? — Старк повернула голову к мужу, все ещё стоя около распахнутого окна. — Вообще-то это и мои покои на сегодняшнюю ночь, — дорниец снял ремень с пояса, стянул дублет, рубаху, затем разулся, оставаясь в одних только штанах. — Давайте спать, завтра трудный день. — Мне не хочется, — Лианна повернулась обратно к окну. За своей спиной девушка слышала, как Оберин тяжко вздохнул. А потом послышались его шаги, и она ощутила его горячее дыхание на затылке. — Вас задели слова Деллоны? Мне тоже стало неприятно. — Не задели! — Лианна резко обернулась и чуть не стукнулась головой о грудь Оберина. — Просто… я не знаю. Мартелл скрестил руки на груди. И Лианна вновь почувствовала то же самое, что и у Зеленокровной — он отдаляется. Но даже сейчас гордость северной леди не позволит ей сделать шаг вперёд. — Вы ещё слишком молоды, чтобы рожать детей. А у меня они уже есть, — такую интонацию голоса Оберина девушка слышала впервые, — Пока вы можете заменить мать моим дочерям. С чем, к слову, вы прекрасно справляетесь. Слова Оберина почему-то разозлили её сильнее, чем слова леди Аллирион. Она диким волчьим взглядом посмотрела на него. И этот взгляд не предвещал ничего хорошего. Выражение лица дорнийца из равнодушного перешло в немного напуганное. — Во-первых, не вы решаете, когда мне рожать детей, чьих детей мне воспитывать и кому мне заменить мать, — Лианна гордо подняла голову, глядя в глаза супруга истинно-старковским холодным взглядом, — Во-вторых, если вы не считаете меня за свою жену, то и я не буду ныне считать вас своим мужем, — Оберин хотел было возразить, но Лианна повысила голос, — И, в-третьих, очень советую вам покинуть эти покои немедленно! Опешивший принц замер в одном положении, совершенно не зная, как ему реагировать на все это и, что ему сказать. Лиа, давая понять, что разговор окончен, прошла мимо Оберина и села на кровать, начиная готовиться ко сну. Оберин тихо рассмеялся и произнёс: — Вы теперь всегда будете меня выгонять из покоев? — Что вы, — Лианна принялась спокойно расчесывать свои каштановые волосы, — это ведь был последний раз, когда мы вообще находимся в одних покоях. Волчица не ожидала того, что расческа из её рук полетит на пол, а запястье окажется схвачено Оберином. «Реакция настоящей гадюки». Она попыталась вырвать руку, но принц сжал её запястье сильнее, причиняя боль. — Если вы думаете, что я позволю собой помыкать, то вы глубоко ошибаетесь, — бешенный огонь темных глаз дорнийца пытался выжечь холод в серых глазах Старк. — Даже Доран не смог. Никто не смог. И ты не сможешь. — Так же и вы — не можете что-то за меня решать, — Лианна наконец вырвала руку и потерла покрасневшее запястье, на котором останется синяк. «Если бы это увидел отец или братья, тебе бы не поздоровилось». Мартелл лишь гневно фыркнул и, к удивлению Лианны, завалился на другую сторону кровати, снял оставшуюся одежду и отвернулся от неё. «Ну и пожалуйста!» — Старк и сама отвернулась от мужа. Сначала она слышала его злобное пыхтение, а потом спокойное размеренное дыхание. Она и сама не заметила, как уснула. На утро Лианна проснулась в комнате одна. Половина кровати, на которой спал Оберин, была смята, никаких его вещей нигде не лежало. «Как же это все глупо!». Девушка осталась бы лежать в кровати до прихода слуг, но её внимание привлёк женских смех, раздающийся из открытого окна. Она встала и выглянула в окно. Там, внизу, стояла леди Деллона и наблюдала за тем, как Оберин седлает лошадь. И почему-то по лицу Старк предательски покатилась слеза. Потом вторая, третья. А потом был неконтролируемый поток слез, которые даже гордость не могла заглушить.

