А я на многое способна

NC-17
Завершён
362
автор
Размер:
60 страниц, 17 428 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
362 Нравится 50 Отзывы 111 В сборник

Глава 8

Настройки
НОВЫЙ ПРЕФЕКТ? Я была префектом, то есть старостой школы, и заодно временно замещала заболевшую гриффиндорку, состоявшую в должности старосты факультета. Она должна была вернуться через пару дней. Я могла ночевать и в персональной спальне Гриффиндора, и в спальне, предназначенной для старосты школы. Апартаменты, предоставленные префектам для жилья, располагались в почти пустующей части замка. Но это нисколько не смущало меня. Наоборот, мне нравилось, что здесь всегда было тихо, и никто не мешал заниматься своими делами. Эти самые апартаменты состояли из 2 этажей: на первом - находились общая гостиная и шикарная ванная, на втором же - комнаты для префектов. Гостиная была выполнена в нейтральных цветах. Здесь присутствовали цвета всех факультетов: красный - Гриффиндор, зеленый - Слизерин, синий - Когтевран, желтый - Пуффендуй. Обои на стенах были бледно-синими с серебристым орнаментом. Посредине стоял большой стол из черного дерева, к нему были задвинуты 2 стула, сделанные из того же самого материала; неподалеку располагался красный диван, пара кресел того же цвета находились около бледно-желтого камина; высокие окна с рамой из черного дерева занавешивали изумрудные шторы, кстати, шелковые подушки на диване были такого же необыкновенно красивого цвета; на стенах висели различные картины в черных рамах — в основном с изображением пейзаж и каких-либо исторических событий. Гостиная была хоть и большая, но довольно уютная и теплая. "Как же здорово, когда у тебя есть отдельная комната, отличная ванная и большая гостиная, в которой никто не будет действовать тебе на нервы и отвлекать от домашних заданий!" - с удовольствием подумала я, спускаясь по винтовой лестнице в общую гостиную префектов. Там уже сидел за чашкой кофе Эрни Макмиллан - староста мальчиков. Он был открытым и честным парнем, а мне всегда нравились в людях эти черты, поэтому мы с ним быстро подружились. - Доброе утро, Эрни, - поздоровалась я, плюхнувшись в соседнее кресло. - Увы, для меня оно совсем не доброе, - пробормотал пуффендуец. - У тебя что-то случилось? - насторожилась я. Обычно Эрни говорил высокопарно и пафосно. Нотки грусти, проскользнувшие в его голосе, были ему несвойственны. - Да, случилось, - признался он. - Родители переезжают в Болгарию. Им предложили там выгодную работу. У нас нет родственников в Великобритании, поэтому мне придется уехать с ними. Я взглянула на своего приятеля. Макмиллан выглядел очень подавленным. Мне стало жаль его... и немного - себя. С кем же я теперь буду обсуждать Зельеварение? Пуффендуец занимал по этому предмету почётное третье место. Несмотря на все мои усилия, первое место мне не досталось - его заполучил слизеринец Блейз Забини. Я же делила с Малфоем серебро. - Ты будешь учиться в Дурмстранге? - спросила я, хотя знала ответ наперед. - У меня нет другого выбора, - парень шумно вздохнул. - Или там, или нигде. - Когда ты уезжаешь? - Через три дня. Да не переживай ты так! - увидев грустное выражение моего лица, Эрни ободряюще улыбнулся. - Скоро выберут нового старосту школы, так что ты не будешь одна. И я даже догадываюсь, кто это будет. - Так ты знаешь, кто станет префектом вместо тебя? - полюбопытствовала я, решив для себя, что это был последний вопрос - не хотелось ещё больше расстраивать парня разговорами о предстоящем отъезде. - Знаю, но лучше промолчу. Сама вскоре увидишь, - подмигнул мне пуффендуец. - Хм... Не хочешь говорить... Ну и ладно, - я надула губки в стиле "а-ля Лаванда Браун", но надолго меня не хватило. Я улыбнулась и спросила: - Ты идёшь на завтрак? Макмиллан кивнул, и мы отправились в Большой зал. В БОЛЬШОМ ЗАЛЕ Драко Малфой восседал за Слизеринским столом, как истинная особа голубых кровей. Справа от него расположился Блейз Забини, слева - Пэнси Паркинсон. Слизеринский принц горделиво рассматривал присутствующих. Но вот его взгляд наткнулся на Гриффиндорскую принцессу - Гермиону Грейнджер, и горделивое выражение тут же сошло с его лица, уступая место выражению хмурому. Девушка помахала Малфою и мило улыбнулась. Он кивнул в знак приветствия и поспешил отвернуться. Спустя минуту он снова посмотрел на гриффиндорский стол. Теперь Грейнджер размахивала руками настойчиво и нетерпеливо. Некоторые оглянулись на стол Слизерина, разыскивая того, на кого смотрела мисс Всезнайка. Парню ничего не оставалось, кроме как помахать ей в ответ. - Драко, это ты с Грейнджер поздоровался? - уточнила Паркинсон, не веря своим глазам. Слизеринка видела