Цепная реакция

PG-13
Завершён
244
Фэндом:
Размер:
58 страниц, 18 461 слово, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
244 Нравится 7 Отзывы 87 В сборник

Глава 7. "Дарак или что-то новенькое"

Настройки
— Да еду хорошо — я повесила трубку. — Куда собралась — спросил Дин проверяющий оружие в гостиной. Я же обосновалась на кухне. — Лидия звонила — я думала, как соврать чтобы не заподозрили. Да смешно вчера попросила о помощи, а теперь вру — у нее типа вечеринка чтобы развеяться немного. — Я подвезу. — Нет спасибо, но парни уже едут. Мне было тяжело врать, но то что нашла Лидия не точно, вернее, возможно там и ничего нет. На улице засигналила машина и я побежала на выход. Когда я подбегала к машине мимо меня пронесся мотоцикл Скотта. Я запрыгнула на пассажирское сидение. Через пять минут мы были у средней школы Бейкон Хилз. Мы вышли из джипа и к нам подбежали девочки. — У меня такие же чувства, как и у бассейна — начала Мартин — сажусь в машину собираюсь совершенно в другое место, а оказываюсь здесь. Ты сказал позвонить тебе если найду труп. — Ты нашла труп? — с шоком спросил Стайлз. — Пока нет. — Что значит пока нет? — спросил Скотт. — О нет. Я больше не буду этого делать теперь вы ищите. Я решила осмотреться и обратила внимание на памятник нашей школы. Меня пробрал холодок. Прямо на памятнике лежала девушка полицейский с перерезанным горлом. — Ребята кажется я нашла — я указала на заместителя шерифа. *** На следующее утро я сидела на лавочке около школы и следила за Стилински младшим, который следил за своим отцом, который опрашивал свидетелей. Ко мне кто-то подсел, и я не обращала внимания пока не учуяла запах так ненавистных мне овощей. Так пах лишь один человек. Сэм. Он весь был пропитан этим запахом, а вот я ненавидела овощи похоже это у меня от Дина. — Кажется вечеринка вчера не задалась? — спросил он, а я замялась. — С чего ты такое взял? Он без лишних слов указал на памятник, на котором еще было пятно крови, которое не замыли. — И как ты понял? — Во-первых ты вчера ушла в одежде не для вечеринок — он выдержал паузу — а во-вторых судя по твоему виду ты вообще не пила. — Я оборотень Сэмми, я физически не могу опьянеть. — Ну ладно только, во-первых. — Нет. — Почему? — Ну если подумать, то я могла и у Лидии переодеться. Вечеринка ведь ее. — Ладно выкрутилась, но это в последний раз — он посмотрел на меня и улыбнулся — сегодня будет концерт в память о пропавших… — Это убийства. — Да — он задумался — ты идешь? — Да там все наши будут, а что? — Нам с Дином переживать что ты можешь во что-нибудь вляпаться? — Нет. — Нет? — Честно? — Да. Он собирался сказать что-то еще, но прозвенел звонок на урок и я, попрощавшись с ним пошла в класс. *** — Идиомы, аналогии, метафоры и сравнения — говорила мисс Блейка идя по классу — авторы используют эти приемы для какого-либо повествования — она остановилась около парты Лидии — я не знала, что у тебя столько скрытых талантов. — Никто не знал — ответила Мартин с улыбкой — даже те парни, с которыми я встречалась. — Кстати сказанное мной было идиомой — улыбнулась учительница и пошла к своему столу, но на ее лице я заметила страх или возможно мне показалось. — Идиомы — это что-то вроде секрета для тех, кто знает язык, культуру — тем временем продолжила она — эти фразы приобретают смысл если знаешь ключевое слова — она смотрела, то на Стайлза, то на Скотта, то на меня — например слово фальстарт означает начало движения атлета после выстрела стартового пистолета или же словосочетание увидеть картину целиком. — Как в шахматах? — Верно Стайлз — Дженнифер улыбнулась — играешь? — Нет мой отец играет. — А когда идиома становится клише — продолжила учительница. Тем временем Скотт, сидящий рядом со Стилински повернулся к нам. — Думаю стоит поговорить с Итоном — сказал Маккол — я уверен, что заставлю его заговорить. — Зачем тебе это? — спросил Стайлз — Друиды — это же советники — в разговор вступила я — а что, если дарак это советник альф. — Не могу поверить, что мы докатились до того что считаем дарака советником альф — сказал Стайлз — хоть в этом и есть какой-то смысл, а во-вторых поговорить с Итоном будет не просто — Это еще почему? — спросила я. — Есть еще и Эйдан, — сказал Стайлз — с тех пор как он вернулся в школу они все время вместе. Как их разделить? Мы все посмотрели на Лидию. *** — Почему вы говорите со мной? Сейчас мы стояли на лестнице и говорили с Итоном. Хотя тот не очень был настроен на разговор — Я же помог убить вашего друга и могу еще. — Он смотрит на меня? — спросил Стилински — ты угрожаешь мне? Знаешь, что я сделаю? Я сорву очень