***

Дар Богов остался далеко позади, практически в двух днях езды. И все же, Звездопад был ещё далеко. Засушливый пейзаж берегов Зеленокровной сменялся более зелёными полями с редкой растительностью по берегам Плети. Чем ближе было Дорнийское море и Красные горы, тем больше менялся ландшафт. Хоть солнце в этой местности припекало чуть меньше, чем в пустынном Солнечном Копье с его Летним морем, жара все ещё преследовала дорнийца и северянку. К слову о Лианне. Разговор, произошедший два дня назад вывел Оберина из себя. И он сам до конца не понял, почему так произошло. Сначала они говорили о детях, и принц ещё до вступления в брак понимал, что когда-нибудь у них с Лианной будут общие дети. В любом случае. Но после бестактных слов леди Аллирион Оберин даже подавился вином. Они с супругой никогда не затрагивали эту тему, да и в целом, близости у них не было. Однако ситуация резко начала меняться, и молодую северянку очень это задевало. И если бы разговор закончился только на теме детей… Лианна с яростью настоящей волчицы защищала свою свободу. И Оберин тоже. И сейчас он жалел, что сделал ей больно. Но с другой стороны эта ситуация вновь заставила его задуматься о том, что их брак был ошибкой. Два человека, любящий свою свободу, готовых бороться за неё, два человека со взрывными характерами. Лианна ехала позади Оберина, лицо её не выражало ничего, а глаза были полны холода. Они более не разговаривали. Но при прощании Лианны с леди Деллоной, она говорила и смотрела на неё так, что принц заметил, как последняя задрожала. Для себя он понял одно — в гневе Лианна Старк, волчица из Винтерфелла, была страшна. Хоть берега Дорнийского моря не было видно, дорниец чувствовал на лице ветер с лёгким ароматом соли. Он прикрыл глаза и вспомнил, как в таком далеком и безмятежном детстве, пока Доран служил констеблем в Солнечном Копье, они с Элией убегали на пляж и проводили там целые дни, купаясь. Старшая сестра всегда потом натирала обгоревшую на солнце спину Оберина соком алоэ. Ему не хватало Элии. Он каждый день думал о ней и о том, какого ей было после их с Лианной побега из Королевской Гавани. К тому же, совсем скоро, если не уже, Элия должна была разродиться. Так же ветер с моря навеял Мартеллу воспоминания о береге Залива Черноводной, когда он полез купаться в ледяную воду, а потом какое-то время гулял по берегу с супругой. «Боги, неужели прошло столько времени?». Казалось только вчера Оберин отправился на спонтанный турнир в Харренхолл, где все и началось. Хотя, если подумать, что если бы дорнийцу не приглянулась леди Лианна из Винтерфелла, то ничего бы и не было. Но что-то тогда, при первой встрече, когда он увидел её, зацепило его душу. Наступили сумерки, ветер с Дорнийского моря усилился. Земля становилась все более каменистой, лошади начали часто запинаться о камни. Принц недовольно цокнул языком: ночью лошади не смогут спокойно пройти по этой местности. И, хотя процессия уже дошла до предгорий, от которых до замка Поднебесье было почти что рукой подать, все же было было разумно остановиться на ночь в лагере. Но с другой стороны это было небезопасно, к тому же усилившийся ветер мог поднять бурю. «Если бы эта сука Айронвуд согласилась принять нас у себя, мы бы сейчас были уже на полпути к замку» — раздраженно подумал Оберин, обдумывая дальнейший план действий. — Мой принц, темнеет, — стражник ожидал дальнейший приказаний. — Здесь нельзя останавливаться, мы должны успеть дойти до замка. — Но Ваше Высочество, там же… Мартелл поднял руку, и воин замолчал. Он посмотрел на Лианну, ожидая, что она вставит своё слово. Однако девушка осталась безучастна. Процессия отправилась дальше, но уже не галопом, и даже не рысью. Лошади начали уставать подниматься в гору, их дыхание становилось все тяжелее. Ландшафт в этой местности был просто ужасным, огромные и мелкие камни постоянно попадались несчастным животным под копыта, причиняя боль и неудобства. А когда последний солнечный луч скрылся под натиском ночи, лошади начали нервничать ещё больше, их пугал каждый шорох ветра. Красные Горы не славились обильной растительностью, в основном это был выжженный солнцем скалистый ландшафт. Поэтому Оберин посчитал, что опасности от диких животных, как впрочем и какой-нибудь банды бандитов, им не грозит. Но так же он понял, что сильно просчитался, не оставшись переждать ночь хотя бы у предгорий. Становилось холодно и дорниец слегка поёжился. «Что в горах, что в пустыне — днём невыносимо жарко, а ночью мороз» — Оберин перевёл взгляд на Лианну, что