всё от начала до конца. Она подумала, что у неё возникли галлюцинации, когда Малфой кивнул грязнокровке. Но когда он ей помахал... - Пэнси, я тебя не понимаю, - холодно отозвался Малфой. - Я видела всё собственными глазами! Ты с ней поздоровался. Да ещё как! - Тебе показалось, - прошипел Драко. - Но... - Всё! Закрыли тему! - в голосе Слизеринского принца появился лед. Паркинсон решила, что отстать от Малфоя сейчас разумнее всего. Но она не собиралась спускать все на тормозах. В АСТРОНОМИЧЕСКОЙ БАШНЕ Полная луна заливала ярким светом Башню Астрономии. Я сидела на окне и глядела на давно загоревшиеся звезды. Хотя, на самом деле, не красота ночного неба занимала сейчас мои мысли. "Будь он неладен, этот хорек! Что за свинство - заставлять девушку ждать целых пятнадцать минут", - я мысленно чертыхнулась. Но вот, наконец, он появился. Пусть он не думает, что опоздание сойдёт ему с рук! - Ты опоздал, Малфой, - рассерженно сказала я слизеринцу. - Я поздно получил твою записку, Грейнджер, - сквозь зубы процедил Слизеринский Принц. - Не ври! Я отправила тебе сову час назад. - Я был в ванной. - Целый час? - Да, целый час. И тебе советую мыться столько же, - проговорил Драко со своей фирменной ухмылкой. - Ты ведь не уделяешь этому занятию слишком мало времени? - Что??? - я опешила от такой наглости. "Да что он себе позволяет?! Ненавижу!" - мелькнула яростная мысль. - Ладно-ладно, я пошутил, - слизеринец засмеялся, вероятно, заметив, что я готова убить его взглядом. Весельчак. Он совсем не такой ледышка, каким хочет казаться. - У тебя совсем нет чувства юмора. "Ах, так! Посмотрим, кому сейчас будет смешно!" - я приготовилась к атаке и начала приторным голосом: - Ну почему же, оно у меня есть. Сегодня нам с Джинни было очень весело в Большом зале. - Вот как! - Малфой покраснел как рак. Я с наслаждением наблюдала, как Слизеринский Принц мысленно меня проклинает. Интересно, сколько раз он сейчас про себя назвал меня грязнокровкой? Взяв себя в руки, он произнёс: - Это была плохая шутка! Потом Малфой с широкой улыбкой подошел ко мне. Рядом с ним моё сердце билось то быстрее, то медленней. "Он что-то задумал!" - догадалась я. И тут Драко схватил меня одной рукой за талию, а другой - за подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза. Его дыхание обжигало мне щеку. Его губы прижались к моим губам. Сначала поцелуй был изучающим и неспешным. Языки едва касались друг друга, двигаясь в медленном танце и заставляя застыть время. Затем танец стал набирать обороты, в нём появились требовательность и страсть. Я потеряла ощущение реальности. Драко отпустил меня лишь тогда, когда я начала задыхаться, и вгляделся в меня, в его глазах полыхал жаркий огонь. Что, если он видит бабочек, порхающих в моём животе? "Это все ради дела! - твердила я про себя. - Ради дела... Может, он уже влюбляется в меня - ведь он меня ТАК поцеловал..." Мы молчали, выравнивая дыхание. Его ладонь держала мою голову, пальцы нежно перебирали волосы. "Не забывай, ради чего ты здесь, Гермиона! Твоя задача - удар по репутации Малфоя!" - вернула я себя с небес на землю. А вслух сказала: - О наших отношениях должны узнать все. Тишина. Я взглянула на Драко, но он прикрыл свои осенние глаза, и ничего я в них не прочитала. - Хорошо, - помолчав, выдавил он. - Но у меня есть два условия. - И какие же? - мне стало страшно. Слизеринцы славятся своими ужасными выдумками. А у Малфоя фантазия вообще неисчерпаема. Такое может придумать - мало не покажется! - Первое: ты приведешь в порядок свой внешний вид. Моя девушка должна выглядеть подобающе. Так что завтра пойдём наводить красоту, - велел Слизеринский принц. - Второе: ты расскажешь Поттеру и Уизли, что встречаешься со мной. А то как-то нечестно получается: мои друзья будут знать о нас, а твои - нет. - Но они постоянно передвигаются, и я не знаю, где они теперь. Я не смогу отправить им сову. Твоё второе условие невыполнимо. - Хм... тогда я его слегка изменю. Ты расскажешь им о наших отношениях, как только сможешь. Идет? - Идёт. "Это ведь ради дела... Они меня поймут. Наверное..." - я ни в чем не была уверена, но согласилась. Вернее, это "идёт" само сорвалось с языка. Чёрт! - Кстати, вот твои цветы, - мой парень (как непривычно это звучит!) наколдовал и протянул мне белые лилии. - Спасибо. Невероятно красивые. - вымолвила я, принимая охапку цветов. Букет источал потрясающий аромат, с которым могли сравниться лишь духи самого Слизеринского Принца. Надо узнать каким парфюмом он пользуется. Папе что ль такие подарить? - Спасибо не поцелуешь, - улыбнулся Драко и снова накрыл своими губами мои губы.
362 Нравится 50 Отзывы 111 В сборник
Отзывы (6)