ID работы: 7160152

Красные перчатки

Гет
PG-13
Завершён
90
Evil Dollface бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 11 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Почему именно красные перчатки? — спросила Сара, поднимая глаза на своего собеседника. Она продолжала внимательно рассматривать тонкую ткань перчаток. Работа была весьма изящной: аккуратные стежки, красивые детали, например, круглые пуговки, похожие на рубины по краям. Такую вещь впору носить лишь с вечерним платьем черного или белого цвета. Хотя в любом случае со стороны это будет выглядеть весьма провокационно. Кто-то даже сочтет это нарядом падшей женщины, хотя для Сары такое высказывание прозвучало бы достаточно странно. Она видела падших женщин, и одевались они совершенно иначе. Впрочем, и на светские мероприятия она не ходила, считая, что там скучно и делать ей там нечего. Девушка положила белую плоскую коробочку на стол и отошла к окну, смотря на дневную суету Нью-Йорка. Она так и не услышала ответ, но не теряла надежды, что все же получит его. — Почему именно красные? — вдруг она снова спросила. — Мне показалось… — начал неуверенно Джон. Сара хотела было что-то сказать на это, но решила промолчать. Джон Мур всегда был таким немного неуклюжим, хотя она прекрасно знала, что Джон неплохо разбирается в женщинах. Ну или ей так казалось. Наверное, не стоило делать такой вывод, основываясь лишь на том, что Джон частый гость в домах терпимости. Но какой мужчина не любит туда ходить? Ведь это его святое право. Право мужчины пойти в бордель, снять там какую-нибудь красотку и провести с ней ночь так, чтобы было потом что рассказать своим дружкам. Одно хвастовство. — Я подумал… — Джон замер, почему-то ожидая, будто Сара к нему обернется. Он сделал несколько шагов к ней. — Вообще, мне подсказала милая девушка из универмага. — Все понятно, — тихо ответила Сара так, словно она совсем не расслышала что сказал ей Джон, а разговор надо было хоть как-то поддержать. Джон внимательно смотрел на Сару: она купалась в лучах утреннего света. В эту минуту он ощутил, как у него защемило сердце от радости. Он снова с ней наедине, даже несмотря на то, что она кажется такой отстраненной. «Утренний свет иногда делает самые уродливые вещи на свете по-настоящему прекрасными», — почему-то подумал Джон, но это вовсе не было о Саре, потому что она всегда была прекрасна. Нет, он подумал о той комнате, в которой они находились. О том, как темны стены, как зеленый свет безнадежно устарел, хотя по задумке матери Сары муар явно должен был гармонировать с дивными цветами. Миссис Говард любила цветы, но зимний сад быстро пришел без нее в запустенье, и если бы не старания старой служанки Доры, приехавшей когда-то из изумрудной Ирландии, он погиб бы полностью. Сару же нисколько не волновало, что было в этой комнате, да и будь ее воля и средства, то она быстро бы все переделала. Но возможностей не было, а замуж Сара не собиралась, хоть и была завидной невестой в городе. Сара дотронулась до прохладного стекла. Она быстро отняла пальцы, видя, как на стекле расползаются и быстро тают пятна. Она словно забыла, что в комнате была не одна и что Джон стоял позади нее, не решаясь подойти ближе. Отчасти Сара понимала его. Он признался ей в чувствах, сам просил, чтобы она отказала ему, дабы спасти его, и она согласилась с этим, никак не ответив взаимностью. Саре было так проще жить, ничего не замечая вокруг себя, отказавшись от всех чувств и эмоций, потому что в мире мужчин нельзя проявлять слабость, иначе тебя или уничтожат, или ты растворишься, став никем. Папа растил ее так, словно думал, что она мальчик. Он научил ее многому, и теперь Сара была благородна ему за это. В мире мужчин ей это очень сильно пригодилось, и теперь он, наверное, очень гордился бы ее секретарской должностью в полиции. Но это было отнюдь не так. Джон продолжал мяться на месте, в нем боролись две мысли: уйти или остаться. Он все же сделал два шага к Саре, и ему показалось, что она вздрогнула. — Сара… — Да? — спросила она, но так и не обернулась к нему, продолжая наблюдать за суетой на улице. — Скажите, вам понравилось? — Джон наконец-то поймал ее бледное отражение на стекле. Он разглядел легкую улыбку. — Я просто все думаю, куда могла бы их надеть. — Это прозвучало чисто по-женски и странно даже для самой Сары. Джон улыбнулся на это, почти засмеялся, но сдержался, чтобы не обидеть Сару. Он хотел было сказать, что у него есть билеты в театр, но не стал так навязываться к Саре. Красные перчатки — это всего лишь предлог, чтобы начать действовать дальше, и вопрос только один: поймет ли это Сара или все же нет. — Вы могли бы надеть их с вечерним платьем, ведь Крайцлер любит приглашать своих друзей на подобные мероприятия, — начал Джон, ощущая, как его голос постоянно срывается. Да, он совсем не уверен, что все будет именно так и что Ласло захочет брать в дело Сару, когда подвернется подобная возможность. — О, разумеется, — спокойно ответила девушка. Кажется, она опять его не слушала, но Джон был совсем не в обиде на нее. Джон все же решился. Он больше не мог стоять в стороне, не мог просто наблюдать за Сарой, смотреть на нее и не видеть меланхолии в голубых глазах. Сара не слышала, как он подошел к ней. Она могла бы увидеть его близкое отражение в окне, но она была погружена в себя, в свои размышления о красных перчатках. Сара все искала какие-то скрытые смыслы, подтексты, вспомнила книги, которые читала у Крайцлера, но почему-то не могла найти объяснение. И все же, почему именно красные, а не белые? Сара обернулась к Джону и чуть не упала, но он успел ее поймать. Она ощущала себя схваченной пташкой. Ощущала, как бешено бьется ее сердце. И все это Джон. — Сара… — вновь сказал он, уже далеко не в первый раз за день. — Вы могли бы сходить в оперу со мной… — Вы не любите оперу, — парировала она. — Тогда вы могли бы сходить на какой-нибудь благотворительный вечер, так ведь делают люди нашего класса? — Сара улыбнулась на это. Серьезность схлынула с ее лица. — Я не люблю балы, — напомнила она, чувствуя через тонкую ткань блузки горячие пальцы Джона. — Да, я и забыл, — нашелся Джон. — Что ж, тогда… — Вам пора, Джон. — Это стоило ей усилий, но Сара понимала, нужно остановиться в этот момент. Он ее друг, который ей нравится, и она еще совсем не готова, чтобы это стало чем-то большим. Сара совсем не ожидала, что его губы прикоснутся к ее. Она не думала, что Джон способен на такое. Он крепче обнял ее, прижимая к себе, и Сару обдало горячей волной. Джон отпустил ее. Она не успела оглянуться, как он уже ушел, оставив ее наедине со своими сумбурными мыслями. Взгляд упал на красные перчатки. Кажется, у нее появилась мысль, куда их надеть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.