ехала немного впереди, за стражником. Рукава её платья были натянуты до самых ладоней, ей тоже было холодно. «Вот что за натура, насмерть замёрзнет, но ничего не скажет» — принц фыркнул и слегка закатил глаза. — Остановимся, лошади устали — приказным тоном сказал Оберин и спрыгнул со своей лошади. Пока Мартелл метался туда-сюда, на ощупь в кромешной темени ища камни побольше, Лианна облегченно вздохнула и чуть ли не сползла со своей лошади. Ей до смерти надоела верховая езда, особенно за последние месяцы. А когда ещё и приходится два дня отмалчиваться, словно в воду окунувшись наблюдать за несносным супругом, то становится просто невыносимо. Мартелл и два стража наспех накидали больших камней по кругу, достали солому и подожгли. Костёр хоть и получился не особо практичным, но все же был спасением от холода гор. — Мой принц, тут рядом ручей, я отведу лошадей напоить, — Оберин просто кивнул, и страж ушёл исполнять задуманное. Дорниец уселся около костра, кинул на голую землю небольшой шерстяной ковёр. Онемевшие от холода пальцы рук начали понемногу согреваться. Второй воин уселся напротив Оберина и стал медленно подбрасывать в огонь сухие ветки, чудом найденные в этом выжженном крае. Краем глаза Мартелл наблюдал за тем, как монотонно загораются ветки, как поднимаются ввысь искры от костра, как воин одну за другой кидал ветки в ненасытное пламя. Он и сам не заметил, как его веки потяжелели, сознание медленно начало расплываться. Оберин действительно очень устал. Но не только от дороги. За последний год его жизнь круто изменилась, разного рода события так и падали на его голову. Казалось, что вся эта череда никогда не закончится. Мартелл все же закрыл глаза, прокручивая у себя в голове события минувших дней. «Да уж, моя жизнь никогда не была скучной. Но чтобы настолько…». Неожиданно звонкий хруст ветки заставил дорнийского принца не только открыть глаза, но и немного подскочить. Второй воин, напоив лошадей, вернулся и сел рядом со своим товарищем. И все бы ничего, наконец-то путники отдыхали, отогреваясь у костра. Однако, Оберин почувствовал неладное. И он быстро понял, что было не так. — Где моя жена? Стражники повскакивали с нагретых мест, заслышав голос принца. Дисциплина и выправка дорнийских воителей во многом превосходила воинов из какой-либо другой части Вестероса. И даже сейчас, несмотря на адскую усталость, несмотря на холод, они были готовы хоть на Стену залезть, прикажи им их принц. — Мой принц, принцесса Лианна направилась со мной к реке, — пришедший войн немного напрягся. — Принцесса… — он запнулся, завидя то, каким бешеным взглядом на него смотрел Мартелл, — принцесса попросила оставить её одну… — И ты согласился?! Совсем мозги на солнце расплавились! — бешенный Оберин в мгновение ока оказался рядом с воином и схватил его за ворот. Мартелл пару раз тряхнул нерадивого подчинённого и смерчем направился к реке. Он одновременно проклинал стража за то, что он посмел оставить Лианну одну ночью в горах, в которых Неведомый кто бродит, но так же параллельно Оберин проклинал свою жену за её же упрямство. «Вот убьют, сама виновата будешь! Что за характер!». От скромного пристанища путников до ручья было не так далеко, но все усложняла кромешная темнота. К тому же тихонькое журчание воды растворялось в свисте ветра, что играл наперегонки с облаками. Но Оберину не составило труда выйти к этому несчастному подобию реки. — Ты в своём уме? — даже в темноте дорниец разглядел хрупкую фигуру девушки. В ответ тишина. Лианна даже поворачиваться не стала. Она отнюдь была не рада тому, что её одиночество нарушили. И тем более она была не рада тому, что этим нарушителем оказался Оберин. — Играй в молчанку сколько угодно, но ты должна быть у меня на виду, — дорнийцу надоело церемониться с Лианной. Он просто подошёл к ней и резко закинул к себе на плечо. Девушка ахнула: — Что ты творишь? — Сказал же — будешь у меня на виду, — Оберин слегка поморщился, получив маленьким кулаком северянки тумак по затылку, — К тому же, ты вся ледяная. Хочешь заболеть? — Поставь меня! — Лианна с яростью волчицы одаривала мужа ударами, от которых ему ни горячо, ни холодно было. — И не подумаю. Какая же ты строптивая, до ужаса! — Сам не лучше! — северянка, поняв, что все попытки дойти до костра своими ногами бесполезны, перестала как-либо сопротивляться. Мартелл облегченно вздохнул. Не очень то и удобно ему было нести извивающую леди на плече. Зато теперь он мог спокойно донести Лианну до пристанища. Но прежде чем все-таки дойти, он решил поговорить о