большую ветку рябины, оберну ее в волчий аконит, заверну все это в омелу и засуну в твой чертов… — Стайлз, успокойся, — остановила его я хоть и улыбалась — угомонись. Мы поняли. — Мы говорим с тобой потому что знаем, что ты не хотел убивать Бойда — начал Скотт — и, если придется сделать что-то подобное снова ты это уже не сделаешь. — Ты не знаешь, чем мы им обязаны, — сказал Итан — особенно Девкалиону. Мы не были такими как Кали и Энис, когда вступили в стаю. Мы не были альфами. — А кем вы были? — Омегами. В настоящих волчьих стаях они что-то типа козлов отпущения, — он перевел дыхание — едят последние, терпят издевательства других членов стаи. — Значит вы были что-то типа шестерок у стаи? — спросил Стайлз. — Что-то типа того. — И что произошло? — поинтересовался Скотт. — Они были убийцами. Монстрами, это все благодаря им и наш альфа был одним из худших. — И почему вы не дали им отпор? — спросила я — соединились бы в своего волка-монстра и надрали бы им зад. — Мы не могли мы тогда не знали, как это работает. — А Девкалион научил вас? — спросил Маккол. — Только тогда мы дали отпор. Уничтожили всю стаю одного за другим и когда мы добрались до альфы, он умолял нас оставить его в живых. Но мы разорвали его на части. — А как же советники? — спросила я — они все мертвы? И у Кали и Эниса. — У всех кроме Девкалиона, — сказал Итан. — Ты имеешь в виду Морроу? Итан не успел ничего ответить на вопрос Стайлза как вдруг на его лице отразилась гримаса боли и он схватился за грудь. — Что такое? Тебе больно? — заволновался Скотт. — Не мне, брату. Мы вовремя успели иначе бы одному Кастиэлю известно, что бы сейчас произошло. Итан увел брата, а я села рядом с Лидией и Корой. Проверив что все хорошо, мы решили прогулять последние уроки и отправится домой ***  — Мудрецы — спросила я, выглянув с заднего сидения поближе к телефону.  — Да, а теперь стражи, — сказала Эллисон — скорее всего теперь это будут полицейские. Стайлз ты должен рассказать все отцу. Сделай это как хочешь главное, чтобы он поверил. Обязательно скажи отцу. — Ладно, ладно я понял. — сказал Стайлз и отключился. — Как ты это сделаешь? — спросила Кора. — Расскажу ему правду, — ответил Стилински — но мне понадобится твоя помощь. — обратился он к Коре. — А я оповещу своих, — сказала я — они собираются идти на вечер надо их предупредить. *** Мы с Макколом стояли в зале и смотрели на учителей. Я хотела отойти и еще раз пройтись по коридорам, но неожиданно наткнулась на Лидию. — Ты же вроде собиралась домой, — поинтересовалась я, на что Лидия покачала головой. — Не могу. Не знаю почему, но именно я нахожу эти тела и может если я перестану сопротивляться я смогу предотвратить убийство, — мы со Скоттом кивнули, и я взяла Лидию за руку. В зале я видела Дина и Сэма они так же, как и мы следили за периметром. Уже после начала концерта пришли мистер Арджент, Эллисон и Айзек. Я повернула голову к Лидии, но там ее не было. Я осмотрела весь зал и нигде ее не увидела. Я потрепала Скотта за плечо и указала на отсутствие подруги. Мы начали ее поиски и решили разделиться. Я шла по коридору школы-ка вдруг мне в уши ударил крик. Крик Лидии, но необычный. От него мои барабанные перепонки готовы были разорваться. Я закрыла уши. Через пару секунд крик прекратился, и я побежала туда откуда он шел. По дороге я встретила Скотта, а в кабинет английского ломился Сайлз. Маккол уже в обличии оборотня вломился в кабинет. В нем были шериф и Дин с Сэмом, которые были без оружия, а Лидия была без сознания. Я тоже обратилась. Силы были не равны и через минуту мы со Скоттом валялись на полу. Я получила меньше ран и встала, а вот Скотт смог только приподняться. Дженнифер напала на мистера Стилински и прижала его к стене. Она показала нам истинную себя. Вся в ужасных шрамах, а рот вообще отсутствует. По мне прокатилась волна неконтролируемой ярости. Я зарычала. Мой рык был очень громким и у него была ударная волна, которая пробила стену и вынесла Дженнифер за пределы класса. Все с удивлением посмотрели на меня. Да я и сама была в шоке. Так быть не должно уж точно. Но она появилась снова и так же, как и остальные посмотрела на меня. — Первозданная, — произнесла она. Снова завязалась драка, но она была сильнее и поэтому мы проиграли. Она забрала отца Стайлза и Винчестеров. Мы стояли посреди класса, а ребята все еще смотрели на меня, точнее на меня. Я посмотрелась в зеркало которое висело на стене. Мои глаза, они не желтые, они тыле лиловыми. Что-то новенькое. Я моргнула и зрачок снова стал янтарным. Мое сознание медленно погрузилось во тьму.
244 Нравится 7 Отзывы 87 В сборник