* * *
Ужин был выше всяких похвал. Персонал школы сидел за столом преподавателей и слушал внимательно рассуждения Хагрида о селекции новых видов, главным оппонентом выступала декан Спраут, а наша компания сидела за гриффиндорским столом и работала ложками. Как-то в этом году зимние каникулы получились очень пустыми, ибо замок покинули все ученики кроме нашей компании. Это было весьма необычно, но так было даже лучше. После того, как сюда прибудут ученики, замок встретит их обновлёнными чарами. А в то, что я теперь по факту владелец замка посторонних лучше не посвящать. Тут и без них хватает нервотрёпки. — Почему всё внимание сегодня собрал на себя Хагрид? Братьям Уизли весьма интересно, так что я не могу их винить, они ведь не участвовали в походе к теплицам. — Да так, выяснилось, что грядки, с которых собираются продукты для школы, выращены заботливыми руками Хагрида, одна только проблема, они постоянно дерутся с соседями по грядке, потому с рубленными овощами у нас никогда нет проблем. Дред и Фордж пытаются сломать свой мозг в попытках осознать сказанное, но Рон демонстрирует, что не даром он прирождённый стратег. — Подозреваю, что вредители в тех теплицах просто не выживают. Учитывая, что Хагрид называет самых опасных монстров своими лапульками, я уже боюсь есть этот овощной салат. Рон с сомнением покосился на свою тарелку, куда щедрым половником наложил салата из ближайшего тазика. А вот такие упаднические настроения нам не нужны. Переглядываемся с Дадликом и кузен берёт дело в свои руки, начиная рассказывать чем полезен шпинат, кто такой морячок Папай и почему надо после употребления шпината раздавать пиздюлей. Довольный ужином, я направился в Выручай-комнату, чтобы побыть в спокойной обстановке. Надо ли говорить, что я был там не один. Сперва пришла Луна, появился чай с плюшками, а следом и ребята подошли сюда. — О чём задумался, брат? — Ой, Морка, я надеюсь удастся пристроить Сириуса в качестве учителя. Опасаюсь я его выпускать в большой и жестокий мир в одиночку. Он же найдёт себе приключений на филейную часть. Тут Луна положила мне руку на плечо и выдала наверное самую гениальную идею. — Так ты вроде как хотел его сперва женить? — Ну было такое. Я пытался представить себе, что там за идея проскочила в голове моей Лунни. Луна улыбнулась своей самой людоедской улыбкой и достала из сумочки портрет волшебницы, точнее набросок внешности, карандашный. На нём была весьма молодая волшебница, лет двадцати пяти. — Это кто? — Подруга по переписке. Хотя я её знаю в живую. Она самое то, для твоего крёстного. У них очень похожие мозгошмыги. Вот тут я пригрузился весьма сильно, ведь крёстного из пучины пиздострадательства удалось вынуть, но нужны яркие впечатления, чтобы заглушить последствия пребывания в Азкабане окончательно. И главное, смотря на набросок молодой женщины мне почему-то показалось, что глаза у портрета задорно блестят, а в облике была некая безуминка, такая же как и у Сириуса. — Ух ты, это будет классная пара. — А мне она нравится. Гермиона и Джинни радостно поддержали идею Луны, а я раздумывал на тему того, что завтра прибывают из дома отдохнувшие школьники. Дурдом на завтра нам обеспечен.40.
12 марта 2019 г., 11:30
Секреты Хогвартса не спешили открываться под напором нашего исследовательского энтузиазма. Завтра школьники возвращаются с зимних каникул, а тут до сих пор дым коромыслом стоит. Второй год обучения в Хоге уже преподнёс столько сюрпризов, что хоть в петлю лезь.
Риторически вопрошая себя о том, что же тут ещё можно сделать, я стойко перерывал кабинет директора. Как у всех нормальных попаданцев бывает? Заходишь тайком в кабинет директора с помощью Добби или ещё чей-то, и начинаешь рыться в сокровищах. А и логарифмической линейкой вам по всей морде вдоль и поперёк! И чтобы обратным нахлёстом вам неправильным клеем и неправильными шурупами с левой резьбой под трёхлучевую отвертку!
Пока что было как в старой смешной песенке… Ах ты супа захотел? А за луком ты сходил? Иди чистить мандарины. А папе сделают машину. Бухгалтерская, мать её, отчётность, причём разложенная по годам с момента вступления Альбуса в должность. Всё чинчинарём, бумажка к бумажке, но упаси меня Боги лезть в это невообразимое богатство, ибо я не такой. Для меня дебет с кредитом сходящиеся в точке G это не предел моих мечтаний, а ведь всё это придётся проверять, подумал я каким-то чутьём. Понять бы ещё собственные впечатления от этого чтива.