том, что случилось между ними в доме леди Аллирион. — Сплошное наказание с тобой, — со вздохом Оберин поставил жену на землю. Лианна, оказавшись на земле, даже несколько расстроилась, но тут же отогнала от себя мысли о том, что ей хотелось бы побольше внимания от супруга. Она скрестила руки на груди и отвернулась от Оберина. Дорниец слегка повёл бровью. «Ведёт себя как ребёнок». Хотя отчасти, Мартелл все же считал Лианну ребёнком. Но сравнивать её со своими дочерями, с той же Обарой, что даже и на десяток лет не была младше своей мачехи, мужчина не мог. Все же Лианна была воспитана в другой среде, она была намного более зрелой, самостоятельной и умной, чем леди её возраста. — Я хочу поговорить, — спокойным голосом начал Мартелл. — А я не хочу, — девушка все так же стояла, гордо повернув голову в сторону. «Да её упрямству Обара позавидует» — Оберин раздраженно потёр переносицу. И все в их отношениях опять возвращалось на круги своя — они снова поругались и снова шарахаются друг от друга. И снова Оберин один пытается выйти на контакт. — Послушай, я тебе не отец, — мужчина сделал паузу, — и уж точно не брат. Я — твой муж, перед Богами и людьми. Волчица нервно начала кусать губу. Ей не особо нравилось то, как начинался их очередной диалог. Но она осознавала, что Оберин был чертовски прав. Он отныне её муж. Не только перед Богами и людьми, но и для неё самой. Оберин сказал ещё пару фраз, отметив для себя, что они слишком преисполнены нравоучений. «Пекло, я же не септа какая-то, чтобы тут о браке и семье разглагольствовать». Он хотел уже перейти к основной части разговора, но был перебит супругой. — Я прошу прощения! — выпалила Лианна. Мартелл опешил. Он не мог поверить в то, что только что услышал. Его дражайшая женушка, сама Лианна из дома Старков, упрямая и холодная волчица, извинилась перед ним. — Мне не стоило с вами так разговаривать, — северянка понуро опустила голову не решаясь посмотреть в глаза мужу. — Я тоже хотел извиниться за своё поведение, — Оберин тепло улыбнулся. Однако дорнийцу показалось, что Лианна хочет сказать что-то еще. — Но меня задевает… то, что вы отдаляетесь — северянке было тяжело говорить об этом. Глаза принца округлились до размера золотого дракона. Внутри начало разливаться какое-то непонятное чувство: словно тысяча цветов распустилось разом в нем. Нет, он нисколько не пытался отдалиться от Лианны. Скорее наоборот, он хотел бы стать ей ближе, просто старался не торопить события, чтобы она ко всему привыкла. Оберин протянул руку к лицу Лианны и аккуратно приподнял его за подбородок. Взгляд девушки все так же устремлялся вниз. — Посмотри на меня, — дорнийцу не нравилось, когда Лианна отводила взгляд. Северянка неуверенно, с долей страха и смущения медленно подняла глаза. И сразу же немного осмелела, увидев теплоту в чёрных глазах Оберина. — Я не хотел вас торопить, вы бы испугались и ещё более замкнулись в себе, — Мартелл убрал руку с подбородка девушки, — Но я и подумать не мог, что это вам не в радость. Дорниец резко обхватил тонкую талию Лианны и прижал к себе, от чего она охнула. Она оказалась прижата к груди Оберина. Она слышала, как громко стучит его сердце, и как оно забилось чаще, стоило ей обвить руками его талию. Мартелл положил подбородок на макушку девушки и прикрыл глаза. Никогда бы он не подумал, что ему будет так хорошо и спокойно на душе от обычных, совершенно невинных объятий с женщиной. Хоть он и не любил Лианну, по крайней мере, той пылкой и глубокой любовью, которую она заслуживает, она уже была дорога его сердцу. И относился он к ней не как к обычной любовнице, что у принца было не счесть, а с особенным трепетом, желанием защищать и быть рядом. Оберину нравилось проводить время с Лианной. Ещё до их брака она показалась ему довольно интересным человеком, с которым никогда не бывает скучно. «С Лией уж точно скучно не бывает, да и быть не может» — хмыкнул мужчина. Его увлекали их разговоры, прогулки по берегу Летнего моря, совместные посиделки в бассейнах Водных Садов. И все это, не считая их ссоры и недопонимания, действительно могло стать фундаментом для счастливой семейной жизни. Той жизни, которая бы обошла Оберина стороной, если бы он не женился на Лианне Старк. Чета Мартеллов довольно долго стояла вот так, просто обнявшись, посреди холодной горной ночи. Но Лианну начала бить мелкая дрожь, да и сам Оберин чувствовал, что замёрз. — Пойдёмте уже греться, — дорниец посмотрел на девушку сверху вниз. Лианна отстранилась от мужа и кивнула. Оберин привык к тому, что обычно его супруга всегда шла на пару шагов впереди, чтобы у неё была возможность постоянно отворачиваться и поворачиваться обратно, обязательно немного подпрыгивая при этом. Но сейчас Лианна смиренно шла подле его плеча, держа его под локоть. «Ну надо же, прямо как настоящая леди!». До привала чета дошла без происшествий. Воины заметно клевали носом, но продолжали блюсти спокойствие своих господ. Оберин уселся на то же место, благо небольшой шерстяной ковёр никуда сам уйти не может. Принц наблюдал за тем, как Лианна осторожно протягивает руки к костру, пытаясь их отогреть. Оберин слегка потянул её за подол платья, чтобы привлечь внимание к себе. Девушка повернулась к нему, вопросительно подняв бровь. Мартелл протянул ей свои руки, и Лианна протянула в ответ свои. Так согреть ладони было намного проще и приятнее. Вдруг послышался приближающийся топот и ржание лошади. Дорнийские войны тут же повскакивали со своих мест. Сабли со свистом покинули ножны, свет пламени отразился в них. Стражи с двух сторон заслоняли свобод своего принца и его жену. Оберин цокнул языком, ведь оставил своё копьё привязанным к коню, но обнажил кинжал, что всегда висел на поясе. Лианну он оттолкнул себе за спину. — Я не враг! — из мрака на свет пламени вышла лошадь со всадником. — Милорд Франклин послал меня встретить принца Оберина, я констебль в Поднебесье. Мужчина спрыгнул с лошади и тут же опустился на одно колено, протягивая письмо. Один из воинов осторожно направился к нему, взял письмо и передал Мартеллу. Оберин сразу же обратил своё внимание на печать. В свете огня было сложно что-либо рассмотреть, но печать на воске явно выдавала очертание некой птицы. Принц сломал печать и подошёл ближе к костру, чтобы было легче прочесть послание. Несколько мгновений его глаза бегали по пергаменту, а затем он выдохнул и посмотрел на человека, который действительно оказался констеблем лорда Фаулера. — Отправляемся в путь, — промолвил Оберин.

***

Казалось, что ночь только недавно вступила в свои права. Землю накрыла кромешная темнота, нарушаемая лишь тихим журчанием единственного ручья на севере Принцева Перевала. И больше ничего, даже сверчки не пели. Другим нарушителем тишины был звук лошадиных копыт. Казалось, что ночь только вступила в свои права, как начало светать. Начинался новый день. Лианна устала настолько, что не обращала внимания ни на что вокруг. Даже то, как быстро закончилась эта, казалось бы, бесконечная горная ночь, осталось без внимания Старк. Все что она сейчас могла — это из последних сил держать поводья. Северянка даже не могла проанализировать то, что произошло ночью. «Да у нас вечно что-нибудь происходит» — Лианна уставилась на спину Оберина, ехавшего впереди. Да, они опять помирились. «Надолго ли?» — невесело подумала Старк. Зная взрывной характер супруга, она уже и слова лишнего не хотела говорить против. Не потому что, как подобает идеальной леди-жене во всем соглашаться со своим мужем, а всего лишь потому, что ей не хотелось выслушивать крики. Лианна всегда с кем-то спорила: с отцом, Брандоном, Бендженом, да даже с тихоней Недом. Но именно сейчас она чувствовала, что ей это надоело. Впрочем, самому Оберину, что казалось вообще спорил со всем, что двигается, это приелось не меньше. Наконец, спустя несколько часов езды по горным тропам, ведущим от Принцева Перевала, из-за огромной скалы показался замок Поднебесье. Это было интересное строение, башни и чертоги которого располагались на разной высоте. «Наверное обитателям этого замка не сладко приходится.» — Лианна подумала, что вряд ли смогла бы жить в таком месте. Над главными воротами бешено развевался флаг — голубой ястреб на белом фоне — герб Фаулеров, хозяев замка Поднебесье, древних Хранителей Принцева Перевала. Лианна ненароком изучала Дорн, его традиции, культуру, и конечно же, его знатные семьи. Род Фаулеров был столь же древним и почитаемым, как и Дейны, в древности они так же были королями этих гор. Но это было давно, сейчас же Фаулеры третья по влиятельности и богатству в Дорне, конечно же после Мартеллов и Айронвудов. Когда Старк спешилась, то чуть ли не воскликнула от радости. Одновременно ей, конечно, хотелось взвыть от усталости и боли во всем теле. Она и представить не могла, что путешествовать по Дорну будет так сложно. Лианна вытянула руки вверх и потянулась, пока не услышала хруст в затёкшей спине. — Благородные леди так не делают, — усмехнулся Оберин, сам потягиваясь. — Благородные леди много чего не делают, — Лианна отмахнулась. Констебль замка любезно проводил