Конечно бухгалтерия облегчает дело, но причём здесь она? Да притом, что судя по почерку занимался этими делами Альбус сам и привёл всю бухгалтерию в строгий порядок. Даже более того, при всей его эксцентричности и безумии он сделал вовсе неоценимую работу по систематизации бухгалтерских записей своих предшественников. И где я спрашивается найду на всё это богатство того, кто соображал бы в этом деле? Малфоя сюда пускать? Безопасней педофила гувернёром нанять.
Не то чтобы я не доверял Люциусу, но на кой-чёрт мне переживать по поводу этого изворотливого змея, когда я могу решить эту проблему гораздо проще? Коллектив бухгалтеров-сквибов оформить под клятву, а там глядишь и Люциуса можно только на аудит пускать. Малфои конечно родня, но как-то я не хочу им предоставлять дополнительную возможность отмывать деньги в волшебном мире через школу магии.
— И что мне со всем этим делать? Вот же не было счастья.
— Ты на тайные знания директорский кабинет грабишь?
Младший брат заглянул как раз в тот момент, когда я бегло отчётность за прошлый год сверял. Дамблдор подсуетился и всё подбил чётко к моменту, как мне хватило ума заглянуть сюда.
— Ага!
Мои эмоции, что вызвали живое любопытство со стороны Волди. Брательник подошёл ко мне и через плечо заглянул в гроссбух. И тут вдруг выяснилось, что младший брат весьма и весьма подкован в этом деле. От лорда судеб ему перепало что-то такое.
— Да это же бухгалтерия Хога! Ёбушки-воробушки да это просто сказка.
— Воровать не дам.
Решил сразу урезонить аппетиты братца. Тот юмора не оценил, потому что судя по глазам ему захотелось стукнуть меня за тупость.
— Да причём здесь воровать? Безупречная бухгалтерия Хога сама по себе отличный источник политических дивидендов. Она ценная сама по себе, как источник политического веса.
Не сказать, чтобы я не понял его направления мыслей, но с этими папками надо быть очень аккуратным.
— Да я подумывал о том, что неплохо бы было нанять десяток сквибов-бухгалтеров, чтобы закрыть вопрос с отчётностью.
— Муторное дело, давай лучше я займусь этим.
Перспектива виднелась не самая радужная.
— У тебя работа, учёба, и мне свой человек в министерстве нужен.
— Ты же вроде Третьего метишь в министры?
Младшенький делано удивился. Он в принципе прав, только помимо министра есть ещё куча должностей. Об этом я ему и рассказал.
— Можно конечно, но не забывай о других желающих.
— Да уж, хоть назначай тебя своим замом. Ладно, подберём ещё команду для штурма министерства.
Сказано было мною в непринуждённом тоне, но судя по лицу брата тот уже начал планы штурма составлять.
— Ну, штурмануть по-быстрому действующую структуру вполне возможно, другое дело, что удержать это сил не хватит.
— Акстись, брат, нам бы с Хогом разобраться. Не хотел я это наследие принимать, но больше некому.
Уступив место за гроссбухом брату, я принялся осматривать тот книжный шкаф, что стоял отдельно, вот тут-то я и увидел книги, что были вынесены из библиотеки. Книги относительно новые по меркам магов, но на корешках названия нет. Тут ещё тубус лежит. Проверяем на проклятия, странно, ничего нет, даже следов сломанных заклинаний, которые бы обязательно появились бы, если бы на этот шкаф накладывали хоть одно заклинание защиты.
Вот интересно, что тут у нас? Ага, в тубусе судя по краям текста, что можно прочесть не вынимая свёрнутых документов — записи по учебной реформе. В самом шкафу стоят книги по ритуалистике. Судя по всему тут самые «опасные» знания. Хммм… труды по алхимии, интересно чем опасны они. Тут и вовсе какие-то непонятные формулировки. Ух ты, некромантию тоже сюда сунули? Основы демонологии и ангелологии? О сущности божественного и демонического? А это, судя по таблицам, нумерологические значения для ритуальных расчётов. Какая однако литература тут без охраны.
К счастью Володя закопался в бухгалтерию Хога весьма основательно. Да и почти уверен, что всё это его предшественник читал. А вот от остальных такие знания лучше закрыть. Навесить стандартный клубок запечатывающих чар, который я люблю применять для своих кладов и можно выдохнуть спокойно. Теперь этот шкаф открыть можно только мне или Луне, но думаю моя будущая жена видала вещи и пострашнее в своём доме. Вот только томик по некромантии я прихвачу с собой, пригодится для лёгкого чтения.