уважаемых господ во внутрь. Лианна даже не старалась рассматривать убранство, как она это делала в Даре Богов, её единственным желанием было поскорее лечь спать. Констебль, завидя в одном из коридоров человека, слегка поклонился ему и сообщил о приезде четы Мартеллов. К ним подошёл среднего роста мужчина, одетый в белые одежды с элементом голубого. «Это и есть лорд Франклин» — Лианна без особого интереса взглянула на дорнийца. Это был особо ничем не примечательный мужчина, который уже в свои тридцать с небольшим имел заметную залысину на макушке и морщины вокруг блеклых, каких-то даже, рыбьих глаз. После стандартных приветствий северянка ожидала того же, чего и от идиотки леди Деллоны — совместную трапезу. Однако лорд Фаулер, видимо, был либо не таким «любезным» хозяином, либо, в отличии от леди Аллирион, прекрасно знал все тяготы путешествия. — Вы верно с ног валитесь, — голос у Франклина Фаулера был тёплый, грудной, — Проводи принца и принцессу в их покои, — констебль кивнул своему господину и жестом пригласил Мартеллов следовать за собой. Для себя Лианна отметила, что поведение как самого Фаулера, так и его слуги, больше походило не на дорнийский манер в целом, а скорее на манер других Семи Королевств. Когда наконец закрылась за констеблем дверь в комнату, выделенную для четы, Лианна облегченно вздохнула. Из последних сил она стянула с себя платье, оставшись в одной сорочке и принялась смачивать тряпку в тазе с водой, чтобы хоть как то себя омыть. Сил на принятие ванны у неё не хватило бы. Старк так устала, что, оставшись практически нагой, забыла, что в комнате помимо неё был ещё и Оберин. Она, конечно, не видела, как он не без интереса поглядывал на неё, параллельно сам умываясь. Ведь сорочка его дорогой жёнушки была такая тонкая, что сквозь неё были видны все прелести её тела. И было бы у них двоих побольше сил, то Оберин не ограничился бы разглядыванием. Лианна в последний раз провела влажной тряпицей по шее и вздохнула. Оберин тем временем подошёл к окну, чтобы задвинуть шторы, но на некоторое время высунулся, оценивая вид. Девушка легла на кровать, стоило голове коснуться подушки, как она тут же провалилась в сон. — А Фаулер молодец, выделил нам покои с таким красивым видом, — Оберин повернулся к Лианне, но обнаружил, что она уже спит. Дорниец усмехнулся, задвинул шторы и направился к кровати. Он бесшумно лёг, стараясь не потревожить покой своей жены. В отличие от Лианны, Мартелл не смог столь же быстро провалиться в сон. Вместо этого он внимательно разглядывал лицо девушки. Для Дорна Лианна обладала необычной внешностью — белая кожа, светло-серые глаза, каштановые волосы. Да и в целом черты её лица не были присущи дорнийским. Оберин часто наблюдал за тем, как в Водных Садах, да и здесь, в Поднебесье, люди смотрели на Старк. Многих восхищала её красота, многие завидовали… Уже проваливаясь в сон Оберин неожиданно подумал о том, что ему бесконечно льстит факт того, что такая красавица как Лианна Старк досталась именно ему, а не кому-либо ещё. «Баратеон, наверное, все волосы себе от злости вырвал». Дорнийский принц наконец уснул. Неизвестно сколько времени прошло, возможно несколько часов, а возможно, что и день, но Лианна, все ещё не открывая глаз, почувствовала огромный прилив сил. Даже тело, что до сна сильно ныло, практически не беспокоило девушку. Однако ей все же хотелось подольше понежиться в кровати, и плевала она на всяких лордов Фаулеров. Такого удовольствия, как полежать подольше, ей давно не выпадало. Северянка перевернулась на другой бок. Прохладная сторона подушки приятно остудила щеку девушки. Все же она решила открыть глаза. И сразу же они чуть не полезли ей на лоб. Прямо перед своим лицом Лианна обнаружила спящего Оберина. Сначала она немного напряглась, ей хотелось тут же соскочить с кровати. Но стоило её импульсивным порывам поубавиться, как она просто начала наблюдать за спящим супругом. Сейчас, на светлую и отдохнувшую голову, Старк могла спокойно прокрутить все то, что случилось в их отношениях с Оберином за последнее время. Сначала они поссорились, потом не разговаривали, потому что каждый был слишком горд, чтобы признать свою неправоту. А потом упрямство Лианны и её жажда приключений на одно место снова сплотили её с супругом. Тогда, ночью в горах, стоя около ручья в обнимку с Мартеллом, девушка чувствовала себя так спокойно и умиротворенно. Словно она вернулась в родной Винтерфелл. «Кажется, я чувствовала себя защищённой». И ведь правда: когда из ночи на них выехал всадник, Оберин