Оставив младшего брата разбираться с гроссбухами, направляю свои стопы в подземелья. Мой путь лежит к деканам. Снейп уделил мне незначительную толику своего внимания, ибо он после подарка на рождество в виде советского учебника по химии теперь шаманит в своей лаборатории прерываясь только на момент настойки своих драгоценных зелий.
— Профессор Снейп, вас можно на пару слов.
— Мистер Поттер, давайте быстрее ваши вопросы, я полагаю смогу найти для них время между двумя важными этапами.
Судя по запахам, Северус решил заняться изготовлением бумаги. И я либо чего-то не понимаю, либо гениальный мозг зельевара готов совершить очередное открытие.
— Попробуйте вон в тот раствор добавить три капли зелёнки, получится равномерный цвет. Правда йодид может с белком прореагировать с восстановлением, если будет в кислой среде.
Зельевар записал мою мысль себе в блокнот и вновь выжидающе посмотрел на меня.
— Профессор, вас сильно отвлекают ваши обязанности учителя от исследовательской работы? И готовы ли вы брать сторонние заказы, при условии работы в этой лаборатории и снижении учебной нагрузки?
Мозг зельевара, который тут готовил очень много чего важного, загрузился дополнительной информацией. Минут через пять тишины и звяканья пробирками, Снейп наконец соизволил прорешать интегральное уравнение и ответить.
— Высшие зелья у шестого и седьмого курса, пять процентов с частных заказов и упоминания Хогвартса в качестве места новых открытий.
— Всё тоже самое, только десять процентов и я вам организую первоклассных помощников.
— Ни мне ни вам, мистер Поттер и только за вашу наглость и рабочие сумасбродные идеи… семь с половиной процентов.
— По рукам.
Мы с профессором пожали друг другу руки, после чего я направился в сторону барсучьей норы, то бишь покоев декана Барсуков. Правда дойти спокойно мне до мадам Спраут не дали. Мой путь привёл меня на первый этаж так как срезать по тайным ходам не было настроения. Рядом с холлом меня и поймала Чарити Бербидж.
— Мистер Поттер, нам нужно срочно поговорить.
Пришлось тормознуть себя на полушаге и изобразить вежливое внимание.
— Конечно, профессор, я могу уделить вам своё время.
Персонал школы уже был в курсе о том, что я по факту теперь владелец замка и могу делать всё что посчитаю нужным. Естественно всё это было доведено до персонала под непреложный обет о неразглашении. Формулировку кстати я составлял, да так что Флитвик посматривал на меня теперь с уважением и… изучающе что ли? Наверное подозревает во мне очень дальнего родственника. Не будем его разубеждать в этом.
— Харальд, вы позволите себя так называть?
— Да без проблем, профессор, но вы в свою очередь позволите мне угадать причину нашего разговора — ваш подарок на новый год.
Преподаватель тяжело качнула головой. И я знаю, что подарить ей десятилетнюю подписку на инженерные издания Британии было очень жёстко, но я по иному не видел возможности донести до неё мысль, что знания об обычных людях на пару веков как устарели.
— Давайте до следующего учебного года не будем ничего менять. Я попытаюсь по своим каналам пробить вам новые учебники и программу, но вы в свою очередь сделаете, под моей редактурой конечно же, ряд статей о новых возможностях немагов.
Подарить что ли этой старой деве кодекс Империума на восьмое марта? С её характером это может пойти. Правда очень вероятно, что мы получим на выходе инквизитора Ордо Маллеус, но это уже частности. Пожелав профессору доброго дня я удалился в сторону первоначальной цели.
— Здравствуй, Харальд, ты по делу или просто спросить что-то стороннее?
Декан Спраут отыскалась в теплицах, где ловко справлялась с очередным тентаклиевым монстром из местной флоры с ловкостью женщины ощипывающей курицу. И как вот у неё получается играть роль доброй бабушки я не представляю, но ученики позволяют ей себя спокойно звать по именам вне учебного времени.
— Добрый день. Да, есть у меня вопрос по хозяйственной части Хогвартса. А где домовики берут еду? В том смысле выращивает ли Хогвартс сам себе продовольствие или мы его покупаем.
Женщина повернула ко мне своё лицо, попутно не глядя нашлёпав обрабатываемый куст по наглым веткам.
— Всё вместе. Кентавры в Запретном лесу поставляют замку дичь в обмен на право жить на территории школы. Хогсмид платит ренту, за пользование землёй и Запретным лесом. Ещё нас спонсирует министерство и совет попечителей, но эти берут на себя расходы для магглорождённых. А ещё есть теплицы на восточном склоне. Туда никто не ходит из учеников, так что есть возможность выращивать там часть продуктов. Но обычными растениями заведует Хагрид.