был готов защищать свою супругу. Лианна почувствовала, как начали наливаться жаром щеки. Принц все так же умиротворенно спал. А Лианна решила, что она ещё не готова к тому, чтобы начинать своё утро саркастическими разговорами, или, не дай Боги, очередной ссорой. Северянка по-тихому встала, нацепила на себя первое попавшееся платье и покинула покои. Благо Старк повезло, она наткнулась на служанку, которая любезно проводила её в купель. Там Лианна привела себя в порядок и подумала, что ей делать дальше. С одной стороны ей не особо хотелось с кем-то разговаривать, но приличия требовали того, чтобы новоиспеченная дорнийская принцесса познакомилась с лордом Фаулером. Но с другой стороны, те же приличия требовали, чтобы она сделала это вместе со своим супругом. «Седьмое Пекло, придётся вернуться в комнату». Лианна вздохнула, обтерлась полотенцем и оделась. Она отказалась от услуг служанки и сейчас сама расчесывала свои длинные спутавшиеся волосы. Когда с этим было покончено, Старк покинула купель и направилась в покои. Сейчас девушка могла внимательнее рассмотреть убранство Поднебесья. В отличие от Дара Богов, горный замок выглядел ещё более древним, но при этом очень опрятным. Было видно, что хозяева замка ухаживают за ним и пытаются облагородить. Внезапно в коридоре послышался детский смех. Лианна, отвлеченная от разглядывания стен, перевела свой взгляд на источник шума. Из поворота на неё выбежали две маленькие девочки, как капли воды, похожие друг на друга. «Это, наверное, Джейн и Дженеллин, дочери лорда Франклина Фаулера» — подумала Старк. Девочки обладали абсолютно нетипичной для дорнийцев внешностью — редкими волосами цвета молодой пшеницы и серо-голубыми глазами. Но такая внешность для жителей горной местности Дорна была обычной, ведь народ этот, возможно, даже не имел в своих жилах кровь черноволосых и смуглых ройнар. Лианна невольно вновь вспомнила об Эшаре Дейн. И сама девушка и её старший брат обладали удивительным, даже уникальным цветом глаз, напоминавший лазурное море, окутанное парой фиолетовых облаков. Да и сами Дейны были обладателями такой же светлой кожей, как и Фаулеры. Близняшки остановились прямо перед Лианной. Сначала они с неподдельным интересом разглядывали её с головы до ног, а потом с широкими улыбками присели в изящном книксене. «Ну надо же, манеры, достойные королевского двора Красного Замка» — северянка усмехнулась. Девочки вновь рассмеялись и бегом бросились дальше по коридору. Лианна же продолжила путь в покои. Девушка аккуратно надавила на ручку двери, стараясь войти без скрипа. Вполне возможно, что её муж ещё спал, а будить его она не хотела. Однако, войдя в комнату, Лианна обнаружила своего супруга бодрствующим. Даже не складывалось впечатления, что он только что встал. — Ах, жена вернулась, — Оберин драматично взмахнул рукой в воздухе. Лианна лишь насмешливо повела бровью. Пора бы ей уже привыкнуть к этому. — Как вы находите Поднебесье? — дорниец продолжил разговор, пытаясь застегнуть пуговицу на рукаве рубахи. Лианна подошла к нему и жестом предложила помочь. Мартелл лишь вытянул руку, позволяя ей застегнуть пуговицу. — Весьма занятно, — одно изящное движение девичьих пальцев и пуговица была застегнута. — Фаулер скучный человек, — Оберин протянул супруге вторую руку, — и обстановка соответсвует хозяину. — Да уж, — с тем же изяществом Старк застегнула вторую пуговицу, — это ведь не Водные Сады, где всегда страсти кипят. Оберин усмехнулся. В этом его женушка точно была права — что в Солнечном Копье, что в Водных Садах никогда не было скучно. — Каков хозяин, таков и дом, — Оберин подошёл к небольшую столику, на котором стоял кувшин с водой, — Именно поэтому в Винтерфелле все такие неприветливые. — Ой, как смешно, — Лианна показала супругу язык, от чего тот рассмеялся. — Ну правда ведь, посмотрев в глаза твоего отца, можно превратиться в ледышку, — съязвил Мартелл. Лианна обиженно хмыкнула, но только для вида. Упоминание об отце болезненно кольнуло по сердцу. Он сейчас, должно быть, уже выехал в столицу по требованию короля. И это жутко напрягало девушку. Ведь неизвестно, чего Безумный Король хотел от Рикарда Старка, но Лианна очень боялась, что её ни в чем не повинному отцу придётся отвечать за её побег. — Что же, пойдём к лорду Фаулеру, — Оберин подал Лианне руку и они нехотя направились на встречу с хозяином Поднебесья. После нескольких утомительных часов в компании лорда Франклина Фаулера чета Мартеллов с облегчением вернулась в свои покои. Солнце уже давно успело скрыться за скалами, ведь зимой оно быстро покидает небосвод. Как и говорил Оберин, лорд Поднебесья был до жути скучным и тихим человеком. Но все же любопытным: он спрашивал Старк про её семью, Север, свадьбу, про новую жизнь в Дорне. Оберин, конечно, пытался тоже поддерживать диалог, хотя бы ради приличия, но ограничился тем, что предложил лорду Франклину отправить его дочерей на воспитание в Водные Сады. Фаулер обещал подумать, но по выражению его лица, Лианна поняла, что тот готов сделать это хоть сейчас. По приходу в покои Мартелл плюхнулся на небольшой диван, попивая вино. Лианна же смотрела в окно, но красивый ночной горный пейзаж отнюдь не радовал её. Одним из последних разговоров с лордом Фаулером стало обсуждение дальнейшей дороги четы. Ненароком пришлось сказать, что дальше они направляются в Звездопад. И вновь все мысли северянки сводились к одному — Эшаре Дейн. Принц, видя, что его жена явно витает не в самых лучших мыслях, решил поинтересоваться: — О чем ты думаешь? Голос Оберина вывел Лианну из оцепенения. Она уклончиво ответила: — О предстоящей дороге. Мартелл удручающе вздохнул, поскольку понимал, что это лишь часть правды. Он сделал маленький глоток вина и похлопал по дивану, приглашая Лианну сесть рядом. Северянка отошла от окна и аккуратно присела. Оберин спиной облокотился на спинку, все так же держа штоф с вином. — Почему ты попросила не отправлять письмо в Звездопад? Это какой-то сюрприз? — мужчина выжидающе взглянул на Лианну. Старк нервно потёрла переносицу и вслед за мужем решила облокотиться о спинку дивана. Но почувствовала она не мягкую перину, а горячую руку дорнийца, что сразу обвила её плечи. Лианна чуть было не подпрыгнула от неожиданности и удивления. Оберин, оказавшийся совсем рядом, словно гипнотизировал её своими чёрными глазами, чтобы девушка тут же ему все выложила. «Вот же змей!» — Старк вздохнула и, поняв, что от рассказа ей никуда не деться, заговорила: — Как ты относишься к Эшаре Дейн? Оберин немного повернул лицо и хмыкнул, задумываясь над словами жены. — Язык не поворачивается назвать женщину другом, — в насмешливой форме начал он, но тут же получил тычок по рёбрам, — но она близкий человек для Элии, а, значит, и для меня. В принципе Лианна прекрасно знала об отношения между Элией, Эшарой и Оберином. Ещё давно, за несколько дней до её свадьбы, Эшара поведала Лианне о том, что знает Мартеллов с самого раннего детства. — Ну так… — Оберин ждал того, что скажет Лианна. — Просто… — северянка запнулась. Она просто не могла произнести этих слов вслух. — Она… она… — Лианна решила, что кое-что все-таки не доскажет, — Она могла стать моей сестрой. Оберин, в этот момент делая очередной глоток вина, чуть было не подавился. Он с грохотом поставил штоф на столик рядом и все так же насмешливо произнёс: — Я, конечно, заметил, что твоему братцу приглянулась Эшара, но, чтобы настолько… — Отец не дал Неду разрешение на помолвку, — Лианна пожала плечами, стараясь избавиться от этого щепетильного разговора. Однако, Оберин, словно вошёл во вкус. Он помнил то, как на пиру в Харренхолле Эддард Старк настолько постеснялся пригласить леди Дейн на танец, что попросил об этом старшего брата Брандона. Но кто бы мог подумать, что сам Тихий Волк, осмелеет настолько, что предложить руку и сердце дорнийской красавице. Однако он сомневался в намерениях последней, ведь леди Эшара Дейн мастерски отбивалась от первых красавцев Семи Королевств, желая остаться фрейлиной подле своей подруги. Поговаривали, что сам золотой мальчик Утеса Кастерли, новый гвардеец, смущенно отводил глаза и краснел, как последний зеленый пацан, стоило ему только завидеть дорнийку. — А что Эшара? Она согласилась бы пойти за твоего брата? — Она лично разговаривала об этом со мной, — Лианна вздохнула, — и она была вся в слезах, когда узнала, что их брак невозможен. Мартелл даже удивился. Кто бы мог подумать, что первая красавица королевского двора, а может и всего Вестероса, будет лить слезы из-за какого-то лорда с Севера. — Я обещала Элии, что не буду относиться плохо к леди Дейн, — северянка неуверенно продолжила, — но все зашло настолько далеко, что я… Я должна сама убедиться. Дорниец не понимал, что Лианна имеет в виду. Но он прекрасно понимал, что она не собирается говорить ему то, в чем сама не уверена. И теперь ему так же было понятно, почему Лианна попросила его не отправлять письмо с новостью о визите в Звездопад. — У тебя плохие ожидания от встречи с Эшарой? — Да, — почти прошептала Лианна.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.