Мой шаблон в очередной раз порвался как немецкий крест. Как это так, мастер гербологии забила на обычные растения, отдав их на откуп замкорощенного химеролога Хагрида? Мне вдруг стало не очень хорошо, когда я прикинул, что там огр мог навыращивать. Если у Хагрида милые зверюшки — это соплохвосты, то в теплицы на восточном склоне я без огнемёта не пойду. Все эти доводы я привёл опешившей Помоне Спраут. Впрочем, сама декан быстро сообразила, что столько лет она доверяла эту работу Хагриду. Я ничего не хочу про него сказать плохого, но это же Хагрид!
Я тут же призвал Добби и передал через него своим родичам и соратникам, что надо бы прояснить один вопрос. Для страховки попросил декана Флитвика привести, как мастера боевой магии, и про Локхарта не забыл. Хагрида что примечательно в замке почему-то не оказалось, так что когда мы пришли в теплицы на восточном склоне и открыли первую дверь, то убедились в своей правоте в отношении Хагрида, который просто жить не может без того, чтобы не вырастить очередного мутанта.
Мне кажется многие скоро станут веганами, просто назло этим грядкам, которые дружно повернулись в нашу сторону, как солдаты при появлении генерала. И тут мы выяснили, что декан Спраут умеет виртуозно ругаться и видимо имеет армейский опыт. Добрая бабушка так костерила Хагрида, после того, как мы сумели закрыть дверь и не быть сожранными бешеными овощными кустами, что видимо огру лучше пока быть там, где он есть. И ведь что мне стоило догадаться, ведь я видел уже у лесника его минитеплицу подземную. Ой мамочки родные.
— И всё же, что мы будем делать с этим растинцем?
Дадлик особенно впечатлился зрелищем шпината, который раздавал пиздюлей соседней грядке моркови.
— Для начала дождёмся Хагрида. Мистер Поттер надо полагать вы именно поэтому посоветовали мистеру Лонгботтому выращивать свои растения под моим руководством?
Упс, про коноплю то я и забыл, а там должно быть ганджубас уже разросся и заколосился, под внимательным то приглядом декана Спраут.
— Профессор, вы совершенно правы, ибо я справедливо опасался, что из-под рук Невилла точно выйдут конопляные энты, и скурят сперва Хогвартс, а потом и кентавров с Хогсмидом. Это такие жуткие растительные мутанты, что лучше поберечь себя. Впрочем похоже и у Хагрида любое растение получается весьма своеобразным.
Все согласились с моим мнением, только вот Локхарт как-то с юморком поглядывал на меня. Поскольку непосредственно сейчас его помощь в сражениях с дендроидами не требовалась, то он тактично отступил в сторону, где стоял я, пока мадам Спраут призывала на голову Хагрида все громы и молнии, а мои братья и сестра приходили в себя.
— Почём нынче опиум для народа?
Во блин! В дело уже пошла классика.
— Ну раз в ход пошли такие вопросы, то примерно по той же цене что водка в Никарагуа и бананы в Сомали.
Гилдерой начал так основательно подвисать процессором, пытаясь вспомнить карту мира. Ну видно же, что не владеет человек тонкостями.
— Не утруждайте себя, профессор, в названных местах этих товаров нет. А ганджубас нам нужен для папируса, верёвок и ткани, а не для щепотки радости.
— Верёвок?
О, как же всё запущено. Посоветовал ему ознакомиться с историей торговли между Великобританией и Россией. Пусть сам проверит как конопляную пеньку англичане тоннами закупали на Руси, чтобы содержать свой растущий флот.
Пока я разглагольствовал о тонкостях торговых отношений между Британией и Русью, явился блудный сын Хогвартса, то бишь Хагрид соизволил вернуться из кабака старины Айба. Ох! Помона Спраут — это просто невероятная женщина, когда дело касается растений. Дело запахло озоном, потому мы все оперативно убрались восвояси, чтобы не путаться под ногами и не попасть под руку, когда два титана гибридологии встретились в диспуте.
Кто бы знал, как Хагрид раскрепощается, когда речь заходит за дела рук его — это просто нечто. Тут я краем глаза отметил, что имперская зимняя форма ему очень идёт. Подарок на Рождество вышел замечательным. А пока они будут спорить скоро дело к ужину пойдёт, а поскольку зима, то солнце скоро сядет. Дал только Добби поручение проследить, чтобы всё закончилось благополучно.